Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren
Assisteren bij het transport van dieren
Assisteren bij het vervoer van dieren
Behoud van dieren in het wild
Behoud van in het wild levende planten en dieren
Bijvoeding voor dieren
Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren
Gezondheid van dieren
Helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren
Helpen bij het toedienen van vocht aan dieren
Helpen bij het transport van dieren
Helpen bij het vervoer van dieren
Melkvervangend voeder
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rechten van het dier
Schade aan dieren
Veevoeder
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Voeder
Voeder voor dieren
Voor het bos schadelijke dieren of planten
Welzijn van dieren

Vertaling van "dieren sinds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]


assisteren bij het vervoer van dieren | helpen bij het transport van dieren | assisteren bij het transport van dieren | helpen bij het vervoer van dieren

beim Tiertransport assistieren


assisteren bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | assisteren bij het toedienen van vocht aan dieren | helpen bij het toedienen van vloeistoffen aan dieren | helpen bij het toedienen van vocht aan dieren

bei der Verabreichung von Flüssigkeiten an Tiere assistieren


veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]


behoud van dieren in het wild | behoud van in het wild levende planten en dieren

Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt




voor het bos schadelijke dieren en/of planten | voor het bos schadelijke dieren of planten

Forstschädling


schade aan dieren | schade aan dieren/de fauna

Schaden durch Tiere


Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren

Fonds für Tiergesundheit und tierische Erzeugung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onbeperkte bron van info ...[+++]

Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbefinden der Tiere, und die erzieherischen Aspekte werden nunmehr ...[+++]


Daarnaast is het sinds maart 2009 verboden om cosmetische producten die op dieren geteste ingrediënten bevatten in de EU op de markt te brengen ("verkoopverbod").

Ab März 2009 ist es ebenfalls verboten, in der EU Kosmetika zu vermarkten, die an Tieren getestet wurden („Vermarktungsverbot“).


Om de slakken onder biologische aanduiding te kunnen verkopen, moeten de dieren sinds hun geboorte volgens de biologische productiemethode zijn gehouden.

Damit Schnecken als biologische Erzeugnisse verkauft werden können, müssen die Tiere seit ihrer Geburt gemäss dem biologischen Produktionsverfahren gehalten worden sein.


De voorschriften voor de doorvoer van levende fok- en gebruiksrunderen uit de regio Kaliningrad (Kaliningradskaya oblast) via het grondgebied van Litouwen naar andere regio’s van Rusland voorzien momenteel in de overlegging van een certificaat waarin onder meer wordt verklaard dat de dieren, voordat zij zijn vervoerd, sinds hun geboorte of gedurende ten minste zes maanden vóór de datum van verzending via de Unie op het grondgebied van Kaliningrad hebben verbleven en dat zij de laatste 30 dagen niet in contact zijn geweest met ingevoerde evenhoevige dieren ...[+++]

Derzeit wird für die Durchfuhr lebender Rinder für Zucht- und Nutzzwecke aus der Region Kaliningrad (Kaliningradskaya oblast) durch Litauen in andere Regionen Russlands u. a. eine Bescheinigung verlangt, aus der hervorgeht, dass die Tiere vor ihrer Verbringung von Geburt an oder zumindest in den letzten sechs Monaten vor dem Zeitpunkt ihrer Versendung durch die Union in dem Gebiet Kaliningrad gehalten wurden und in den 30 Tagen davor nicht mit eingeführten Klauentieren in Berührung gekommen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de slakken onder biologische aanduiding te kunnen verkopen, moeten de dieren sinds hun geboorte volgens de biologische productiemethode zijn gehouden.

Damit Schnecken als biologische Erzeugnisse verkauft werden können, müssen die Tiere seit ihrer Geburt gemäss dem biologischen Produktionsverfahren gehalten worden sein.


In Frankrijk geldt het vervoersverbod voor vers vlees en vleesproducten, melk en zuivelproducten en andere dierlijke producten van vatbare dieren sinds vandaag en tot 12 april alleen voor de departementen Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis en Val d'Oise, het gebied van de tweede uitbraak.

