Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstenindustrie
Dienstverlenend bedrijf
Dienstverlenend bureau
Dienstverlenend centrum
Dienstverlenend personeel en verkopers
Dienstverlenende bedrijvigheid
Dienstverlenende persoon
Dienstverlenende sector
Dienstverlenende vereniging
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Traduction de «dienstverlenende of opdrachthoudende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






dienstverlenende persoon

dienstleistungserbringende Person


dienstenindustrie | dienstverlenende sector

Dienstleistungssektor | Dienstsektor




dienstverlenend centrum

Mehrzweck-Dienstleistungszentrum


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Auf der Straße arbeitende Dienstleistungskräfte und verwandte Berufe


Straatverkopers en op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Straßenhändler und auf der Straße arbeitende Dienstleistungskräfte


Dienstverlenend personeel en verkopers

Dienstleistungsberufe und Verkäufer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Tijdens de bij de oprichting van een dienstverlenende of opdrachthoudende vereniging vastgestelde duur die, behoudens wat bepaald is in artikel 36 van dit decreet, achttien jaar niet mag overschrijden, is geen uittreding mogelijk.

« Während der bei der Gründung einer dienstleistenden oder beauftragten Vereinigung festgelegten Laufzeit, die vorbehaltlich der Bestimmungen von Artikel 36 des vorliegenden Dekrets nicht mehr als 18 Jahre betragen darf, ist kein Austritt möglich.


Die redenen, aangehaald in de parlementaire voorbereiding, doen ervan blijken dat het verbod van uittreding uit, enerzijds, projectverenigingen (artikel 13, tweede lid) en, anderzijds, dienstverlenende en opdrachthoudende verenigingen (artikel 34, eerste lid), niet zonder redelijke verantwoording is.

Aus diesen während der Vorarbeiten angeführten Gründen geht hervor, dass das Austrittsverbot aus einerseits Projektvereinigungen (Artikel 13 Absatz 2) und andererseits Dienstleistungsvereinigungen sowie Vereinigungen zur Ausführung von Aufträgen (Artikel 34 Absatz 1) nicht einer vernünftigen Rechtfertigung entbehrt.


Nu de verzoekende partij enkel grieven uiteenzet tegen het verbod van uittreding, vastgesteld in artikel 13, tweede lid, ten aanzien van de projectvereniging en in artikel 34, eerste lid, ten aanzien van de dienstverlenende en de opdrachthoudende vereniging, beperkt het Hof zijn onderzoek tot die bepalingen.

Da die klagende Partei lediglich Beschwerden gegen das Austrittsverbot anführt, das in Artikel 13 Absatz 2 in bezug auf die Projektvereinigung und in Artikel 34 Absatz 1 in bezug auf die Dienstleistungsvereinigung und die Vereinigung zur Ausführung von Aufträgen festgelegt ist, beschränkt der Hof seine Prüfung auf diese Bestimmungen.


- De « opdrachthoudende vereniging » is een samenwerkingsverband met beheersoverdracht waaraan de deelnemende gemeenten de uitvoering van een of meer duidelijk omschreven bevoegdheden met betrekking tot een of meer functioneel samenhangende beleidsdomeinen toevertrouwen (artikel 12, § 2, 3); zoals de dienstverlenende vereniging wordt zij opgericht voor een duur die in beginsel achttien jaar niet mag overschrijden (artikelen 34 tot 36).

- Die « Vereinigung zur Ausführung von Aufträgen » ist eine Interessenvereinigung mit Ubertragung der Verwaltungsbefugnis, der die beteiligten Gemeinden die Ausführung einer oder mehrerer deutlich festgelegter Befugnisse in bezug auf einen oder mehrere funktional zusammenhängende kommunale Bereiche anvertrauen (Artikel 12 § 2 Nr. 3); wie die Dienstleistungsvereinigung wird sie für eine Dauer gegründet, die grundsätzlich höchstens 18 Jahre beträgt (Artikel 34 bis 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de verzoekende partij zou uit die bepaling, in samenhang gelezen met het eerste lid van artikel 10 van het DIS, volgen dat buitenlandse rechtspersonen, ongeacht hun privaatrechtelijk dan wel publiekrechtelijk karakter, kunnen deelnemen, indien zij daartoe door hun eigen recht gemachtigd zijn, zowel aan de samenwerkingsverbanden zonder rechtspersoonlijkheid (de interlokale verenigingen) als aan de samenwerkingsverbanden met rechtspersoonlijkheid (de projectverenigingen, de dienstverlenende verenigingen en de opdrachthoudende verenigingen).

Nach Darlegung der klagenden Partei gehe aus dieser Bestimmung, in Verbindung mit Absatz 1 von Artikel 10 des DIZ, hervor, dass ausländische juristische Personen, ungeachtet ihrer Beschaffenheit als privatrechtliche oder öffentlich-rechtliche Person, sich sowohl an den Interessenvereinigungen ohne Rechtspersönlichkeit (die interlokalen Vereinigungen) als auch an den Interessenvereinigungen mit Rechtspersönlichkeit (die Projektvereinigungen, die Dienstleistungsvereinigungen und die Vereinigungen zur Ausführung von Aufträgen) beteiligen könnten, wenn sie hierzu durch ihr eigenes Recht ermächtigt seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverlenende of opdrachthoudende' ->

Date index: 2021-08-29
w