Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling mediadiensten beheren
Afschaffing van kernwapens
Algehele en algemene ontwapening
Algemene en volledige ontwapening
Conferentie over ontwapening in Europa
DDA
DOM
Departement
Departement Ontwapening
Departement mediadiensten beheren
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Departement van een universiteit beheren
EOC
Europese Ontwapeningsconferentie
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Ontwapening
Overzees
Overzees departement
Universitair departement beheren

Traduction de «departement ontwapening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Departement Ontwapening | DDA [Abbr.]

Hauptabteilung Abrüstungsfragen | DDA [Abbr.]


Conferentie over ontwapening in Europa | Conferentie over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen en ontwapening in Europa | Europese Ontwapeningsconferentie | EOC [Abbr.]

Konferenz über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen und Abrüstung in Europa | Konferenz über Vertrauensbildung und Abrüstung in Europa | KVAE [Abbr.]


algehele en algemene ontwapening | algemene en volledige ontwapening

allgemeine und vollständige Abrüstung


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]




departement van een universiteit beheren | universitair departement beheren

universitären Fachbereich verwalten | Universitätsinstitut verwalten


overzees departement [ DOM ]

überseeisches Departement [ ÜD ]


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

Fachbereich der Sekundarstufe leiten


afdeling mediadiensten beheren | departement mediadiensten beheren

Abteilung für Mediendienste leiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Veiligheidsraad heeft op 9 juni 2004 het VN-departement Ontwapening (VN-secretariaat) opdracht gegeven het Comité 1540 en zijn deskundigen inhoudelijk en logistieke ondersteuning te verlenen.

Der Sicherheitsrat hat die Hauptabteilung Abrüstungsfragen der Vereinten Nationen (UN-Sekretariat) am 9. Juni 2004 beauftragt, dem 1540-Ausschuss und seinen Experten inhaltliche und logistische Unterstützung zu leisten.


Het VN-secretariaat (departement Ontwapening) is verantwoordelijk voor de algemene coördinatie van de bijdragen van andere donoren die de resterende kosten van de projecten zullen financieren.

Das UN-Sekretariat (DDA) ist für die Gesamtkoordinierung der Beiträge der anderen Geber zuständig, die die übrigen Kosten der Projekte finanzieren.


De aanbesteding van goederen, werken of diensten door het VN-secretariaat (DDA) in de gastlanden in het kader van dit gemeenschappelijk optreden geschiedt volgens de toepasselijke VN-regels en -procedures, als beschreven in de EU-bijdrageovereenkomst met het VN-secretariaat (departement Ontwapening).

Die Beschaffung von Gütern, Arbeiten oder Dienstleistungen im Rahmen dieser Gemeinsamen Aktion erfolgt durch das UN-Sekretariat (DDA) vom Gastgeberstaat entsprechend den geltenden Vorschriften und Verfahren der UN, wie sie in der von der EU mit dem UN-Sekretariat (DDA) geschlossenen Beitragsvereinbarung im Einzelnen festgelegt sind.


Aan het VN-secretariaat (departement Ontwapening) wordt de technische uitvoering van de projecten toevertrouwd in het kader van de politieke coördinatie door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger via diens persoonlijke vertegenwoordiger inzake non-proliferatie van massavernietigingswapens.

Mit der technischen Durchführung der Projekte wird das UN-Sekretariat (Hauptabteilung Abrüstungsfragen) betraut; es handelt im Rahmen der politischen Koordinierung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, die dieser durch seinen persönlichen Beauftragten für die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen vornimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De technische uitvoering van de in artikel 1, lid 2, bedoelde projecten wordt toevertrouwd aan het VN-secretariaat (departement Ontwapening) (hierna „VN-secretariaat (DDA)” genoemd).

(3) Die technische Durchführung der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Projekte wird dem UN-Sekretariat (Hauptabteilung Abrüstungsfragen, DDA) (nachstehend „UN-Sekretariat (DDA)“ genannt) übertragen.


De Commissie wordt belast met de uitvoering, en zal daartoe een financieringsovereenkomst sluiten met het Departement Ontwapening van de Verenigde Naties.

Die Kommission wird mit der Durchführung beauftragt; sie wird zu diesem Zweck ein Finanzierungsabkommen mit der Hauptabteilung Abrüstungsfragen der Vereinten Nationen aushandeln.


- Op mondiaal niveau: overleg met de desbetreffende VN-instanties en -organen, met name UNDP, het Departement Ontwapening, dat vraagstukken in verband met handvuurwapens binnen de VN coördineert, en het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden van het Secretariaat, met relevante internationale instellingen en, waar nodig, met de internationale financiële instellingen.

- Weltweit: Konsultationen mit den zuständigen VN-Organisationen und -Gremien, insbesondere dem UNDP, der Hauptabteilung Abrüstungsfragen, die innerhalb der VN für die Koordinierung der die Kleinwaffen betreffenden Fragen zuständig ist und dem für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten zuständigen Büro des Sekretariats, mit einschlägigen internationalen Einrichtungen und gegebenenfalls den internationalen Finanzinstitutionen.


Dit besluit is bedoeld om uitvoering te geven aan Gemeenschappelijk Optreden 1999/34/GBVB door een financiële bijdrage (345.000 euro) te leveren aan de projecten van het in Lima (Peru) gevestigde Regionaal Centrum van de Verenigde Naties voor vrede, ontwapening en ontwikkeling in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, dat een uitbreiding vormt van het UN Department for Disarmament Affairs.

Dieser Beschluss dient der Durchführung der Gemeinsamen Aktion 1999/34/GASP vermittels eines finanziellen Beitrags (345.000 Euro) zu den Projekten des Regionalzentrums der Vereinten Nationen für Frieden, Abrüstung und Entwicklung in Lateinamerika und in der Karibik, welches seinen Sitz in Lima (Peru) hat und als eine Unterabteilung der Abteilung der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen fungiert.


Het is namelijk de bedoeling dat de verdragsluitende landen de in de verslagen aangekaarte kwesties tijdens hun vergaderingen bestuderen. Bovendien wil ik de geachte afgevaardigden erop wijzen dat de verslagen van de Anti-mijnendiensten van de Verenigde Naties kunnen worden geraadpleegd op de website van het Departement voor ontwapening van de Verenigde Naties.

Darüber hinaus möchte ich den Herrn Abgeordneten darüber informieren, daß die Berichte der Antiminendienste der Vereinten Nationen auf der Website der Hauptabteilung Abrüstungsfragen der Vereinten Nationen zur Verfügung stehen werden.


Het is namelijk de bedoeling dat de verdragsluitende landen de in de verslagen aangekaarte kwesties tijdens hun vergaderingen bestuderen. Bovendien wil ik de geachte afgevaardigden erop wijzen dat de verslagen van de Anti-mijnendiensten van de Verenigde Naties kunnen worden geraadpleegd op de website van het Departement voor ontwapening van de Verenigde Naties.

Darüber hinaus möchte ich den Herrn Abgeordneten darüber informieren, daß die Berichte der Antiminendienste der Vereinten Nationen auf der Website der Hauptabteilung Abrüstungsfragen der Vereinten Nationen zur Verfügung stehen werden.


w