Seit gestern gilt in Frankreich bis 12. April das Verbot für den Transport von Frischfleisch und Fleischprodukten, Milch und Milchprodukten und anderen tierischen Produkten von gefährdeten Tieren nur für die Departements Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis und Val d'Oise, der Region mit dem zweiten Ausbruch der Seuche.


(3) Voor de biologische veeteelt bestaan nog maar sinds vrij kort geharmoniseerde regels, en veehouders ondervinden nog steeds problemen om dieren te vinden die zich aan de lokale omstandigheden en/of aan adequate beheerssystemen kunnen aanpassen, en om hun dieren te voorzien van alle essentiële voedingsstoffen die nodig zijn voor een harmonische groei; dit geldt met name voor bepaalde in vet oplosbare vitaminen voor herkauwers.

(3) Die Vorschriften über die ökologische tierische Erzeugung wurden erst vor kurzem harmonisiert, und für Tierhalter ist es zum Teil noch schwierig, Tiere mit der Fähigkeit zur Anpassung an die örtlichen Bedingungen und/oder an entsprechende Haltungssysteme zu beschaffen und ihre Tiere mit allen essentiellen Nahrungsbestandteilen zu versorgen, die für ein gesundes Wachstum erforderlich sind. Dies gilt insbesondere für die Versorgung von Wiederkäuern mit bestimmten fettlöslichen Vitaminen.


= het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de ervaringen van de lidstaten sinds de tenuitvoerlegging van Richtlijn 95/29/EG van de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/628/EEG inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer, heeft tekortkomingen bij de toepassing van genoemde richtlijn aan het licht gebracht, meer bepaald wat betreft de naleving van de reistijden, de beladingsdichtheid, de gebrekkige verzorging en de brute behandeling waarvan dieren vooral tijdens langeafstandstransporten het slachto ...[+++]

Der Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Erfahrungen, die von den Mitgliedstaaten seit der Umsetzung der Richtlinie 95/29/EG des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/628/EWG über den Schutz von Tieren beim Transport gesammelt wurden, hat Mängel bei der Anwendung der Bestimmungen der genannten Richtlinie aufgezeigt; dabei geht es insbesondere um die Einhaltung der Fahrtzeiten und der Ladedichten sowie um die unzureichende Versorgung und die brutale Behandlung von Tieren hauptsächlich bei langen Fahrten.


De Raad nam nota van de presentatie, door Commissielid Byrne, van het verslag van de Commissie over de ervaringen van de lidstaten sinds de tenuitvoerlegging van Richtlijn 95/29/EG van de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/628/EEG inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des Kommissionsmitglieds Byrne zu dem Bericht der Kommission über die Erfahrungen, die von den Mitgliedstaaten seit der Umsetzung der Richtlinie 95/29/EG des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/628/EWG über den Schutz von Tieren beim Transport gesammelt wurden.


Sinds 1995 is elke producent echter verplicht nauwkeurig de hem toebehorende schapen en geiten te registreren en de dieren te identificeren, hetgeen, bij strikte toepassing, het controlesysteem zou kunnen verbeteren; toch doet de Kamer reeds nu aanbevelingen (5.42 - 5.49).

Seit 1995 sind jedoch alle Halter verpflichtet, ein genaues Register der von ihnen gehaltenen Schafe und Ziege zu führen und ihreTiere zu kennzeichnen, was bei einer strengen Anwendung eine Verbesserung des Kontrollsystems bewirken müßte. Der Hof bringt jedoch bereits jetzt diesbezügliche Empfehlungen vor (5.42-5.49).




Anderen hebben gezocht naar : bijvoeding voor dieren     gezondheid van dieren     melkvervangend voeder     rechten van het dier     schade aan dieren     schade aan dieren de fauna     veevoeder     voeder     voeder voor dieren     welzijn van dieren     dieren sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren sinds' ->

Date index: 2024-10-15
w