Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst moeten vrijwillig uniforme tarieven » (Néerlandais → Allemand) :

De leveranciers van de universele dienst moeten vrijwillig uniforme tarieven kunnen blijven toepassen, binnen de grenzen van de kostengerichte aanpak.

Den Universaldienstanbietern sollte gestattet werden, weiterhin Einheitstarife freiwillig innerhalb der Schranken der Kostenorientierung zu praktizieren.


Brussel, 22 december 2011 – De Europese Commissie heeft vandaag richtsnoeren goedgekeurd aan de hand waarvan de verzekeringssector uniforme tarieven voor mannen en vrouwen kan invoeren. Als mannen en vrouwen verschillende premies moeten betalen, is dat immers discriminatie op grond van geslacht, oordeelde het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Brüssel, 22. Dezember 2011 – Die Europäische Kommission hat heute Leitlinien angenommen, um die Versicherungsbranche bei der Anwendung einer geschlechtsneutralen Preisgestaltung zu unterstützen. Zuvor hatte der Gerichtshof der Europäischen Union in einem Urteil befunden, dass unterschiedliche Versicherungsprämien für Männer und Frauen eine Diskriminierung wegen des Geschlechts darstellen.


Prijsdalingen die het gevolg zijn van uniforme tarieven moeten net als prijsstijgingen op een billijke manier worden doorgerekend aan de consument.

Aus einer geschlechtsneutralen Preisgestaltung resultierende Ermäßigungen sollten an Verbraucher ebenso gerecht weitergegeben werden wie Preiserhöhungen.


Luchtvaartmaatschappijen moeten reeds bij aanvang van de boeking door de klant op duidelijke, transparante en ondubbelzinnige wijze kenbaar maken welke tarieven gelden voor het inchecken van bagage, en de klant de mogelijkheid bieden om de betrokken dienst op een opt-inbasis te aanvaarden of te weigeren.

Daher müssen die Luftfahrtunternehmen auf klare, transparente und eindeutige Art und Weise am Beginn des Buchungsvorgangs durch den Kunden die Preismodalitäten, die im Zusammenhang mit der Gepäckaufgabe stehen, mitteilen und es dem Kunden ermöglichen, die fragliche Leistung auf „Opt-in“- Basis anzunehmen oder abzulehnen.


"- de toepassing van een uniform tarief overeenkomstig het bovenstaande punt sluit niet het recht van de leverancier(s) van de universele dienst uit om vrijwillig uniforme tarieven toe te passen en met klanten individuele prijsafspraken te maken; "

„– die Tatsache, dass ein Einheitstarif gemäß dem vorstehenden Spiegelstrich vorgeschrieben ist, schließt das Recht der Universaldienstanbieter nicht aus, freiwillig Einheitstarife anzuwenden und individuelle Tarifvereinbarungen mit ihren Kunden abzuschließen.“


Het principe dat de prijzen op de kosten moeten worden afgestemd, mag de ondernemingen die belast zijn met de universele dienst niet beletten voor dienstverlening in het kader van die universele dienst uniforme tarieven te hanteren.

Der Grundsatz der Ausrichtung der Preise an den Kosten sollte die mit dem Universaldienst beauftragten Betreiber nicht daran hindern, für Leistungen des Universaldienstes Einheitstarife anzuwenden.


Het principe dat de prijzen op de kosten moeten worden afgestemd, belet niet dat de operatoren die belast zijn met de universele dienst voor de prestaties in het kader van de universele dienst uniforme tarieven hanteren.

Der Grundsatz der Ausrichtung der Preise an den Kosten hindert die mit dem Universaldienst beauftragten Betreiber nicht daran, für Leistungen des Universaldienstes Einheitstarife anzuwenden.


Het principe dat de prijzen op de kosten moeten worden afgestemd, mag de ondernemingen die belast zijn met de universele dienst niet beletten voor dienstverlening in het kader van de universele dienst uniforme tarieven te hanteren.

Der Grundsatz der Ausrichtung der Preise an den Kosten sollte die mit dem Universaldienst beauftragten Betreiber nicht daran hindern, für Leistungen des Universaldienstes Einheitstarife anzuwenden.


* nutsbedrijven die in een lidstaat effectief op de markt concurreren van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/38/EEG uit te zonderen met betrekking tot opdrachten in de sectoren watervoorziening, energie, vervoer en telecommunicatie; * een nieuwe procedure ("onderhandelingsprocedure met concurrentie") in te voeren teneinde het technisch overleg tussen leveranciers en de aanbestedende dienst vooral bij ingewikkelde opdrachten te vergemakkelijken; * een ruimer gebruik van kaderopdrachten (op basis van een lijst van goedgekeurde leveranciers) toe te staan, met name op gebieden ...[+++]

· die Unternehmen der Daseinsvorsorge, die in einem bestimmten Mitgliedstaat unter effektiven Wettbewerbsbedingungen tätig sind, aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie 93/38/EWG über die Auftragsvergabe im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie im Telekommunikationssektor auszuschließen; · ein neues Verfahren (den sogenannten Wettbewerbsdialog) einzuführen, das den technischen Dialog zwischen Auftragnehmern und Auftraggebern insbesondere bei komplexen Verträgen erleichtern soll; · einen größeren Gebrauch von Rahmenübereinkünften (auf der Grundlage von Listen anerkannter Auftragnehmer) zu ermöglichen, insbesonder ...[+++]


-de prijzen moeten betaalbaar zijn en moeten het mogelijk maken diensten te leveren die voor alle gebruikers toegankelijk zijn; -de prijzen moeten op de kosten gebaseerd zijn; de lidstaten kunnen besluiten dat op hun nationale grondgebied een uniform tarief geldt; -de toepassing van een uniform tarief sluit niet het recht van de leverancier(s) van de universele dienst uit om individuele prijsafspraken te maken met klant ...[+++]

- Die Preise müssen erschwinglich sein und es ermöglichen, Dienste bereitzustellen, die allen Nutzern zugänglich sind; - die Preise müssen kostenorientiert festgesetzt werden; die Mitgliedstaaten können einen im gesamten Staatsgebiet geltenden Einheitstarif festlegen; -die Anwendung eines Einheitstarifs schließt nicht das Recht des (der) Universaldienstanbieter(s) aus, mit Kunden individuelle Preisabsprachen zu treffen; - die Tarife müssen transparent und nichtdiskriminierend sein.


w