Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decreet voortkomend uit een clusteringstap zoals omschreven » (Néerlandais → Allemand) :

- Oproep tot de kandidaten Artikel 22 van het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren bepaalt dat het beheerscomité uit 26 leden bestaat, onder wie: 1° acht leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: a) de directeur of diens afgevaardigde; b) twee leden van het Departement Natuur en Bossen; c) een lid van het Departement andelijke Aangelegenheden en Waterlopen; d) een lid van het Departement Leefmilieu en Water; e) een lid van het Departemen ...[+++]

- Aufruf an die Einreichung von Bewerbungen Laut Artikel 22 des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen wird der Verwaltungsausschuss des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds aus den folgenden 26 Mitgliedern gebildet: 1° acht Mitglieder aus der Verwaltung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, und zwar a) der Generaldirektor oder dessen Vertreter; b) zwei Mitglieder der Abteilung Natur und Forstwesen; c) ein Mitglied der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe; d) ein Mitglied der Abteilung Umwelt und Wasser; e) ein Mitglied der Abteilung Studie ...[+++]


8° de " cluster" : de onderneming bedoeld in artikel 13 van het decreet, voortkomend uit een clusteringstap zoals omschreven in artikel 12 van het decreet;

8° das " Cluster" : der Betrieb im Sinne von Art. 13 des Dekrets, der aus einem Clustering-Vorgang, so wie in Artikel 12 bestimmt, entstanden ist;


Art. 8. § 1. De personen die zich schuldig hebben gemaakt aan misdrijven als bedoeld in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten in zoverre deze artikelen betrekking hebben op de registratierechten die vermeld zijn in artikel 3, eerste lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, aan misdrijven zoals bedoeld in de artikelen 133 et 133bis van het Wetboek der successierechten of aan de misdrijven ...[+++]

Art. 8 - § 1. Personen, die Straftaten begangen haben, die in den Artikeln 206 und 206bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches erwähnt sind, insofern diese Artikel sich auf die Registrierungsgebühren beziehen, die in Artikel 3 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen erwähnt sind, oder in den Artikeln 133 und 133bis des Erbschaftssteuergesetzbuches erwähnt sind, oder Straftaten, die in Artikel 505 des Strafgesetzbuches erwähnt sind, insofern sie Vermögensvorteile, die unmittelbar aus den vorerwähnten Straftaten gezogen wurden, Güter und Werte, die an ihre Stelle getreten sind, oder Einkünfte aus diesen investierten Vorteilen betreffen, und Persone ...[+++]


In artikel 2 van het decreet van 14 januari 1999, zoals gewijzigd bij het bestreden decreet van 9 juli 2010, wordt de « chambre d'hôtes » omschreven als « één of meerdere gemeubileerde kamers die deel uitmaken van de eigen, gebruikelijke en gezinswoning van de aanvrager, dat bestaat uit maximum drie kamers bestemd om te verhuren en waar het ontbijt in de prijs is inbegr ...[+++]

In Artikel 2 des Dekrets vom 14. Januar 1999 in der durch das angefochtene Dekret vom 9. Juli 2010 abgeänderten Fassung wird ein « chambre d'hôtes » beschrieben als « ein oder mehrere möblierte Zimmer, die Bestandteil der eigenen, üblichen Familienwohnung des Antragstellers sind, wobei höchstens drei Zimmer zur Vermietung bestimmt sind und das Frühstück im Preis einbegriffen ist. Diese Vermietung geschieht nur zu touristischen Zwecken und umfasst eine oder mehr ...[+++]


Zij stelt immers vast dat uit de lezing van de tabel in bijlage III van het voormelde decreet van 31 maart 2004, zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 25 van het decreet van 13 december 2007, kan worden afgeleid dat het kanton Doornik in geen enkele van de vier sites is opgenomen van de universiteiten waaraan een voorwaardelijke bevoegdheid is toegekend, zoals die is omschreven bij het b ...[+++]

Sie stelle nämlich fest, dass aus der Lesung der Tabelle von Anhang III des vorerwähnten Dekrets vom 31. März 2004 in der durch den angefochtenen Artikel 25 des Dekrets vom 13. Dezember 2007 abgeänderten Fassung hervorgehe, dass der Kanton Tournai unter keinem der vier Standorte von Universitäten angeführt werde, denen eine bedingte Ermächtigung in dem im angefochtenen Artikel 23 desselben Dekrets vom 13. Dezember 2007 festgelegten Sinne erteilt werde.


3. wenst dat de regering van het Verenigd Koninkrijk en de regelgevende en toezichthoudende organen in het Verenigd Koninkrijk ervoor zorgen dat aan de uit de enquête voortkomende conclusies en aanbevelingen gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 4 van Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS en de algemene taken van de lidstaten zoals omschreven in de Verdragen;

3. fordert die Regierung des Vereinigten Königreichs sowie die Regulierungs- und Aufsichtsbehörden des Vereinigten Königreichs auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung gemäß den Pflichten Folge geleistet wird, die sich aus Artikel 4 des Beschlusses 95/167/EG, Euratom, EGKS und den in den Verträgen festgelegten allgemeinen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten ergeben;


3. wenst dat de regering van het Verenigd Koninkrijk en de regelgevende en toezichthoudende organen in het Verenigd Koninkrijk ervoor zorgen dat aan de uit de enquête voortkomende conclusies en aanbevelingen gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 4 van Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS en de algemene taken van de lidstaten zoals omschreven in de Verdragen;

3. fordert die Regierung des Vereinigten Königreichs sowie die Regulierungs- und Aufsichtsbehörden des Vereinigten Königreichs auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung gemäß den Pflichten Folge geleistet wird, die sich aus Artikel 4 des Beschlusses 95/167/EG, Euratom, EGKS und den in den Verträgen festgelegten allgemeinen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten ergeben;


1° alle eigen ontvangsten voortkomend uit de activiteit van de maatschappij, met name de ontvangsten ten gevolge van de bepalingen van artikel 8bis van het decreet van 10 maart 1994, zoals gewijzigd bij het decreet van 2 februari 1999;

1° allen eigenen Einnahmen, die bei der Tätigkeit der Gesellschaft entstehen, insbesondere denjenigen, die sich aus den Bestimmungen des Artikels 8bis des Dekrets vom 10. März 1994, in seiner durch das Dekret vom 2. Februar 1999 abgeänderten Fassung, ergeben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet voortkomend uit een clusteringstap zoals omschreven' ->

Date index: 2025-01-03
w