Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "defensie-industrie heeft enige verbetering opgeleverd " (Nederlands → Duits) :

De intentieverklaring ten behoeve van de kaderovereenkomst voor herstructurering van de defensie-industrie heeft enige verbetering opgeleverd voor bezoekend personeel, maar de afgegeven verklaring voldoet nog altijd niet aan de NAVO-vereisten.

Die Absichtserklärung zum Rahmenübereinkommen über die Umstrukturierung der Rüstungsindustrie bedeutet für Gastpersonal eine gewisse Erleichterung, aber die durchgeführte Überprüfung entspricht noch immer nicht den Anforderungen der NATO.


- een nog niet voltooide interne markt: wat de markt voor defensiegoederen betreft, is fragmentatie nog altijd de regel wegens een gebrek aan overeenstemming tussen nationale voorschriften. Voorts heeft het actieplan dat in 1997 door de Commissie werd voorgesteld in het kader van haar mededeling over de "tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie" [51] geen concrete ...[+++]

- ein unvollendeter Binnenmarkt: Soweit die militärischen Märkte betroffen sind, ist die Marktfragmentierung aufgrund unvereinbarer nationaler Anforderungen immer noch die Regel. Auch der Aktionsplan, den die Kommission 1997 als Bestandteil der Mitteilung über die ,Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie" [51] vorgeschlagen hatte, mündete bisher noch nicht in konkrete Folgemaßnahmen, und zwar hauptsächlich wegen des mangelnden Einsatzes der Mitgliedstaaten.


29. benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een absolute vermindering van het gebruik van hulpbronnen; wijst op de noodzaak de huidige economische crisis te gebruiken om over te stappen op een volledig op hernieuwbare bronnen gebaseerde, hoogst efficiënte economie; wijst erop dat snelle en grootschalige veranderingen nodig zijn, wil de Europese industrie erin slagen het gebruik van materialen met een hoog koolstofgehalte als energiebronnen tot een minimum terug te dringen en het gebruik van grondstoffen in het algemeen drastisch te beperken; dringt in dit opzicht aan op de aanneming van een ambitieus streef ...[+++]

29. betont, dass die ökologische Nachhaltigkeit von einem absoluten Rückgang des Ressourceneinsatzes abhängt; unterstreicht das Erfordernis, die aktuelle Wirtschaftskrise für einen Wandel in Richtung einer hocheffizienten Wirtschaft auf der ausschließlichen Grundlage erneuerbarer Energieträger zu nutzen; betont, dass ein rascher und umfassender Wandel erforderlich ist, damit die europäische Industrie die Verwendung kohlenstoffreicher Materialien als Energiequelle verringern und die Nutzung natürlicher Ressourcen insgesamt drastisch reduzieren kann; fordert in diesem Sinne die Festsetzung ehrgeiziger Ziele zur Verbesserung der Ressourceneffiz ...[+++]


29. benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een absolute vermindering van het gebruik van hulpbronnen; wijst op de noodzaak de huidige economische crisis te gebruiken om over te stappen op een koolstofarme economie die haar grondstoffen uiterst doelmatig inzet; wijst erop dat snelle een grootschalige veranderingen nodig zijn, wil de Europese industrie erin slagen het gebruik van materialen met een hoog koolstofgehalte als energiebronnen tot een minimum terug te dringen en het gebruik van grondstoffen in het algemeen drastisch te beperken; dringt in dit opzicht aan op aanneming van een omvattend streef ...[+++]

29. betont, dass die ökologische Nachhaltigkeit von einem absoluten Rückgang des Ressourceneinsatzes abhängt; unterstreicht das Erfordernis, die aktuelle Wirtschaftskrise für einen Wandel in Richtung einer hocheffizienten Wirtschaft auf der ausschließlichen Grundlage erneuerbarer Energieträger zu nutzen; betont, dass ein rascher und umfassender Wandel erforderlich ist, damit die europäische Industrie die Verwendung kohlenstoffreicher Materialien als Energiequelle verringern und die Nutzung natürlicher Ressourcen insgesamt drastisch reduzieren kann; fordert in diesem Sinne die Festsetzung ehrgeiziger Ziele zur Verbesserung der Ressourceneffiz ...[+++]


