Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gezegd zijnde moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Dat gezegd zijnde, laat artikel 1, lid 2, van Richtlijn 2002/90/EG van de Raad de lidstaten toe geen sancties op te leggen wanneer dit gedrag tot doel heeft humanitaire bijstand te verlenen aan migranten.

Ungeachtet dessen steht es den Mitgliedstaaten aufgrund Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 2002/90/EG des Rates frei, keine Sanktionen zu verhängen, wenn das Ziel der Handlungen die humanitäre Unterstützung von Migranten ist.


Dit gezegd zijnde, verbergen deze gemiddelden aanzienlijke nationale variatie in de wijze waarop de tarieven over de tijd zijn geëvolueerd.

Allerdings verbergen sich hinter diesen Durchschnittswerten große nationale Unterschiede in der Preisentwicklung:


Overwegende dat het besluit van 27 mei 2009 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan vastgesteld heeft dat de uitholling (...) "een aanzienlijke impact zal hebben op de aanzichten vanop een korte afstand" en daarin werd reeds vastgesteld dat het de globale vergunning zal moeten zijn die de faseringen van de uitbating en de heraanlegmaatregelen, vereist voor de verkleining van de impact, zullen moeten bepalen; dat het dus ongepast is in het stadium van herziening van het gewestplan op dat punt vooruit te lopen aangezien het onder de vergunning valt die het gewestplan uitvoert; dat dit ...[+++]

In der Erwägung, dass im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans angegeben wird, dass "der Aushub bedeutende Auswirkungen für die kurzen Aussichten haben wird" und bereits darauf hingewiesen wurde, "dass die Phaseneinteilung der Bewirtschaftung und die Maßnahmen zur Neueinrichtung des Geländes, um diese Auswirkungen zu minimieren in der Globalgenehmigung vorgesehen werden müssen"; dass es demnach im Stadium der Revision des Sektorenplans zu früh ist, um diesen Punkt zu behandeln, da er in der Genehmigung zur Durchführung dieser Planrevision zu lösen ist; dass ...[+++]


Dit gezegd zijnde moeten we toegeven dat dit idee tot enige ongerustheid heeft geleid: de angst voor een Europa van twee snelheden (de eurozone en de overige landen), het gevaar om bepaalde aspecten van het economisch herstel uit het oog te verliezen die net zo belangrijk zijn als concurrentiekracht, en misschien ook het in twijfel trekken van de communautaire aanpak.

Abgesehen davon müssen wir anerkennen, dass diese Idee zu einer Reihe von Bedenken geführt hat: die Sorge vor einem Europa zweier Geschwindigkeiten (der Euroraum und die anderen), die Gefahr, dass bestimmte Aspekte der Wirtschaftserholung aus dem Blick geraten, die genauso wichtig sind wie die Wettbewerbsfähigkeit, und ebenso die Infragestellung des Gemeinschaftskonzeptes.


Dit gezegd zijnde, moeten de tests vanzelfsprekend realistisch zijn.

Aus diesem Grund müssen die Tests selbstverständlich realistisch sein.


Dit gezegd zijnde, moeten we op basis van partnerschap werken aan het versterken van de Europese instellingen.

Daher ist es wichtig, an den Grundlagen einer Partnerschaft zu arbeiten, um dadurch die europäischen Organe zu stärken.


Dit gezegd zijnde moeten wij ook durven vaststellen ook in dit Parlement een bepaald soort primair anti-Amerikanisme aanwezig is dat de zaken er niet bepaald gemakkelijker op maakt.

Wir sollten allerdings zugeben, dass es in diesem Parlament eine gewisse Art primären Antiamerikanismus gibt, der die Dinge bestimmt nicht einfacher macht.


Dat gezegd zijnde, moeten we echter wel bepalen wat hiervan de sociale effecten, de milieueffecten en de effecten voor - jawel - het cultureel erfgoed zijn.

Angesichts dessen müssen wir jedoch auch die Auswirkungen auf die Gesellschaft, die Umwelt und womöglich sogar das Kulturerbe in Erwägung ziehen.


Dit gezegd zijnde, zullen de DAC-leden hun officiële ontwikkelingshulp aan de minst ontwikkelde landen zoveel mogelijk ontbinden overeenkomstig de criteria en procedures die in deze aanbeveling worden beschreven:

Nichtsdestotrotz werden die DAC-Mitglieder gemäß den in dieser Empfehlung festgelegten Kriterien und Verfahren die Lieferbindung bei ihrer bilateralen Entwicklungshilfe zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder so weit wie möglich aufheben:


Dit gezegd zijnde, zou het vaststellen van verplichte grens- of streefwaarden voor lawaai op EU-niveau raken aan subsidiariteitskwesties, doordat het de flexibiliteit van nationale en lokale autoriteiten zou beperken om het beschermingsniveau en de actieplannen/maatregelen aan hun specifieke situatie aan te passen.

Allerdings würde die Einführung obligatorischer Lärmgrenzwerte/ Lärmzielwerte auf EU-Ebene gegen die Grundsätze der Subsidiarität verstoßen, da die nationalen und regionalen Behörden dann über weniger Flexibilität verfügen würden, um das Schutzmaß und die Aktionspläne/Maßnahmen an ihre spezifischen Situationen anzupassen.




D'autres ont cherché : gezegd     gezegd zijnde     lidstaten toe     dit gezegd     dit gezegd zijnde     dit gezegde     dit gezegde zijnde     vergunning zal moeten     dit gezegd zijnde moeten     gezegd zijnde moeten     aanbeveling worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gezegd zijnde moeten' ->

Date index: 2024-05-31
w