F. overwegende dat de exploitatie van de aardolie- en gasreserves in het noordwesten van Rusland en in de Barentszzee, alsook de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur voor het vervoer van de aardolie en het gas naar de Europese markt, als onderdeel van het beleid dat wordt gevoerd in het kader van de noordelijke dimensie, een bijdrage van betekenis zouden kunnen leveren tot de energievoorziening van de Europese Unie,
F. in der Erwägung, dass die Ausbeutung der Erdöl- und Erdgasvorkommen in Nordwest-Russland und in der Barentssee sowie der Ausbau von Verkehrsinfrastrukturen, um das Erdöl und das Erdgas auf den europäischen Markt zu bringen, als Bestandteil der im Rahmen der Nördlichen Dimension verfolgten Politik in erheblichem Maße zur Energieversorgung der Europäischen Union beitragen könnten,