Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2015 schriftelijke aanmaningen verzonden naar griekenland » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft in december 2015 schriftelijke aanmaningen verzonden naar Griekenland en Italië, waarin ze haar bezorgdheid heeft geuit over het feit dat deze lidstaten hun verplichtingen op grond van de Eurodac-verordening niet nakwamen doordat zij niet van alle onderdanen van derde landen die de EU illegaal via de buitengrenzen waren binnengekomen, vingerafdrukken namen en naar de Eurodac-gegevensbank zonden.

Im Dezember 2015 übermittelte die Kommission Griechenland und Italien Aufforderungsschreiben, in denen sie Bedenken hinsichtlich der Erfüllung der Verpflichtungen nach der Eurodac-Verordnung geltend machte, da diese beiden Mitgliedstaaten nicht von allen Drittstaatsangehörigen, die über ihre Außengrenzen irregulär in die EU eingereist waren, Fingerabdrücke nahmen und an die Eurodac-Datenbank übermittelten.


De Commissie heeft ook schriftelijke aanmaningen verzonden naar Griekenland, Polen, Portugal, Roemenië en Litouwen voor het in stand houden van een systeem van gereguleerde prijzen, wat indruist tegen de EU-richtlijnen inzake elektriciteit en gas.

Die Kommission hat auch Griechenland, Polen, Portugal, Rumänien und Litauen Aufforderungsschreiben übermittelt, weil diese weiterhin ein System reglementierter Preis anwenden und damit gegen die EU-Richtlinien über den Elektrizitäts- und Erdgasbinnenmarkt verstoßen.


De Commissie heeft ook eerste schriftelijke aanmaningen gestuurd naar Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk omdat die landen de uiterste termijn, december 2000, voor de bouw van zuiveringsinstallaties voor het afvalwater van agglomeraties met meer dan 15 000 inwoners hebben overschreden.

Ferner hat die Kommission Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Portugal, Spanien und dem Vereinigten Königreich eine erste schriftliche Mahnung übermittelt, da sie die Frist Dezember 2000 nicht eingehalten haben, die für die Einrichtung geeigneter Anlagen zur Behandlung von Abwässern aus Städten und Ballungsgebieten mit über 15.000 Einwohnern festgesetzt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2015 schriftelijke aanmaningen verzonden naar griekenland' ->

Date index: 2023-10-12
w