Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegatie van britse conservatieven tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Vanwege de begrotingsintegriteit en de verantwoording die wij ten opzichte van de burgers moeten afleggen, dienen die lidstaten meer daadkracht te tonen. Dit zijn de redenen dat ik en mijn collega’s van de delegatie van Britse conservatieven tegen het verlenen van de kwijting voor de algemene begroting 2007 zullen stemmen.

Um der steuerlichen Integrität und der öffentlichen Rechenschaftspflicht willen müssen sie jetzt mehr Entschlossenheit zeigen, und aus diesen Gründen werden ich und meine Kollegen von der Delegation der britischen Konservativen gegen eine Entlastung der Gesamthaushalts 2007 stimmen, bis wir sehen, dass der Rat in dieser Hinsicht echte Fortschritte macht.


Het spijt mij zeer dat de Britse Conservatieven tegen hebben gestemd en dat de Tsjechische voorzitter van de ECR-fractie niet in staat was om hen van het tegendeel te overtuigen, ook al is het überhaupt de eerste keer dat de Tsjechische Republiek van dit fonds gebruikmaakt.

Ich bedauere es, dass die britischen Konservativen dagegen gestimmt haben und dass der tschechische Vorsitzende der Fraktion der Europäischen Konservativen und Reformisten sie nicht umstimmen konnte, obwohl dies das erste Mal ist, dass die Tschechische Republik Mittel aus diesem Fonds in Anspruch genommen hat.


Gezien het verzet van de Britse conservatieven tegen het Internationaal Strafhof erkennen wij ook dat Amerika het recht heeft het Statuut van Rome niet te ondertekenen.

Angesichts der derzeitigen Ablehnung des Internationalen Strafgerichtshofs durch die britischen Konservativen erkennen wir auch das Recht Amerikas an, das Rom-Statut nicht zu unterzeichnen.


Daarom hebben de Britse conservatieven tegen de resolutie gestemd.

Aus diesen Gründen haben die britischen Konservativen im Europäischen Parlament gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt.


Om deze redenen - en er zijn er nog meer - hebben de Britse Conservatieven tegen dit voorstel gestemd.

Aus diesen und anderen Gründen haben die britischen Konservativen gegen diesen Bericht gestimmt.


Rekening houdend met een door de meerderheid van de delegaties gesteund compromis van het Voorzitterschap - de Britse delegatie was tegen en de Zweedse delegatie onthield zich - heeft de Raad zich uitgesproken over de wijziging van Verordening (EEG) nr. 3699/93 ten einde de Lid-Staten de gelegenheid te bieden onder bepaalde voorwaarden een beroep te doen op financiële steun van het FIOV voor : - co-financiering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers ; - toekennin ...[+++]

Diese Ausrichtung des Rates, die einen von der Mehrheit der Delegationen unterstützten Kompromißvorschlag des Vorsitzes berücksichtigt - die britische Delegation sprach sich dagegen aus und die schwedische Delegation enthielt sich der Stimme - bezieht sich auf die Änderung der Verordnung 3699/93, wonach die Mitgliedstaaten unter bestimmten Bedingungen für folgende Maßnahmen eine finanzielle Beteiligung des FIAF in Anspruch nehmen können: - Kofinanzierung der nationalen Vor ...[+++]


De Nederlandse delegatie onthield zich. De Britse, de Deense en de Zweedse delegatie spraken zich uit tegen dit akkoord dat eerlang formeel zal worden aangenomen als gemeenschappelijk standpunt van de Raad, alvorens het naar het Europees Parlement wordt toegezonden voor het vervolg van de medebeslissingsprocedure.

Die niederländische Delegation enthielt sich der Stimme, die britische, die dänische und die schwedische Delegation sprachen sich gegen diese Einigung aus, die demnächst in Form eines gemeinsamen Standpunktes des Rates förmlich angenommen wird, bevor sie dem Europäischen Parlament im Zuge des Mitentscheidungsverfahrens unterbreitet wird.


NATIONALE COMPENSERENDE STEUN VOOR INKOMENSVERLIEZEN IN DE LANDBOUW ALS GEVOLG VAN MONETAIRE SCHOMMELINGEN Na een langdurig debat, waarin ook het "Compromis van Ioannina" werd aangevoerd, nam de Raad uiteindelijk met gekwalificeerde meerderheid - de Britse delegatie onthield zich van stemming en de Italiaanse delegatie stemde tegen - een verordening aan inzake de mogelijkheid tot toekenning van nationale compenserende steun voor inkomensverliezen in de landbouw als gevolg van monetaire schomme ...[+++]

EINZELSTAATLICHE BEIHILFEN ZUM AUSGLEICH DER DURCH WÄHRUNGSÄNDERUNGEN VERURSACHTEN LANDWIRTSCHAFTLICHEN EINKOMMENSVERLUSTE Nach einer ausgedehnten Debatte, bei der auch der "Joannina-Kompromiß" zur Sprache kam, nahm der Rat schließlich mit qualifizierter Mehrheit - bei Enthaltung der britischen Delegation und gegen die Stimme der italienischen Delegation - eine Verordnung an, nach der zum Ausgleich von durch Währungsänderungen in anderen Mitgliedstaaten verursachten landwirt- schaftlichen Einkommensverlusten eine einzelstaatliche Beihilfe gewährt werden darf.


VEILIGHEIDSADVISEUR VOOR HET VERVOER VAN GEVAARLIJKE GOEDEREN De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen overeenstemming bereikt (de Britse en de Zweedse delegatie stemden tegen en de Luxemburgse delegatie onthield zich van stemming) over een gemeenschappelijk standpunt omtrent de richtlijn betreffende de aanwijzing en de vakbekwaamheid van een veiligheidsadviseur voor het vervoer van gevaarlijke goederen.

SICHERHEITSBERATER FUER DIE GEFAHRGUTBEFOERDERUNG Der Rat einigte sich mit qualifizierter Mehrheit (bei Gegenstimmen der britischen und der schwedischen Delegation sowie bei Stimmenthaltung der luxemburgischen Delegation) auf einen gemeinsamen Standpunkt zu der Richtlinie ueber die Benennung und berufliche Befaehigung eines Sicherheitsberaters fuer die Gefahrgutbefoerderung.


De Raad heeft de verordening aangenomen (de Britse en de Duitse delegatie onthielden zich, de Deense delegatie stemde tegen) tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3438/92 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor het vervoer van bepaalde soorten verse groenten en fruit van oorsprong uit Griekenland, wat de geldigheidsduur van de maatregelen betreft.

Der Rat hat (bei Stimmenthaltung der britischen und der deutschen Delegation und Gegenstimme der dänischen Delegation) die Verordnung zur Änderung der Gültigkeitsdauer der Verordnung (EWG) Nr. 3438/92 über Sondermaßnahmen für den Transport von frischem Obst und Gemüse mit Ursprung in Griechenland angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegatie van britse conservatieven tegen' ->

Date index: 2022-09-21
w