Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deskundigen zou daaronder kunnen vallen » (Néerlandais → Allemand) :

66. is verheugd over de huidige herziening van de bestaande civiele GVDB-concepten: neemt in het bijzonder kennis van het feit dat de rechtsstaat zal worden gezien als een centraal concept voor civiele missies waaronder politie, justitie, civiele administratie, douane, grensbewaking en andere relevante sectoren vallen, waarvan de planners en deskundigen ter plekke kunnen profiteren bij de opzet en uitvoering van missies en de verst ...[+++]

66. begrüßt die derzeitige Überarbeitung der bestehenden zivilen GSVP-Konzepte; stellt insbesondere fest, dass die Rechtsstaatlichkeit als ein zentrales Konzept für zivile Missionen angesehen werden wird, die die Bereiche Polizei, Justiz, zivile Verwaltung, Zoll, Grenzüberwachung und andere relevante Bereiche zur Unterstützung der Planer und Experten vor Ort bei der Vorbereitung und Durchführung von Missionen mit Stärkungs- und/oder Exekutiv-/Substituierungsaufgaben umfassen; billigt die laufenden Arbeiten zur Entwicklung des Konzepts einer GSVP-Justizmission; weist jedoch darauf hin, dass unnütze Überschneidungen möglicher Gemeinscha ...[+++]


Het zijn drie belangrijke punten. Ten eerste: het opstellen van een werkwijze; ik kom daar nog op terug. Ten tweede: zorgen dat het Parlement voldoende eigen instrumenten ter beschikking heeft, of voldoende ondersteuning van buitenaf kan krijgen zonder dat ons het werk uit handen wordt genomen; het netwerk van deskundigen zou daaronder kunnen vallen. Ten derde: komen tot een gezamenlijke benaderingswijze. Daarmee wordt een benadering bedoeld waarin de drie rapporteurs, van dit jaar, van vorig en van volgend jaar, samenwerken en uiteindelijk tot overeenstemming komen. Zo’n consensus moet mogelijk zijn, omdat er in de nieuwe werkwijze op basis van feiten wordt gewerkt, waardoor er minder aanleiding tot conflicten hoeft te zijn.

Drei wichtige Punkte also: die Ausarbeitung einer Verfahrensweise, auf die ich zurückkommen werde, die Bereitstellung von Mitteln, von eigenen Mitteln unseres Parlaments oder externer Mittel, die uns unterstützen könnten, ohne an unsere Stelle zu treten, und denen das Expertennetz unterstünde, und schließlich die Anwendung einer gemeinsamen Arbeitsweise, d. h. die Arbeit mit den drei Berichterstattern, nämlich dem des laufenden Jahres, dem des Vorjahres und dem des folgenden Jahres.


Daaronder kunnen vallen: de versterking van aanvullende bescherming, integratie en registratie, alsook de zuivere beschermingsactiviteiten die verband houden met de individuele beoordeling en de ontvangst.

So könnten nicht nur subsidiärer Schutz, Integration und Registrierung, sondern auch wesentliche Schutzaktivitäten wie Fallprüfung und Aufnahme verbessert werden.


Daaronder kunnen ook maatregelen vallen om bedrijven bewust te maken van hun sociale verantwoordelijkheid en van de arbeidsrechten, initiatieven om de arbeidswetgeving na te leven en de grijze economie terug te dringen, en van middelen om zwartwerk in reguliere arbeid om te zetten.

Hierunter könnten auch Maßnahmen fallen, die dazu dienen, Unternehmen für ihre soziale Verantwortung zu sensibilisieren, ein Bewusstsein für mit dem Arbeitsvertrag verbundene Rechte zu entwickeln, Initiativen zur Einhaltung des Arbeitsgesetzes durchzuführen, die Schattenwirtschaft einzudämmen und Möglichkeiten der Umwandlung von Schwarzarbeit in ein reguläres Beschäftigungsverhältnis zu finden.


Daaronder kunnen ook maatregelen vallen om bedrijven bewust te maken van hun sociale verantwoordelijkheid en van middelen om zwartwerk in reguliere arbeid om te zetten.

Dies betrifft u.a. Telearbeit, die Förderung von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, die Produktivitätssteigerung und die bessere Vereinbarkeit von Beruf und Familie. Hierunter könnten auch Maßnahmen fallen, die dazu dienen, Unternehmen für ihre soziale Verantwortung zu sensibilisieren und Schwarzarbeit in ein reguläres Beschäftigungsverhältnis umzuwandeln.


