Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvaardiging
Bericht van delegatie
Delegatie
Delegatie EP
Delegatie van de Europese Unie
Delegatie van de Unie
Delegatie van het Europese Parlement
EU-delegatie
Interparlementair comité
Interparlementaire delegatie
Ontvangstmachtiging
Parlementaire afvaardiging
Parlementaire delegatie
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Vertaling van "delegaties en herinnerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]

Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]


delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]

Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]


delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie

Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation


interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]

interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]


Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus bij internationale organisaties | Delegaties, vertegenwoordigingen en bureaus in het buitenland

Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een van haar aanbevelingen drong de delegatie er bij de Italiaanse autoriteiten op aan een constructieve dialoog aan te gaan met indieners en het maatschappelijk middenveld, waarbij zij herinnerde aan het recht van de burgers op een openbare raadpleging.

Neben anderen Empfehlungen forderte die Delegation die italienischen Behörden auf, mit den Petenten und der Zivilgesellschaft einen konstruktiven Dialog zu schaffen, und erinnerte an das Recht der Bürger auf öffentliche Konsultation.


Voor wat betreft de betrekkingen tussen de Europese Unie en Brazilië zij eraan herinnerd dat het strategisch belang van dit land al geruime tijd de oprichting van een specifieke delegatie rechtvaardigt, zoals reeds het geval is met de andere landen die deel uitmaken van het kwartet Brazilië, Rusland, India en China, en zelfs met landen die objectief gezien een minder belangrijke rol spelen op het wereldtoneel.

Im Hinblick auf die Beziehungen EU-Brasilien sollte bedacht werden, dass die strategische Bedeutung dieses Landes lange Zeit die Schaffung einer speziellen Delegation gerechtfertigt hat, wie dies auch bei den anderen Ländern der Fall ist, die das Quartett aus Brasilien, Russland, Indien und China bilden, sowie bei Ländern, die auf der internationalen Bühne objektiv eine geringere Bedeutung haben.


Er zij aan herinnerd dat de EP-delegatie tijdens de trialoog van 4 april 2006 heeft gevraagd om een extra bedrag van 4 miljard euro boven de door de Raad vastgestelde bedragen en dat zij dit bedrag ook heeft gekregen.

Dabei sollte bedacht werden, dass die Delegation des Parlaments im Trilog vom 4. April 2006 zusätzliche Mittel forderte, die um 4 Milliarden Euro über den vom Europäischen Rat beschlossenen lagen, und diese auch durchsetzte.


De Spaanse delegatie herinnerde eraan dat communautaire steun nodig is voor mediterrane derde landen waar de ziekte een endemisch karakter heeft.

Die spanische Delegation wies darauf hin, dass die Drittländer im Mittelmeerraum, in denen die Krankheit endemisch ist, mit Gemeinschaftsmitteln unterstützt werden müssten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissielid Byrne dankte de Deense delegatie en herinnerde de delegaties eraan dat de Commissie reeds haar bezorgdheid had uitgesproken over de aanwezigheid van dioxine in levensmiddelen en diervoeder.

Kommissionsmitglied Byrne dankte der dänischen Delegation und erinnerte die Delegationen dann daran, dass die Kommission ihre Bedenken im Hinblick auf den Dioxingehalt in Lebens- und Futtermitteln bereits geäußert habe.


De vertegenwoordiger van de Commissie benadrukte zijn instemming met de principestandpunten van de Deense delegatie, maar herinnerde eraan dat op dat gebied alleen de lidstaten wetten kunnen uitvaardigen.

Der Vertreter der Kommission betonte, dass er mit der dänischen Delegation zwar grundsätzlich übereinstimme, dass es aber einzig und allein Sache der Mitgliedstaaten sei, in diesem Bereich gesetzgeberisch tätig zu werden.


Bij die gelegenheid herinnerde de Commissie er terecht aan dat het Verdrag in zijn huidige vorm geen verschil maakt tussen de delegatie van wetgevende bevoegdheden en de uitoefening van uitvoeringsbevoegdheden en dat ze de Europese Conventie had voorgesteld artikel 202 van het Verdrag te wijzigen om een nieuw systeem voor de delegatie van bevoegdheden in te voeren, waarbij het concept van "delegatie van wetgevende bevoegdheden" werd ingevoerd.

Seinerzeit erinnerte die Kommission zu Recht daran, dass der Vertrag in seiner jetzigen Form nicht zwischen gesetzgeberischen Ermächtigungen und der Ausübung exekutiver Befugnisse unterscheidet, und dass sie dem Konvent vorgeschlagen hatte, den Artikel 202 des Vertrags im Hinblick auf ein neues System für die Übertragung von Befugnissen durch die Einfügung des Rechtsinstituts der „gesetzgeberischen Ermächtigung“ zu ändern.


M. overwegende dat de Europese Rekenkamer in haar jaarverslag over 1995 de Commissie eraan herinnerde dat het toezicht primair de taak is van de delegatie in elk betrokken land en dat zij in dit verslag expliciet verzocht om verbeteringen in het door de delegaties uitgeoefende toezicht, alsmede om versterking van de controle in de nationale administraties via het stelselmatig ter beschikking stellen van technische assistenten,

M. in der Erwägung, daß der Rechnungshof die Kommission in seinem Jahresbericht für 1995 daran erinnert hat, daß die Überwachung in erster Linie Aufgabe der Delegation in dem betreffenden Land ist, und ausdrücklich Verbesserungen bei der Überwachung durch die Delegationen sowie eine Verstärkung der Kontrollen in den nationalen Verwaltungen durch den systematischen Einsatz technischer Assistenten forderte,


Commissielid BYRNE nam nota van de opmerkingen van de delegaties en herinnerde aan de gevoeligheid van deze kwestie in het kader van de volksgezondheid.

Kommissionsmitglied BYRNE, der die Bemerkungen der Delegationen zur Kenntnis nahm und erneut auf die Empfindlichkeit dieser Frage in Bezug auf den Gesundheitsschutz hinwies, räumte ein, dass das auf der gegenseitigen Anerkennung der Zulassung basierende gegenwärtige System nicht zufrieden stellend funktioniere.


De Franse delegatie herinnerde aan haar memorandum waarin de Commissie gevraagd wordt om cijfermateriaal over de sociaal-economische gevolgen van de tenuitvoerlegging van deze maatregelen, met name in de sectoren kalfsvlees, rundvlees en zuivelprodukten.

Die französische Delegation wies auf ihr Memorandum hin, in dem sie die Kommission um Zahlen über die sozioökonomischen Auswirkungen dieser Maßnahmen insbesondere in den Sektoren Kalbfleisch, Rindfleisch und Milchprodukte bittet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegaties en herinnerde' ->

Date index: 2022-07-08
w