Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Debatten
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek

Traduction de «debat is daarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

Herstellung von leichten Waffen und deren Munition


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

gemaess Artikel 53 in Betracht kommendes Land


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit was een zeer nuttig debat en daarvoor bedank ik mijn collega’s.

Dies war eine sehr nützliche Aussprache und ich bedanke mich bei meinen Kolleginnen und Kollegen dafür.


Tijdens het debat verleenden de ministers hun steun aan de belangrijkste elementen van het actie­plan van de Commissie met het oog op 2014, dat deel uitmaakt van haar mededeling. Dit is van wezenlijk belang aangezien het nu niet zozeer meer gaat om verdere wetgeving op EU-niveau, maar veeleer om een grondiger uitvoering ervan op nationaal niveau en het politieke engagement dat daarvoor vereist is.

Die Minister befürworteten die wichtigsten Punkte des Aktionsplans der Kommission für die Zeit bis 2014, der in der Mitteilung enthalten ist: Dies ist von wesentlicher Bedeutung, da es in erster Linie nicht mehr darum geht, noch mehr Rechtsvorschriften auf EU‑Ebene zu erlassen, sondern um eine umfassendere Umsetzung auf nationaler Ebene mit dem hierfür erforderlichen Maß an politischem Engagement.


Waarden bepalen wij samen als burgers, in een open debat en daarvoor is het Europees Parlement de aangewezen arena.

Zusammen als Bürger legen wir die Werte fest, in einer offenen Debatte, und das Europäische Parlament ist dafür das geeignete Forum.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit debat vertoont een aantal kenmerken die ook eerder vandaag zichtbaar waren in ons debat over de uitzetting van de Roma uit Frankrijk en daarvoor uit Italië.

– Frau Präsidentin, in dieser Debatte lassen sich einige der gleichen Punkte vorfinden, wie in unserer vorherigen Aussprache über die Ausweisung der Roma aus Frankreich und zuvor aus Italien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit debat is daarvoor niet genoeg tijd.

Doch in dieser Aussprache haben wir nicht genug Zeit dafür.


Wat daarvoor nodig is, is een diepgaand debat over de tenuitvoerlegging van de nationale hervormingsprogramma’s in het kader van Lissabon en over de gemeenschappelijke Lissabon-strategie, zoals de Europese Raad dat in het voorjaar gaat voeren, en een debat over een energiebeleid dat verenigbaar is met een ambitieuze Europese milieustrategie.

Wir müssen unbedingt ausführlich die Anwendung der nationalen Reformprogramme für die Lissabon-Strategie und die Lissabon-Strategie der Gemeinschaft diskutieren, was auf der Frühjahrstagung des Rates geschehen wird. Wir müssen darüber sprechen, wie wir eine gemeinsame Energiepolitik konzipieren können, die mit einem ehrgeizigen europäischen Umweltprogramm vereinbar ist.


Het bredere en ook diepere debat over de toekomst van Europa dat plaats heeft in het kader van de Europese Conventie strekt tot een algehele aanpak op langetermijn van de behoeften die, zowel vanuit institutioneel oogpunt als vanuit het oogpunt van het beleid en de daarvoor vereiste middelen, het gevolg zijn van de uitbreiding.

Daneben zielt die breitere und umfassendere Diskussion über die Zukunft Europas im Rahmen des Konvents darauf ab, den Bedürfnissen im Zusammenhang mit der Erweiterung sowohl unter institutionellen als auch unter politischen Aspekten und im Hinblick auf die Mittel zur Erreichung dieser Ziele nachhaltiger und globaler zu begegnen.


Het bredere en ook diepere debat over de toekomst van Europa dat plaats heeft in het kader van de Europese Conventie strekt tot een algehele aanpak op langetermijn van de behoeften die, zowel vanuit institutioneel oogpunt als vanuit het oogpunt van het beleid en de daarvoor vereiste middelen, het gevolg zijn van de uitbreiding".

Daneben zielt die breitere und umfassendere Diskussion über die Zukunft Europas im Rahmen des Konvents darauf ab, den Bedürfnissen im Zusammenhang mit der Erweiterung sowohl unter institutionellen als auch unter politischen Aspekten und im Hinblick auf die Mittel zur Erreichung dieser Ziele nachhaltiger und globaler zu begegnen".


Om het debat voorafgaand aan deze conclusies te stimuleren, hadden de diensten van de Commissie een werkdocument [21] opgesteld waarin zij stellen dat (a) het verzamelen van statistische gegevens moet worden voortgezet en waar nodig uitgebreid of preciezer afgestemd, (b) de vergelijkbaarheid en beschikbaarheid van statistische gegevens moet worden verbeterd en (c) er een verslagleggingssysteem moet worden ingevoerd dat is afgestemd op de behoeften van de lidstaten en die van de EU-instellingen, mits daarvoor nieuwe middelen beschikbaar komen.

Um der Diskussion mit Blick auf diese Schlussfolgerungen den erforderlichen Impuls zu verleihen, hatten die Kommissionsdienststellen ein Arbeitspapier [21] erstellt, in dem sie dafür plädieren, (a) die Datenerhebung beizubehalten und gegebenenfalls auszuweiten und zu präzisieren, (b) die Vergleichbarkeit und Verfügbarkeit von Statistiken zu verbessern und (c) vorbehaltlich neuer Ressourcen ein Meldesystem entsprechend den Bedürfnissen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftsorgane einzurichten.


De voorzitter van de Raad leidde het debat in door kort de hoofdlijnen van het programma uiteen te zetten en nodigde zijn collega's uit om zich met name uit te spreken over de noodzaak van een extra impuls voor de acties in verband met de overstap naar de euro en om eventuele zwakke punten binnen de Unie bij de financiering van de innovatie aan te geven en oplossingen daarvoor aan te dragen.

Zur Einleitung der Aussprache legte der Präsident des Rates die Grundzüge seines Programms kurz dar und ersuchte seine Kollegen, sich insbesondere zur Frage der Notwendigkeit eines zusätzlichen Anstoßes für die Maßnahmen im Hinblick auf den Übergang zum Euro zu äußern, mögliche Schwächen innerhalb der Union bei der Finanzierung von Innovationen zu benennen und Vorschläge für Gegenmaßnahmen zu formulieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat is daarvoor' ->

Date index: 2022-09-07
w