Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelnemen aan de medefinanciering van ispa-projecten " (Nederlands → Duits) :

Ook met de EBRD zijn geregelde contacten onderhouden met het oog op mogelijke medefinanciering van toekomstige ISPA-projecten.

Zur EBWE wurden ebenfalls regelmäßige Kontakte im Hinblick auf eine mögliche Kofinanzierung künftiger ISPA-Projekte gepflegt.


Deze wijziging zou ook toelaten dat de financiële inbreng van internationale finan ciële instellingen als subsidiabele aanvulling op de ISPA-steun kan worden beschouwd, telkens wanneer deze inbreng onmisbaar is voor de medefinanciering van het ISPA-project en ook wanneer deze voortkomt vanuit openbare aanbe ste dingprocedures waaraan derde landen kunnen deelnemen (in overeen stemming met de voorschriften waaraa ...[+++]

Durch diese Änderung dürfte es auch möglich sein, die Finanzierung des nationalen Beitrags durch internationale Finanzinstitute im Rahmen des ISPA als zulässige Ausgaben zu betrachten, sofern sie für die Kofinanzierung des ISPA-Projekts unabdingbar ist, und selbst wenn sie auf einem öffentlichen Ausschreibungs verfahren beruht, an dem sich Drittstaaten beteiligen konnten (gemäß den Regeln, die von diesen Finanzinstituten eingehalten werden müssen).


Doordat medefinanciering verstrekt door inter nationale banken als uitgaven die onder het ISPA subsidiabel zijn, niet is toegestaan, komt de financiële opzet en daarmee ook de uitvoering van veel aan het ISPA voorgestelde projecten in gevaar.

Die Unzulässigkeit einer Kofinanzierung durch internationale Banken für im Rahmen des ISPA zuschussfähige Kosten gefährdet daher die Finanzierung und somit die Durchführung eines großen Anteils der Projekte, die für das ISPA vorgeschlagen werden.


Gezien het feit dat grote infrastructurele projecten die gewoonlijk zijn onderworpen aan internationale medefinanciering, nu uit hoofde van Ispa worden gefinancierd, was medefinanciering uit hoofde van Phare zeer beperkt.

Da große Infrastrukturprojekte, die in der Regel mit internationaler Kofinanzierung durchgeführt werden, nun im Rahmen von ISPA finanziert werden, wurden aus PHARE-Mitteln Kofinanzierungen nur noch in begrenztem Umfang vorgenommen.


Aangezien grote projecten op het gebied van vervoer en milieu hoofdzakelijk worden uitgevoerd in het kader van Ispa, is DG Regionaal beleid de belangrijkste partner voor medefinanciering met de EIB en de EBWO.

Da größere Projekte in den Bereichen Verkehr und Umwelt hauptsächlich im Rahmen von ISPA durchgeführt werden, ist die Generaldirektion Regionalpolitik der Hauptpartner, wenn es um Kofinanzierungen mit der EIB und der EBWE geht.


Het Commissievoorstel tot wijziging van de verordening inzake het pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid (ISPA) heeft vooral tot doel ervoor te zorgen dat internationale financiële instellingen, zoals de EBWO en de Wereldbank, gemakkelijker kunnen deelnemen aan de medefinanciering van ISPA-projecten.

Hauptziel des Kommissionsvorschlags zur Änderung der Verordnung über die Strukturpolitiken zur Vorbereitung auf den Beitritt (ISPA) ist es, sicherzustellen, dass internationale Finanzinstitute (wie EBWE und Weltbank) sich leichter an der Finanzierung von ISPA-Projekten beteiligen können.


Ook met de EBRD zijn geregelde contacten onderhouden met het oog op mogelijke medefinanciering van toekomstige ISPA-projecten.

Zur EBWE wurden ebenfalls regelmäßige Kontakte im Hinblick auf eine mögliche Kofinanzierung künftiger ISPA-Projekte gepflegt.


Met betrekking tot de medefinanciering ondervinden de kandidaatlanden soms problemen bij hun deelneming aan breder opgezette ISPA-projecten die een aanzienlijke invloed zouden hebben op de milieubescherming en de verbetering van de vervoersinfrastructuurnetten.

Was die Kofinanzierung betrifft, so haben die Bewerberländer manchmal Schwierigkeiten bei der Beteiligung an umfassenden ISPA-Projekten, die signifikante Auswirkungen auf den Umweltschutz und die Verbesserung der Verkehrsinfrastrukturnetze hätten.


Gezien het feit dat grote infrastructurele projecten die gewoonlijk zijn onderworpen aan internationale medefinanciering, nu uit hoofde van Ispa worden gefinancierd, was medefinanciering uit hoofde van Phare zeer beperkt.

Da große Infrastrukturprojekte, die in der Regel mit internationaler Kofinanzierung durchgeführt werden, nun im Rahmen von ISPA finanziert werden, wurden aus PHARE-Mitteln Kofinanzierungen nur noch in begrenztem Umfang vorgenommen.


Deze wijziging zou ook toelaten dat de financiële inbreng van internationale finan ciële instellingen als subsidiabele aanvulling op de ISPA-steun kan worden beschouwd, telkens wanneer deze inbreng onmisbaar is voor de medefinanciering van het ISPA-project en ook wanneer deze voortkomt vanuit openbare aanbe ste dingprocedures waaraan derde landen kunnen deelnemen (in overeen stemming met de voorschriften waaraa ...[+++]

Durch diese Änderung dürfte es auch möglich sein, die Finanzierung des nationalen Beitrags durch internationale Finanzinstitute im Rahmen des ISPA als zulässige Ausgaben zu betrachten, sofern sie für die Kofinanzierung des ISPA-Projekts unabdingbar ist, und selbst wenn sie auf einem öffentlichen Ausschreibungs verfahren beruht, an dem sich Drittstaaten beteiligen konnten (gemäß den Regeln, die von diesen Finanzinstituten eingehalten werden müssen).


w