Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Democratische ingesteldheid
Gecontroleerd parkeergebied
Gecontroleerd parkeerzone
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde beademing
Gecontroleerde classificatie
Gecontroleerde stortplaats
Gecontroleerde zone
Het storten van afval
Landopslag
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Storten van afvalstoffen
Stortplaats
Verwerking te land
Vuilstortplaats
Werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Traduction de «democratisch gecontroleerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]




afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

Abfalldeponie | Deponie | geordnete Deponie


gecontroleerd parkeergebied | gecontroleerd parkeerzone

Parkkontrollzone


Gecontroleerde classificatie

Kontrollierte Klassifikation


werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Arbeitnehmer unter kontrollierter Arbeitslosigkeit






fitnessklanten in gecontroleerde gezondheidscondities bijstaan

Kunden/Kundinnen mit kontrollierten gesundheitlichen Problemen in Fitnessprogrammen betreuen


mechanisch gecontroleerde veeproductieomgevingen beheren

mechanisch gesteuerte Nutzviehproduktionsanlagen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vóór de opneming van de verschuldigde bedragen worden de door de gouverneur genomen beslissingen ter goedkeuring voorgelegd aan de minister van Binnenlandse Zaken (artikel 10, § 5, van de wet van 31 december 1963), zodat die beslissingen worden gecontroleerd door een orgaan dat politieke verantwoordelijkheid draagt ten aanzien van een democratisch verkozen vergadering.

Vor der Abhebung der geschuldeten Beträge werden die vom Gouverneur gefassten Beschlüsse dem Minister des Innern zur Billigung vorgelegt (Artikel 10 § 5 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963), so dass diese Beschlüsse durch ein Organ kontrolliert werden, das eine politische Verantwortung gegenüber einer demokratisch gewählten Versammlung trägt.


6. wijst erop dat de EU en de lidstaten mechanismen moeten toepassen voor een gerichte en democratisch gecontroleerde sturing door de overheid van de middelen van het nieuwe herstelplan in de richting van de economische sectoren die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, van nieuwe duurzame industrieën en diensten en van achtergestelde regio's; hamert op het belang van de actieve betrokkenheid en participatie van de mensen die door deze investeringen worden geraakt; beklemtoont dat steun, herkapitalisatie en garanties van de lidstaten voor bedrijven in nood altijd gekoppeld moeten zijn aan een groter aandeel in de besluitvorming bi ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die EU und die Mitgliedstaaten Mechanismen für eine gezielte und demokratisch kontrollierte öffentliche Steuerung der Investitionen aus dem neuen Konjunkturprogramm einführen sollten, damit diese Mittel den am stärksten von der Krise betroffenen Wirtschaftszweigen, den in der Entstehung begriffenen nachhaltigen Industriezweigen und Dienstleistungen sowie den benachteiligten Regionen zugute kommen; fordert eine aktive Einbeziehung und Beteiligung der von diesen Investitionen Betroffenen; betont, dass sich die Hilfen, Kapitalumschichtungen und finanziellen Garantien der Mitgliedstaaten für in Not geratene Untern ...[+++]


11. vindt dat de EU en de lidstaten mechanismen moeten implementeren voor een gerichte en democratisch gecontroleerde sturing door de overheid van de middelen van het nieuwe herstelplan in de richting van de economische sectoren die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, van nieuwe duurzame industrieën en diensten, en van achtergestelde regio's; hamert op het belang van betrokkenheid bij en participatie in deze investeringen door de betrokkenen; beklemtoont dat steun, herfinanciering en garanties van de kant van de lidstaten voor bedrijven in problemen altijd gekoppeld moeten zijn aan een groter aandeel in het besluitvormingsproces ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die EU und die Mitgliedstaaten Mechanismen für eine gezielte und demokratisch kontrollierte öffentliche Steuerung der Investitionen aus dem neuen Konjunkturprogramm einführen sollten, damit diese Mittel den am stärksten von der Krise betroffenen Wirtschaftszweigen, den in der Entstehung begriffenen nachhaltigen Industriezweigen und Dienstleistungen sowie den benachteiligten Regionen zugute kommen; fordert eine aktive Einbeziehung und Beteiligung der von diesen Investitionen Betroffenen; betont, dass sich die Hilfen, Kapitalumschichtungen und finanziellen Garantien der Mitgliedstaaten für in Not geratene Unter ...[+++]


Een bijzondere verantwoordelijkheid rust op de functionarissen die rechtsreeks betrokken zijn bij of verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de presidentsverkiezingen en het referendum; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het organiseren en daadwerkelijk verspreiden van valse informatie via door de staat gecontroleerde media; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het buitensporig en niet uitgelokt gebruik van geweld tegen ongewapende vreedzame demonstranten; op de personen die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de huidige, politiek gemotiveerde administratieve en strafrechtelijke sancties teg ...[+++]

Besondere Verantwortung tragen jene Beamten, die an dem betrügerischen Vorgehen bei den Präsidentschaftswahlen und dem Referendum direkt beteiligt waren oder dafür verantwortlich sind, sowie jene, die für Folgendes verantwortlich sind: die organisierte Verbreitung gefälschter Informationen durch die staatlich kontrollierten Medien, die unverhältnismäßige und ungerechtfertigte Anwendung von Gewalt gegen unbewaffnete friedliche Demonstranten, die Umsetzung der laufenden, politisch motivierten administrativen und strafrechtlichen Sanktionen gegen breite Gruppen von Vertretern der Zivilgesellschaft, der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Compensatiekas wordt bijgevolg gecontroleerd door een orgaan dat politieke verantwoordelijkheid draagt ten aanzien van een democratisch verkozen vergadering.