[60] Wanneer het debat over deze strate gie is afgesloten, kunnen in de toekomst ook andere afvalstromen daaronder gaan vallen.

[60] Wenn die Diskussion über diese Strategie abgeschlossen ist, könnten weitere Abfallströme ins Visier genommen werden.


Wat het vraagstuk van de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat betreft, wil ik graag een voorbeeld geven. De Commissie stelt voor de financiële middelen voor het programma voor onderzoek naar en evaluatie van de eerbiediging van de grondrechten in de Europese Unie te verminderen. Daaronder vallen ook financiële middelen voor het netwerk van deskundigen op het gebied van de grondrechten.

Lassen Sie mich ein Beispiel aus dem Bereich anführen, in dem es um die stärkere Achtung der Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit geht: Die Kommission schlägt eine Kürzung der Mittel für das Forschungs- und Evaluierungsprogramm zum Thema Achtung der Grundrechte vor, aus denen auch das Expertennetz für Grundrechte finanziert wird.


Zij gaan er evenwel van uit dat onder meer de volgende organisaties onder deze omschrijving kunnen vallen: organisaties en instanties voor de mensenrechten, organisaties van niet-deskundigen, vrouwenorganisaties, jeugdverenigingen, organisaties voor kinderbescherming, milieugroeperingen, boerenbonden, consumentenverenigingen, religieuze organisaties, structuren ter bevordering van de ontwikkeling (NGO's, onderwijs- en onderzoekinstellingen), culturele verenigingen en de media.

Die Begriffsbestimmung schließt jedoch ihres Erachtens unter anderem folgende Organisationen ein: Menschenrechtsgruppen und -organisationen, Basisorganisationen, Frauenverbände, Jugendorganisationen, Kinderschutzorganisationen, Umweltschutzvereinigungen, landwirtschaftliche Organisationen, Verbraucherverbände, konfessionelle Organisationen, Strukturen zur Unterstützung des Entwicklungsprozesses (NRO, Ausbildungs- und Forschungseinrichtungen), kulturelle Vereinigungen und die Medien.


Tenslotte zou de Commissie van het haar na de inwerkingtreding van het verdrag van Amsterdam toekomende initiatiefrecht op het terrein van de politiële en justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied ter verbetering van de corruptiebestrijding in Europa gebruik moeten maken; daaronder zouden bij voorbeeld voorstellen kunnen vallen ter verbetering van de onderzoekssituatie in de lidstaten, die de juridische verschillen op het gebied van het strafrecht op het Europese vlak zouden verminderen of die de consequente toepassing van het strafrechtelijke instrumentarium in de lidstaten zouden bevorderen.

Schließlich sollte die Kommission von dem ihr nach Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags zustehenden Initiativrecht im Bereich der polizeilichen und justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen zur Verbesserung der Korruptionsbekämpfung in Europa Gebrauch machen; dazu könnten etwa Vorschläge zählen, die die Ermittlungssituation in den Mitgliedstaaten verbessern, die die rechtlichen Unterschiede im Bereich des Strafrechts auf europäischer Ebene verringern oder die die konsequente Anwendung des strafrechtlichen Instrumentariums in den Mitgliedstaaten fördern.


7. dringt erop aan dat in de nieuwe richtlijn een ruime definitie van het begrip "misdrijf" wordt gegeven, opdat zoveel mogelijk terreinen van criminaliteit die aanleiding kunnen geven tot witwassen, daaronder vallen; is van mening dat voldoende middelen ter beschikking moeten worden gesteld om te kunnen beantwoorden aan deze ruimere definitie en dat het juridisch kader krachtig genoeg moet zijn om deze uitdaging het hoofd te kunnen bieden;

7. fordert mit Nachdruck, daß in der neuen Richtlinie eine breite Definition des Begriffes "Straftat" vorgenommen wird, um gewaschenes Geld aus möglichst vielen Bereichen der Kriminalität zu erfassen; glaubt, daß ausreichende Ressourcen verfügbar gemacht werden müssen, um diese breiter gefaßte Begriffsbestimmung abzudecken, und daß der Rechtsrahmen hinreichend widerstandsfähig sein muß, um der Herausforderung zu begegnen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deskundigen zou daaronder kunnen vallen' ->

Date index: 2023-04-10
w