Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat verder stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

De top zal de mogelijkheid bieden om vorderingen te evalueren bij de implementatie van verbintenissen tijdens de vorige top, zoals de oprichting van de EU-LAC-Stichting, die tot doel heeft het debat over gezamenlijke strategieën te stimuleren en maatregelen om het biregionale partnerschap te versnellen en zichtbaarder te maken, en de EU-LAC-kennisruimte verder uit te breiden.

Der Gipfel bietet Gelegenheit zu einer Bestandsaufnahme der Fortschritte, die bei der Verwirklichung der auf dem letzten Gipfel eingegangenen Verpflichtungen, erzielt wurden. Dazu gehören u.a. die Einrichtung der EU-LAK-Stiftung, die Diskussionen über gemeinsame Strategien anregen soll, Maßnahmen zur Förderung der biregionalen Partnerschaft und zur Stärkung ihrer Wahrnehmung in der Öffentlichkeit sowie die weitere Umsetzung des EU-LAK-Wissensraums


5.1. De EU moet het internationale debat verder stimuleren

5.1. Die EU muss die internationale Debatte auch in Zukunft anregen


7. spoort het Agentschap er eens te meer toe aan te blijven streven naar verdere verbetering van zijn communicatiemethoden om bij de media meer aandacht te wekken voor zijn bevindingen, en daarmee het openbaar debat over belangrijke milieukwesties zoals klimaatverandering, biodiversiteit en het beheer van natuurlijke rijkdommen te stimuleren; is van mening dat zulke maatregelen tot een transparantere werkwijze en een grotere belan ...[+++]

7. fordert die Agentur erneut auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, ihre Kommunikationsverfahren weiter zu entwickeln, um eine umfangreichere Medienberichterstattung für ihre Erkenntnisse anzuziehen und so die öffentliche Debatte über wichtige Umweltthemen wie Klimawandel, Biodiversität und Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen zu fördern; ist der Meinung, dass derartige Maßnahmen zu einer transparenteren Arbeitsweise und einem größeren Interesse der Öffentlichkeit an der Arbeit der Agentur führen können;


2. spoort het Agentschap aan om te blijven streven naar verdere uitbouw van zijn communicatiemethoden om grotere aandacht van de media voor zijn bevindingen te wekken en daarmee het openbaar debat over belangrijke milieukwesties te stimuleren, zoals klimaatverandering, biodiversiteit en beheer van natuurlijke rijkdommen;

2. ermutigt die Agentur, ihre Bemühungen um die Weiterentwicklung ihrer Kommunikationsmethoden fortzusetzen, um die Medien stärker für ihre Erkenntnisse zu interessieren und damit der öffentlichen Debatte über wichtige Umweltthemen wie Klimawandel, biologische Vielfalt und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen eine fundierte Grundlage zu geben;


De top zal de mogelijkheid bieden om vorderingen te evalueren bij de implementatie van verbintenissen tijdens de vorige top, zoals de oprichting van de EU-LAC-Stichting, die tot doel heeft het debat over gezamenlijke strategieën te stimuleren en maatregelen om het biregionale partnerschap te versnellen en zichtbaarder te maken, en de EU-LAC-kennisruimte verder uit te breiden.

Der Gipfel bietet Gelegenheit zu einer Bestandsaufnahme der Fortschritte, die bei der Verwirklichung der auf dem letzten Gipfel eingegangenen Verpflichtungen, erzielt wurden. Dazu gehören u.a. die Einrichtung der EU-LAK-Stiftung, die Diskussionen über gemeinsame Strategien anregen soll, Maßnahmen zur Förderung der biregionalen Partnerschaft und zur Stärkung ihrer Wahrnehmung in der Öffentlichkeit sowie die weitere Umsetzung des EU-LAK-Wissensraums