Die Ausgleichskasse wird folglich von einem Organ kontrolliert, das einer demokratisch gewählten Versammlung gegenüber politische Verantwortung trägt.


87. is bezorgd over het beeld van de EIB als minst transparante, minst verantwoordelijke en minst democratisch gecontroleerde instelling van alle organen die zijn belast met het implementeren van EU-beleid alsook van de openbare financiële instellingen;

87. ist besorgt über das Image der EIB als die am wenigsten transparente, am wenigsten rechenschaftspflichtige und am wenigsten demokratisch kontrollierte Institution aller mit der Umsetzung der politischen Maßnahmen der Europäischen Union betrauten Organe sowie aller öffentlicher Finanzinstitute;


67. is van mening dat het transatlantisch partnerschap door betere coördinatie op het gebied van regelgeving moet worden ontwikkeld en versterkt; benadrukt het belang van de tenuitvoerlegging van Basel II door de Amerikaanse autoriteiten alsmede van de wederzijdse erkenning van Europese en Amerikaanse boekhoudnormen en roept op tot meer democratisch gecontroleerde samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten bij de controle van de sectorspecifieke werkzaamheden van regelgevers van alternatieve beleggingsinstrumenten zoals 'hedge funds', waaronder de Internationale Organisatie van Effectencommissies en de bevoegde autorite ...[+++]

67. vertritt die Ansicht, dass die transatlantische Partnerschaft durch die Intensivierung der Koordinierung im Regelungsbereich weiterentwickelt und gestärkt werden sollte; unterstreicht die Bedeutung der Umsetzung von Basel II durch die amerikanischen Behörden sowie der gegenseitigen Anerkennung von Rechnungslegungsstandards der Europäischen Union und der USA und fordert eine stärkere Zusammenarbeit unter demokratischer Kontrolle zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten durch Überwachung der sektorspezifischen Arbeit der für alternative Investitionsvehikel wie Hedgefonds zuständigen Regulierungs ...[+++]


66. is van mening dat het transatlantisch partnerschap door betere coördinatie op het gebied van regelgeving moet worden ontwikkeld en versterkt; benadrukt het belang van de tenuitvoerlegging van Basel II door de Amerikaanse autoriteiten alsmede van de wederzijdse erkenning van Europese en Amerikaanse boekhoudnormen en roept op tot meer democratisch gecontroleerde samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten bij de controle op de sectorspecifieke werkzaamheden van regelgevers van alternatieve beleggingsinstrumenten zoals 'hedge funds', bijvoorbeeld met de Internationale Organisatie van Effectencommissies en de bevoegde au ...[+++]

66. vertritt die Ansicht, dass die transatlantische Partnerschaft durch die Intensivierung der Koordinierung im Regelungsbereich weiterentwickelt und gestärkt werden sollte; unterstreicht die Bedeutung der Umsetzung von Basel II durch die amerikanischen Behörden sowie der gegenseitigen Anerkennung von Rechnungslegungsstandards der EU und der USA und fordert eine stärkere Zusammenarbeit unter demokratischer Kontrolle zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten durch Überwachung der sektorspezifischen Arbeit der für alternative Investitionsvehikel wie Hedgefonds zuständigen Regulierungsbehörden, einsch ...[+++]


Een oplossing te vinden voor kwesties als de rol van de godsdienst in de staat, een effectieve en democratisch gecontroleerde sector veiligheid en de organisatie van de betrekkingen tussen provinciaal en centraal bestuur zal voor het welslagen van het politieke proces doorslaggevend zijn.

Die Lösung von Fragen wie die Rolle der Religion im Staat, ein gut funktionierender und demokratisch kontrollierter Sicherheitssektor und die Organisation der Beziehungen zwischen Provinz- und Zentralverwaltungen wird für den Erfolg des politischen Prozesses von zentraler Bedeutung sein.


Een oplossing te vinden voor kwesties als de rol van de godsdienst in de staat, een effectieve en democratisch gecontroleerde sector veiligheid en de organisatie van de betrekkingen tussen provinciaal en centraal bestuur zal voor het welslagen van het politieke proces doorslaggevend zijn.

Die Lösung von Fragen wie die Rolle der Religion im Staat, ein gut funktionierender und demokratisch kontrollierter Sicherheitssektor und die Organisation der Beziehungen zwischen Provinz- und Zentralverwaltungen wird für den Erfolg des politischen Prozesses von zentraler Bedeutung sein.


w