Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Departement van een universiteit beheren
Dublin-verordening
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Overzees
Persoon die de klacht heeft ingediend
Universitair departement beheren
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «departement ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdehrer


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


departement van een universiteit beheren | universitair departement beheren

universitären Fachbereich verwalten | Universitätsinstitut verwalten


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

Fachbereich der Sekundarstufe leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel R.388 dat op 1 januari 2018 opgeheven zal worden, blijft dan ook van toepassing voor deze dossiers die voor 31 december 2017 worden ingediend en met name: "Binnen vijftien dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van de aanvraag, bezorgt de Directie Financiële Middelen van het Departement Leefmilieu en Water van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu de aanvrager een attest waaruit blijkt dat het dossier volledig en ontvankelijk is of verzoekt ze hem erom het dossier aan te vu ...[+++]

Artikel R.388, der am 1. Januar 2018 aufgehoben wird, findet daher weiterhin Anwendung auf diese vor dem 31. Dezember 2017 eingereichten Akten, insbesondere die folgende Bestimmung: "Binnen fünfzehn Tagen ab dem Eingang des Antrags stellt die Direktion der Finanzinstrumente der Abteilung Umwelt und Wasser der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt dem Antragsteller eine Bescheinigung über die Vollständigkeit und Zulässigkeit der Akte zu, oder fordert ihn auf, die Akte zu ergänzen".


Overwegende dat de Kunstencommissie in de loop der jaren steeds sterker op de voorgrond is getreden, dat haar werk, meermaals in publicaties uitgegeven, algemeen erkend is en dat er verschillende verzoeken om advies uitgaande van andere departementen van het Waalse Gewest dan het departement Vestigingen bij de Kunstencommissie zijn ingediend;

In der Erwägung, dass die weitreichende Aktion der Kunstkommission sich im Laufe der letzten Jahre etabliert hat; dass eine anerkannte Arbeit, die Gegenstand mehrerer Veröffentlichungen gewesen ist, dort geleistet wurde und dass mehrere Anträge auf Stellungnahme bei der Kunstkommission eingereicht wurden, die aus anderen Abteilungen der Wallonischen Region als der Abteilung der Niederlassungen stammten,


Gelet op de voorstellen ingediend door het Departement Ontwikkeling van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu op 21 september 2015;

In Erwägung der am 21. September 2015 von der Abteilung Entwicklung der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt unterbreiteten Vorschläge;


Gelet op de voorstellen ingediend door het Departement Onderzoeksprogramma's van het Operationeel directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek op 22 september 2015;

In Erwägung der am 22. September 2015 von der Abteilung Forschungsprogramme der operativen Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung unterbreiteten Vorschläge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° het projectvoorstel binnen de termijn bepaald door het Departement wordt ingediend in de overeenstemmende projectenoproep;

5° Der Projektvorschlag wird innerhalb der von der Abteilung in dem entsprechenden Projektaufruf festgesetzten Frist eingereicht;


De ondersteuningsaanvraag voor de activiteiten van een kalenderjaar wordt uiterlijk op 30 juni van het daaropvolgende kalenderjaar bij het departement ingediend aan de hand van het door de Minister vastgelegde formulier.

Der Förderantrag für die Tätigkeiten eines Kalenderjahrs wird bis zum 30. Juni des nachfolgenden Kalenderjahrs anhand des vom Minister festgelegten Formulars bei dem Fachbereich eingereicht.


De aanvraag vermeld in artikel 55 van het decreet wordt bij het departement ingediend aan de hand van het door de Minister vastgelegde formulier.

Der in Artikel 55 des Dekrets genannte Antrag wird anhand des vom Minister festgelegten Formulars bei dem Fachbereich eingereicht.


§ 1 - De in artikel 8, § 2, van het decreet vermelde ondersteuningsaanvraag wordt bij het departement ingediend aan de hand van het door de Minister vastgelegde formulier en dit zowel schriftelijk - per aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs - als elektronisch.

§ 1 - Der in Artikel 8 § 2 des Dekrets genannte Antrag auf Förderung wird anhand des vom Minister festgelegten Formulars per Einschreiben oder gegen Empfangsbestätigung in schriftlicher Ausführung sowie in elektronischer Form bei dem Fachbereich eingereicht.


Het voorstel vermeld in artikel 50, § 1, van het decreet wordt bij het departement ingediend aan de hand van het door de Minister vastgelegde formulier.

Der in Artikel 50 § 1 des Dekrets genannte Vorschlag wird anhand des vom Minister festgelegten Formulars bei dem Fachbereich eingereicht.


De aanvraag vermeld in artikel 48 van het decreet wordt bij het departement ingediend aan de hand van het door de Minister vastgelegde formulier.

Der in Artikel 48 des Dekrets genannte Antrag wird anhand des vom Minister festgelegten Formulars bei dem Fachbereich eingereicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement ingediend' ->

Date index: 2023-09-12
w