27. spoort het Agentschap aan om te blijven streven naar verdere uitbouw van zijn informatiemethoden om grotere aandacht van de media voor zijn bevindingen te wekken en daarmee het openbaar debat over belangrijke milieukwesties te stimuleren, zoals klimaatverandering, biodiversiteit en beheer van de natuurlijke rijkdommen;

27. ermutigt die Agentur, ihre Bemühungen um eine Weiterentwicklung ihrer Kommunikationsmethoden fortzusetzen, um zu erreichen, dass in den Medien stärker über ihre Feststellungen berichtet wird, und auf diese Weise die öffentliche Debatte über wichtige Umweltfragen, wie z.B. den Klimawandel, die biologische Vielfalt und die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, anzuregen;


27. spoort het Agentschap aan om te blijven streven naar verdere uitbouw van zijn informatiemethoden om grotere aandacht van de media voor zijn bevindingen te wekken en daarmee het openbaar debat over belangrijke milieukwesties te stimuleren, zoals klimaatverandering, biodiversiteit en beheer van de natuurlijke rijkdommen;

27. ermutigt die Agentur, ihre Bemühungen um eine Weiterentwicklung ihrer Kommunikationsmethoden fortzusetzen, um zu erreichen, dass in den Medien stärker über ihre Feststellungen berichtet wird, und auf diese Weise die öffentliche Debatte über wichtige Umweltfragen, wie z.B. den Klimawandel, die biologische Vielfalt und die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, anzuregen;


29. beklemtoont verder dat de doelstellingen en streefdoelen van het Hoofddoel 2010 niet toereikend zouden zijn voor missies met een hogere intensiteit of met een duur van meer dan een jaar; dringt er derhalve bij de Commissie op aan in nauwe samenwerking met de Raad een witboek over de praktische vereisten voor de ontwikkeling van het EVDB en de Europese veiligheidsstrategie in te dienen om ook het debat over de ontwikkeling van een toekomstige Europese defensiestrategie te stimuleren ...[+++]

29. betont außerdem, dass die im Planziel 2010 festgelegten Ziele nicht ausreichen würden, um Missionen, die intensiver sind oder länger als ein Jahr dauern, durchzuführen; drängt die Kommission deshalb, in enger Zusammenarbeit mit dem Rat ein Weißbuch über die praktischen Erfordernisse der Entwicklung der ESVP und der ESS vorzulegen, damit ebenfalls eine Debatte über die Entwicklung einer zukünftigen Europäischen Verteidigungsstrategie weiter gefördert wird;


De werkgroep zal de acties die door de Europese Unie genomen zijn presenteren en een debat stimuleren over de werkelijke situatie van vrouwen in de wetenschap (openbaar en particulier), alsmede over verdere initiatieven en toekomstige projecten, zoals het platform voor netwerken van vrouwelijke wetenschappers.

Auf dem Seminar werden die Maßnahmen der Europäischen Union dargestellt und wird eine Diskussion über die derzeitige Lage von Frauen in der (öffentlichen und privaten) Forschung sowie über weitere Initiativen und in Kürze anlaufende Projekte, z. B. über die Plattform für Wissenschaftlerinnen-Netzwerke, angeregt werden.


De lering die uit de afgelopen tien jaar wordt getrokken, zal het debat over de toekomst van de Unie in een scherp afgelijnd perspectief plaatsen. Staat u mij daarom toe dit debat te stimuleren met de volgende overdenkingen over heden en toekomst van de Europese Unie. Het is mijn vaste overtuiging dat de Europese Unie zich verder moet ontwikkelen en dat deze ontwikkeling organisch, en niet abrupt, haar beslag moet krijgen.

Ich nenne sie Betrachtungen zur aktuellen Situation und zur Zukunft der Europäischen Union, weil ich davon überzeugt bin, dass sich die Europäische Union weiterentwickeln muss und dass eine solche Entwicklung ein organischer Prozess sein muss und nicht abrupt verlaufen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat verder stimuleren' ->

Date index: 2022-08-20
w