Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archiefbeheerder
Bedrijfsarchivaris
Behoud van
Behoud van arbeidsplaatsen
Behoud van dieren in het wild
Behoud van het milieu
Behoud van in het wild levende planten en dieren
Behoud van natuurlijke hulpbronnen
Behoud van werkgelegenheid
Behoudsmedewerker
Collectiebeheerder
Daad tot behoud van het goed
Digitalisering
Manager archiefbeheer
Manager archiefbeheer en digitalisering
Medewerker behoud en beheer
Medewerkster behoud en beheer
Milieubescherming
Natuurbehoud
Natuurbescherming

Traduction de «digitalisering en behoud » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoud van natuurlijke hulpbronnen | behoud/instandhouding van natuurlijke hulpbronnen

Rohstoffschutz


behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]

Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen


behoudsmedewerker (museum) | medewerker behoud en beheer (museum) | collectiebeheerder | medewerkster behoud en beheer (museum)

Kuratorin | Wissenschaftlicher Sammlungsmanager | Kurator | Wissenschaftlicher Sammlungsmanager/Wissenschaftliche Sammlungsmanagerin


behoud van (natuurlijke hulpbronnen | behoud van (natuurlijke) hulpbronnen

Ressourcenpflege


behoud van dieren in het wild | behoud van in het wild levende planten en dieren

Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt


daad tot behoud van het goed

Handlung, die allein der Erhaltung der Sache dient




archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer

Archivleiterin | Archivleiter | Archivleiter/Archivleiterin


milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. verzoekt de lidstaten en de Commissie om oplossingen te stimuleren om de digitalisering, het behoud en de beschikbaarheid voor educatieve doeleinden van deze werken te ondersteunen, ook over de grenzen heen;

21. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, auf Lösungen hinzuwirken, die darauf abzielen, die Digitalisierung, die Erhaltung und die Verfügbarkeit dieser Werke zu Bildungszwecken auch grenzübergreifend zu fördern;


De prijzen worden verleend op vier gebieden: behoud; onderzoek en digitalisering; bijzondere inzet; onderwijs, opleiding en bewustmaking.

Er wird in vier Kategorien vergeben: Erhaltung, Forschung und Digitalisierung, engagierter Einsatz sowie Bildung, Ausbildung und Bewusstseinsbildung.


I. overwegende dat het nodig is een samenhangend beleid op te zetten op het gebied van digitalisering en behoud van digitale werken, om te voorkomen dat culturele inhoud onherroepelijk verloren gaat, waarbij auteursrechten en naburige rechten strikt in acht moeten worden genomen,

I. in der Erwägung, dass unbedingt kohärente politische Maßnahmen in Bezug auf die Digitalisierung und die Bewahrung digitaler Werke ergriffen werden müssen, um den unwiederbringlichen Verlust kultureller Inhalte unter strikter Einhaltung der Urheberrechte und verwandter Schutzrechte zu verhindern,


I. overwegende dat het nodig is een samenhangend beleid op te zetten op het gebied van digitalisering en behoud van digitale werken, om te voorkomen dat culturele inhoud onherroepelijk verloren gaat, waarbij auteursrechten en naburige rechten strikt in acht moeten worden genomen,

I. in der Erwägung, dass unbedingt kohärente politische Maßnahmen in Bezug auf die Digitalisierung und die Bewahrung digitaler Werke ergriffen werden müssen, um den unwiederbringlichen Verlust kultureller Inhalte unter strikter Einhaltung der Urheberrechte und verwandter Schutzrechte zu verhindern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijdragen van de belanghebbenden, die momenteel worden geanalyseerd, zullen in aanmerking worden genomen bij het opstellen van een voorstel van de Commissie voor een aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal, waarvan de goedkeuring door de Commissie gepland staat voor dit jaar.

Die Beiträge von Interessenvertretern, die gegenwärtig analysiert werden, sollen in den Entwurf eines Kommissionsvorschlags für eine Empfehlung zur Digitalisierung und digitalen Archivierung eingehen, die von der Kommission im Laufe des Jahres verabschiedet werden soll.


De bijdragen van de belanghebbenden, die momenteel worden geanalyseerd, zullen in aanmerking worden genomen bij het opstellen van een voorstel van de Commissie voor een aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal, waarvan de goedkeuring door de Commissie gepland staat voor dit jaar.

Die Beiträge von Interessenvertretern, die gegenwärtig analysiert werden, sollen in den Entwurf eines Kommissionsvorschlags für eine Empfehlung zur Digitalisierung und digitalen Archivierung eingehen, die von der Kommission im Laufe des Jahres verabschiedet werden soll.


Strategische discussie met stakeholders en betere coördinatie Online-raadpleging over digitalisering en behoud van digitaal materiaal (Commissie 2005) Oprichting van een deskundigengroep op hoog niveau (Commissie 2005) Voorstel voor een aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal (Commissie 2006) Het leveren van een bijdrage aan relevante initiatieven zoals de herziening van de voorschriften inzake het auteursrecht (2006) en de tenuitvoerlegging van KP7 (2007) Herziening van het Lund-actieplan (inclusief kwantitatieve indicatoren) en bespreking in de Raad over de vastbeslotenheid van de lidstaten ten aanzien van di ...[+++]

Strategische Diskussion mit Interessengruppen und verstärkte Koordination Online-Konsultation zur Digitalisierung und digitalen Bewahrung (Kommission 2005) Gründung einer Hochrangigen Expertengruppe (Kommission 2005) Vorschlag für eine Empfehlung zur Digitalisierung und digitalen Bewahrung (Kommission 2006) Beiträge zu relevanten Initiativen wie z.B. die Überarbeitung des Urheberrechtsrahmens (2006) und die Umsetzung der FTE-Programme der Gemeinschaft (2007). Aktualisierung des Lund-Aktionsplans (einschließlich quantitativer Indikator ...[+++]


De Commissie zal zich harder inspannen om de Europese samenwerking op het gebied van digitalisering en behoud van digitaal materiaal te stimuleren.

Die Kommission wird verstärkt die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Digitalisierung und der digitalen Bewahrung fördern.


De reacties zullen een belangrijke rol spelen bij de opstelling van een eventuele aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal.

Darauf eingehende Antworten sind ein wichtiger Input für eine mögliche Empfehlung zur Digitalisierung und digitaler Bewahrung.


Met de reacties wordt rekening gehouden in het voorstel voor een aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal (2006) en andere relevante initiatieven van de Gemeenschap, zoals de herziening van het regelgevingskader voor het auteursrecht (2006). Een mededeling over de toegankelijkheid van wetenschappelijke informatie, waarbij de nadruk wordt gelegd op de problematiek van oorspronkelijke digitale informatie (2006) |

Die Antworten gehen in einen Vorschlag für eine Empfehlung zu Digitalisierung und digitaler Bewahrung (2006) und andere relevante Gemeinschaftsmaßnahmen mit ein, wie zum Beispiel die Überarbeitung des Urheberrechtsrahmens (2006) Eine Mitteilung über die Zugänglichkeit von wissenschaftlichen Informationen, die insbesondere das Thema ursprünglich in digitaler Form erstellter Informationen behandelt (2006) |




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitalisering en behoud' ->

Date index: 2022-10-30
w