Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democratie en vrijheid uiteindelijk zouden zegevieren " (Nederlands → Duits) :

In al die donkere jaren is Engeland Polen nooit uit het oog verloren. Wij hebben er ook nooit aan getwijfeld dat de democratie en vrijheid uiteindelijk zouden zegevieren en dat Polen zijn gewaardeerde plaats binnen de Europese familie weer zou gaan innemen.

In jenen finsteren Jahren haben wir Briten Polen weder vergessen noch haben wir je unsere Überzeugung aufgegeben, dass Demokratie und Freiheit schließlich siegen und Polen wieder seinen Ehrenplatz in der europäischen Familie einnehmen würde.


Er was bezorgdheid dat marktkrachten uiteindelijk zouden zegevieren over diensten van algemeen belang; en dat mensen die bezorgd waren over de rechten van de patiënt om te kiezen en naar het buitenland te gaan, werden opgezet tegen degenen die vroegen welke patiënten feitelijk van die keuzemogelijkheid gebruik zouden maken.

Es gab Bedenken darüber, ob sich Marktkräfte gegenüber Dienstleistungen von allgemeinem Interesse durchsetzen würden; und dass diejenigen, die über die Wahl- und Reiserechte der Patienten besorgt waren, gegen diejenigen ausgespielt würden, die fragten, welche Patienten dieses Wahlrecht tatsächlich ausüben würden.


Ik ben blij dat waarheid en vrijheid uiteindelijk altijd zegevieren.

Ich bin sehr froh darüber, dass am Ende immer Wahrheit und Freiheit siegen werden.


B. overwegende dat de SDAB tot doel hebben gestalte te geven aan gemeenschappelijke waarden op Europees niveau zoals, o. a., sociale rechtvaardigheid, gelijkheid, solidariteit en ontwikkeling van democratie en vrijheid, en dat zij er uiteindelijk op gericht zijn te garanderen dat de grondrechten van de burgers en de menselijke waardigheid worden geëerbiedigd,

B. überdies in der Erwägung, dass die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse zum Ziel haben, die auf europäischer Ebene geteilten Werte zu verwirklichen, wie u.a. soziale Gerechtigkeit, Gleichheit, Solidarität, Entwicklung von Demokratie und Freiheit, und in der Erwägung, dass der letztendliche Zweck der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse die Garantie der Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger und die Achtung der menschlichen Würde ist,


Het is nu bijna dertig jaar geleden dat Saigon gevallen is. Volgens sommigen zouden er redenen zijn geweest om de mensenrechten, democratie en vrijheid enige tijd aan beperkingen onderhevig te maken.

Seit dem Fall Saigons sind nun fast dreißig Jahre vergangen, so dass die Gründe, die - nach Meinung einiger Leute - Einschränkungen von Menschenrechten, Freiheit und Demokratie rechtfertigen könnten, nicht mehr gelten dürften.


Hoewel er weinig mensen zijn die zouden willen betwisten dat democratie de beste bestuursvorm is, zijn verkiezingen, als het erom gaat te zorgen voor ware vrijheid en een democratische samenleving, slechts een onderdeel van een groter geheel.

Nur wenige Menschen zweifeln daran, daß die Demokratie das derzeit beste Regierungssystem darstellt. Wahlen sind jedoch nur Teil eines größeren Ganzen, wenn es darum geht, echte Freiheit und tatsächlich demokratische Verhältnisse zu gewährleisten.


Hoewel er weinig mensen zijn die zouden willen betwisten dat democratie de beste bestuursvorm is, zijn verkiezingen, als het erom gaat te zorgen voor ware vrijheid en een democratische samenleving, slechts een onderdeel van een groter geheel.

Nur wenige Menschen zweifeln daran, daß die Demokratie das derzeit beste Regierungssystem darstellt. Wahlen sind jedoch nur Teil eines größeren Ganzen, wenn es darum geht, echte Freiheit und tatsächlich demokratische Verhältnisse zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratie en vrijheid uiteindelijk zouden zegevieren' ->

Date index: 2022-01-20
w