Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid van de Europese Gemeenschap ; de conclusies van de Raad betreffende de mededeling van de Commissie over de Europese standpunten voor de Wereldradiocommunicatieconferentie 2000 (WRC-2000) en de mededeling van de Commissie over de Wereldradiocomm
unicatieconferentie 2003 (WRC-03) ; de conclusies van het voorzitterschap van d
e Europese Raad van december ...[+++] 2006, waarin met name als onmiddellijke prioriteiten worden aangeduid dat er aan alle doelstellingen beantwoordende modellen voor spectrumtoewijzing komen, dat snel werk wordt gemaakt van geavanceerde mobiele diensten, en dat de spectrumcapaciteit die als gevolg van digitale omsch
akeling beschikbaar komt, op een zo gecoördineerd mogelijke wijze wordt gebruikt .
die E
ntscheidung Nr. 676/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft ; die Schlussfolgerungen des Rates zur Mitteilung der Kommission über die europäischen Positionen für die Weltfunkkonferenz 2000 (WRC-2000) und zur Mitteilung der Kommission über di
e Weltfunkkonferenz 2003 (WRC-03) ; die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Eur
opäischen Rates von Dezember ...[+++] 2006, in denen insbesondere festgestellt wird, dass zu den unmittelbaren Prioritäten die Entwicklung von Modellen für die Frequenzzuweisung, die alle Zielvorgaben erfüllen, der schnelle Ausbau fortschrittlicher Mobilfunkdienste und soweit möglich ein koordiniertes Konzept für die Nutzung der Frequenzkapazität, die durch die Umstellung auf Digitaltechnik hinzugewonnen wird, gehören ;