- een nog niet voltooide interne markt: wat de markt voor defensiegoederen betreft, is fragmentatie nog altijd de regel wegens een gebrek aan overeenstemming tussen nationale voorschriften. Voorts heeft het actieplan dat in 1997 door de Commissie werd voorgesteld in het kader van haar mededeling over de "tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie" [51] geen concrete ...[+++]

- ein unvollendeter Binnenmarkt: Soweit die militärischen Märkte betroffen sind, ist die Marktfragmentierung aufgrund unvereinbarer nationaler Anforderungen immer noch die Regel. Auch der Aktionsplan, den die Kommission 1997 als Bestandteil der Mitteilung über die ,Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie" [51] vorgeschlagen hatte, mündete bisher noch nicht in konkrete Folgemaßnahmen, und zwar hauptsächlich wegen des mangelnden Einsatzes der Mitgliedstaaten.


C. overwegende dat in een groot aantal lidstaten met inbegrip van het Verenigd Koninkrijk - waar meer inwoners voor een pakketreis naar het buitenland gaan dan in enig ander land in de EU - het aantal klachten over pakketreizen jaarlijks scherp is blijven stijgen; overwegende, gezien het feit dat 80% van de klachten in het VK door de ABTA wordt gesteund, dat moet worden geconcludeerd dat de richtlijn er niet toe heeft geleid dat het niveau van de industrie van pakketreizen in ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in vielen Mitgliedstaaten, darunter auch im Vereinigten Königreich – dort buchen mehr Personen einen Pauschalurlaub als in jedem anderen EU-Mitgliedstaat – die Klagen über Mängel bei einem Pauschalurlaub von Jahr zu Jahr drastisch angestiegen sind; in der Erwägung, dass 80% der Klagen im Vereinigten Königreich von der ABTA unterstützt wurden und dass daraus die Schlussfolgerung gezogen werden muss, dass es mit der Richtlinie nicht gelungen ist, die Standards in der Pauschalreiseindustrie in der Europäischen Union in befriedigender Weise anzuheben und dass in der derzeitigen Form somit kein ausreichender Verbrau ...[+++]


Als we de structuurprogramma's van nabij bekijken, dan stellen we vast dat de uitvoering van de begroting in de periode 1994-1999, ondanks enige aanvankelijke onzekerheid, positieve resultaten heeft opgeleverd, die beslist een verbetering betekenen in vergelijking met de voorafgaande periode.

Bei näherer Betrachtung der Durchführung der Strukturprogramme ist festzustellen, dass die Ergebnisse der Ausführung des Haushaltsplans trotz anfänglicher Unsicherheit im Zeitraum 1994-1999 positiv sind und eine deutliche Verbesserung gegenüber dem vorherigen Zeitraum verzeichnen.


C. overwegende dat in een groot aantal lidstaten met inbegrip van het Verenigd Koninkrijk - waar meer inwoners voor een pakketreis naar het buitenland gaan dan in enig ander land in de EU - het aantal klachten over pakketreizen jaarlijks scherp is blijven stijgen; overwegende, gezien het feit dat 80% van de klachten in het VK door de ABTA wordt gesteund, dat moet worden geconcludeerd dat de richtlijn er niet toe heeft geleid dat het niveau van de industrie van pakketreizen in ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in vielen Mitgliedstaaten, darunter auch im Vereinigten Königreich – dort buchen mehr Personen einen Pauschalurlaub als in jedem anderen EU-Mitgliedstaat – die Klagen über Mängel bei einem Pauschalurlaub von Jahr zu Jahr drastisch angestiegen sind; in der Erwägung, dass 80% der Klagen im Vereinigten Königreich von der ABTA unterstützt wurden und dass daraus die Schlussfolgerung gezogen werden muss, dass es mit der Richtlinie nicht gelungen ist, die Standards in der Pauschalreiseindustrie in der EU in befriedigender Weise anzuheben und dass in der derzeitigen Form somit kein ausreichender Verbraucherschutz gewähr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defensie-industrie heeft enige verbetering opgeleverd' ->

Date index: 2021-08-13
w