Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit europees parlement zullen daarentegen een duidelijk standpunt moeten innemen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie en dit Europees Parlement zullen daarentegen een duidelijk standpunt moeten innemen ten aanzien van de berging van de Koersk.

Die Europäische Union und dieses Europäische Parlament müssen dagegen einen deutlichen Standpunkt hinsichtlich der Bergung der Kursk beziehen.


Het is binnen dit bestek dat de Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten een standpunt moeten innemen en het toekomstige meerjarige financiële kader moeten vaststellen.

In diesem Kontext müssen die Kommission, das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten Stellung beziehen und den künftigen mehrjährigen Finanzrahmen konzipieren.


Om een goede en accurate uitvoering van de EU-begroting te waarborgen, zullen de Raad en het Europees Parlement zo spoedig mogelijk een standpunt ten aanzien van dit ontwerp van gewijzigde begroting innemen om elk openstaand verschil te dekken.

Im Hinblick auf eine vernünftige und genaue EU-Haushaltsplanung werden das Europäische Parlament und der Rat so rasch wie möglich zu diesem Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans Stellung nehmen, damit alle etwaigen offenen Lücken geschlossen werden.


De Raad en het Europees Parlement zullen zo spoedig mogelijk een standpunt ten aanzien van een ontwerp van gewijzigde begroting innemen om te voorkomen dat er een tekort aan betalingskredieten ontstaat.

Das Europäische Parlament und der Rat werden so rasch wie möglich Stellung zu jedwedem Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans nehmen, um Deckungslücken bei den [Mitteln für Zahlungen] zu vermeiden.


Om een goede en accurate uitvoering van de EU-begroting te waarborgen, zullen de Raad en het Europees Parlement zo spoedig mogelijk een standpunt ten aanzien van dit ontwerp van gewijzigde begroting innemen om elk openstaand verschil te dekken.

Im Hinblick auf eine vernünftige und genaue EU-Haushaltsplanung werden das Europäische Parlament und der Rat so rasch wie möglich zu diesem Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans Stellung nehmen, damit alle etwaigen offenen Lücken geschlossen werden.


Dit voorstel voor vers geld was wel degelijk in overeenstemming met de gezamenlijke verklaring betreffende de betalingskredieten van november 2011: "De Raad en het Europees Parlement zullen zo spoedig mogelijk een standpunt ten aanzien van een ontwerp van gewijzigde begroting innemen om te voorkomen dat ...[+++]

Ein solcher Vorschlag für die Bereitstellung von frischem Geld befand sich im Einklang mit der im November angenommenen Gemeinsamen Erklärung zu Mitteln für Zahlungen: „Der Rat und das Europäische Parlament werden ihren jeweiligen Standpunkt zu dem Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans so rasch wie möglich festlegen, um etwaige Deckungslücken bei den Mitteln für Zahlungen zu vermeiden.“


De andere EU-instellingen, waaronder het Europees Parlement en de Raad, zullen overeenkomstig de medebeslissingsprocedure de voorstellen van de Commissie in overweging nemen en te zijner tijd een standpunt innemen.

Die anderen EU-Organe, darunter das Europäische Parlament und der Rat, werden nun –gemäß dem Mitentscheidungsverfahren – über die Vorschläge der Kommission beraten und anschließend ihre Standpunkte vorlegen.


De Raad en het Europees Parlement zullen zo spoedig mogelijk een standpunt ten aanzien van een ontwerp van gewijzigde begroting innemen om te voorkomen dat er een tekort aan betalings­kredieten ontstaat.

Der Rat und das Europäische Parlament werden ihren jeweiligen Standpunkt zu dem Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans so rasch wie möglich festlegen, um etwaige Deckungslücken bei den Mitteln für Zahlungen zu vermeiden.


De door de Commissie voorgestelde wetgeving is nu voorgelegd aan de andere EU-instellingen, waaronder het Europees Parlement en de Raad, die hierover te zijner tijd een standpunt zullen innemen.

Die übrigen EU-Organe, darunter das Europäische Parlament und der Rat, werden nun über die Legislativvorschläge der Kommission beraten und anschließend ihre Standpunkte vorlegen.


Wij, en ook ik persoonlijk, hebben deze ontwerpresolutie gesteund omdat het Europees Parlement een duidelijk standpunt moet innemen en het eens moet worden, ook al komt de resolutie die vandaag is aangenomen, niet helemaal overeen met het standpunt van de Sociaal-democratische Fractie.

Wir alle, auch ich persönlich, haben diesen Entschließungsantrag unterstützt, denn das Europäische Parlament muss eine klare Position vertreten und eine gemeinsame Basis finden, selbst wenn der heute angenommene Entschließungsantrag nicht uneingeschränkt der Position der SPE-Fraktion entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit europees parlement zullen daarentegen een duidelijk standpunt moeten innemen' ->

Date index: 2022-04-01
w