Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Brede maatschappelijke discussie
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Debat
Debat-ontmoeting
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Juiste verzendbenaming
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Partij van het Rechte pad
Partij van het juiste pad
Raadpleging van het publiek
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «dit debat juist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


juiste verzendbenaming

ordnungsgemäße Versandbezeichnung


Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad

Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk breed maatschappelijk debat over het functioneren van de diensten van algemeen belang is welkom, mits de belangen van alle betrokken partijen op de juiste wijze aan bod komen en vertegenwoordigd zijn.

Darüber hinaus müssen die Evaluierungen selbst noch eingehender erörtert werden. Eine breite gesellschaftliche Debatte über die Performance der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse ist durchaus willkommen, sofern die Interessen aller beteiligten Parteien ausgewogen und angemessen repräsentiert werden.


Vele stemmen geven vele verschillende meningen over welke nu de juiste richting is. Het is essentieel om de burgers in dit debat rechtstreeks aan het woord te laten.

Bürgerinnen und Bürgern unmittelbar eine Stimme zu verleihen, ist deshalb ein großes Anliegen der Kommission.


We proberen, met onze regelgeving en in ons debat, juist de innovatiegeest, de ondernemersgeest te smoren en dat hebben we ook vandaag gedaan.

Mit Verordnungen und Aussprachen versuchen wir, genau diesen Innovationsgeist, den Unternehmergeist, abzuwürgen, und das ist auch heute wieder der Fall.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, mevrouw de commissaris, mijn fractie hechtte grote waarde aan dit debat, juist vandaag, veertig jaar na het uitbreken van een oorlog waarvoor de internationale gemeenschap, waaronder de Europese Unie, tot op heden niet in staat is gebleken de enige rechtvaardige en duurzame oplossing te vinden die er is, namelijk de beëindiging van de bezetting, de kolonisering en de onderdrukking door Israël van de in 1967 veroverde Palestijnse Gebieden.

– (FR) Herr Präsident, Herr Solana, Frau Kommissarin! Meine Fraktion legte großen Wert auf diese Aussprache, speziell am heutigen Tag, 40 Jahre nach dem Ausbruch eines Krieges, bei dem sich die internationale Gemeinschaft, die Europäische Union eingeschlossen, bisher unfähig erwiesen hat, die einzig gerechte und dauerhafte Lösung zu erzwingen, nämlich die Besetzung, die Kolonisierung und die israelische Unterdrückung in den 1967 eroberten palästinensischen Gebieten zu beenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze strategie komt neer op het ontlopen van het democratische debat, juist nu we beweren - paradoxaler kan niet - dat de oude Monnet-methode afgedaan heeft wegens onvoldoende transparantie.

Mit dieser Strategie würde es gelingen, eine demokratische Debatte zu umgehen, und das paradoxerweise zu einem Zeitpunkt, wo zugleich erklärt wird, dass die alte Monnet-Methode aufgrund ihrer fehlenden Transparenz überholt sei.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank u heel hartelijk voor het feit dat u dit bijzonder belangrijke debat juist nu hebt geregeld.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich danke Ihnen sehr für die Anberaumung dieser außerordentlich wichtigen Aussprache zu diesem Zeitpunkt.


Dit debat kon door het publiek en door de media rechtstreeks worden gevolgd. De Raad heeft ook nota genomen van de informatie van het voorzitterschap over het colloquium dat het juist vóór de Raadszitting (26-28 november) in Gent had georganiseerd.

Der Rat nahm ferner die Informationen des Vorsitzes über das Kolloquium zur Kenntnis, das er im Vorfeld der Tagung des Rates (26.-28. November 2001) in Gent veranstaltet hatte.


Uit dit debat bleek ook een ruime mate van overeenstemming over het feit dat een op hoog niveau uitgevoerde, onafhankelijke en transparante evaluatie van de risico's voor de gezondheid onontbeerlijk is om te zorgen voor een efficiënt beheer van de risico's en dus voor de aanneming door de verantwoordelijke autoriteiten van de goede besluiten op het juiste ogenblik.

Bei dieser Aussprache bestand auch weit gehende Übereinstimmung darüber, dass unbedingt von hoch qualifizierten Sachverständigen eine unabhängige und transparente Bewertung der Gesundheitsrisiken vorgenommen werden muss, damit ein effizientes Risikomanagement gewährleistet wird und so die zuständigen Behörden zum richtigen Zeitpunkt die richtigen Entscheidungen treffen können.


Wat een eventuele herziening van het compromis over dit artikel 15 aangaat, werd in het debat de noodzaak onderstreept om het juiste evenwicht te bewaren tussen de bescherming van burgerlijke vrijheden enerzijds en de vereisten van staatsveiligheid anderzijds.

Hinsichtlich einer etwaigen Revision des Kompromisses zu Artikel 15 wurde in der Aussprache darauf verwiesen, dass das Gleichgewicht zwischen dem Schutz der Bürgerrechte und den Sicherheitserfordernissen des Staates gewahrt werden müsse.


Om de besprekingen op het niveau van de deskundigen te bespoedigen hebben de ministers aan de hand van een document van het voorzitterschap (14862/12) een debat gevoerd waarin zij hun stand­punten uiteen hebben gezet over het juiste criterium voor het afbakenen van de reikwijdte van artikel 4 over ruimere confiscatiemogelijkheden.

Um die Beratungen auf Sachverständigenebene voranzubringen führten die Minister eine Aus­sprache anhand eines vom Vorsitz erstellten Dokuments (14826/12), und legten ihre Auffassung zu der Frage dar, welches Kriterium zur Festlegung des Anwendungsbereichs von Artikel 4 über erweiterte Einziehungsbefugnisse geeignet wäre.


w