Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desondanks konden " (Nederlands → Duits) :

Desondanks hebben de Braziliaanse autoriteiten toegezegd de database te zullen controleren, zodat onjuiste gegevens konden worden vermeden.

Trotzdem haben die brasilianischen Behörden die Datenbank überarbeitet, um falsche Daten zu vermeiden.


De Raad heeft zich er intensief mee bezig gehouden, maar desondanks konden de lidstaten het er in februari 2003 niet over eens worden.

Trotz intensiver Beratungen im Rat konnte im Februar 2003 keine Einigung über diesen Vorschlag erzielt werden.


Dit is een gevoelige kwestie – zoals we hier konden beluisteren en waarvan ik me ook terdege bewust ben – maar het is volgens mij desondanks noodzakelijk.

Das ist eine politisch sensible Frage – das haben wir hier gehört und ich bin mir dessen auch bewusst – aber es ist meiner Meinung nach notwendig.


Die beleefden toen een boom met de new economy , terwijl desondanks een zeer grote armoede de samenleving als het ware bleef vergiftigen, doordat de socialezekerheidsprogramma's niet ten uitvoer gelegd konden worden. Wij moeten ook investeringen combineren met een kenniseconomie, met een concurrerende economie en sociale samenhang.

Auch wir müssen Investitionen und wissensbasierte Wirtschaft sowie wettbewerbsfähige Wirtschaft und sozialen Zusammenhalt miteinander verbinden.


Die beleefden toen een boom met de new economy, terwijl desondanks een zeer grote armoede de samenleving als het ware bleef vergiftigen, doordat de socialezekerheidsprogramma's niet ten uitvoer gelegd konden worden. Wij moeten ook investeringen combineren met een kenniseconomie, met een concurrerende economie en sociale samenhang.

Auch wir müssen Investitionen und wissensbasierte Wirtschaft sowie wettbewerbsfähige Wirtschaft und sozialen Zusammenhalt miteinander verbinden.


Desondanks moest de voorzitter aan het einde van de bespreking constateren dat niet alle delegaties zich in dit stadium achter het compromis konden scharen; de Commissie deelde mee dat zij haar voorstellen onverkort handhaafde.

Gleichwohl musste der Vorsitz zum Abschluss der Aussprache feststellen, dass es zum jetzigen Zeitpunkt nicht möglich ist, alle Delegationen für den Kompromissvorschlag des Vorsitzes zu gewinnen; die Kommission erklärte ihrerseits, dass sie ohne Abstriche an ihren Vorschlägen festhält.


Desondanks was het niet mogelijk vooruitgang te boeken met het vinden van een bevredigende oplossing voor de door de Unie aan de orde gestelde vraagstukken. Derhalve stelde de Unie voorlopige conclusies op, waarin zij het betreurde dat er geen rekening was gehouden met haar bezorgdheid, en verklaarde dat zou worden nagegaan of er passende maatregelen, zoals omschreven in de partnerschapsovereenkomst ACS-EG, konden worden getroffen.

Dieser Meinungsaustausch ermöglichte es indessen nicht, Fortschritte im Hinblick auf eine befriedigende Lösung der von der Union aufgeworfenen Fragen zu erzielen, die demnach zu vorläufigen Schlussfolgerungen gelangt ist, in denen sie bedauert, dass auf ihre Bedenken nicht eingegangen wurde, und in denen sie die Prüfung geeigneter Maßnahmen im Sinne des AKP-EG-Abkommens in Erwägung zieht.




Anderen hebben gezocht naar : desondanks     onjuiste gegevens konden     desondanks konden     volgens mij desondanks     hier konden     economy terwijl desondanks     uitvoer gelegd konden     terwijl desondanks     compromis konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desondanks konden' ->

Date index: 2023-04-16
w