Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit percentage ligt evenwel " (Nederlands → Duits) :

Dit percentage ligt evenwel onder het groeipotentieel.

Diese Rate liegt jedoch unter dem Potenzialwachstum.


De hoofdverantwoordelijkheid ligt evenwel op het niveau van de lidstaten, waar de communicatie op nationale problemen en nationale discussies kan worden afgestemd.

Die Hauptverantwortung liegt jedoch auf der Ebene der Mitgliedstaaten, auf der Botschaften auf die eigenen Anliegen und Diskussionen abgestimmt werden können.


De sleutel voor de toekomst van Europa ligt evenwel bij de mensen, bij hun kennis en hun competenties.

Die Menschen mit ihren Kenntnissen und Kompetenzen sind aber der Schlüssel für die Zukunft Europas.


De in artikel 201, eerste lid, 1° en 2°, van het WIB 1992 vervatte maatregel is als volgt verantwoord in de parlementaire voorbereiding van de wet van 28 juli 1992 die aan de aanneming ervan ten grondslag ligt : ' Daar voor de vennootschappen het fiscale voordeel van de investeringsaftrek geen doorslaggevend element is bij het nemen van investeringsbeslissingen, werd er beslist - doch enkel voor de vennootschappen - het percentage van die aftrek voor d ...[+++]

Die in Artikel 201 Absatz 1 Nrn. 1 und 2 des EStGB 1992 vorgesehene Maßnahme wurde während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 28. Juli 1992, das ihrer Annahme zugrunde liegt, wie folgt gerechtfertigt: ' Da der Steuervorteil des Investitionsabzugs für die Unternehmen nicht das vorrangige Element in der Investitionsentscheidung ist, wurde beschlossen, den Prozentsatz dieses Investitionsabzugs ab dem 27. März 1992 (Datum der Bekanntgabe der Maßnahme durch die Regierung) auf null herabzusetzen - jedoch nur für Gesellschaften.


3. stelt vast dat 91% van de EFSA-begroting is toegewezen; dit percentage ligt onder het geraamde niveau, dat vooral was gebaseerd op wetenschappelijke activiteiten, contracten of subsidies en projecten inzake risicocommunicatie; niettemin is er sprake van een toename van 30% in vergelijking met het jaar ervoor, een aanzienlijke verbetering vergeleken met 2006 en de voorgaande jaren, waar het uitvoeringscijfer dichter bij 70% lag;

3. weist darauf hin, dass die Mittel des Haushaltsplans der EFSA zu 91% gebunden wurden; weist darauf hin, dass diese Rate der Mittelbindung unter den Prognosen liegt, die insbesondere durch wissenschaftliche Aktivitäten, Verträge oder Zuschüsse sowie Projekte im Bereich der Risikokommunikation beeinflusst wurden; weist darauf hin, dass dieser Wert allerdings eine Zunahme um 30% von einem Jahr zu anderen darstellt, was im Vergleich zu 2006 und früheren Jahren, in denen die Quote der Ausführung näher bei 70% lag, eine beträchtliche Verbesserung bedeutet;


Dit percentage ligt op één lijn met het mondiale gemiddelde dat volgens ramingen van de Wereldbank nodig is om de doelstellingen van de Millenniumverklaring te kunnen verwezenlijken.

Dieser Betrag orientiert sich an dem globalen Durchschnittswert, der nach Schätzungen der Weltbank notwendig ist, um die Entwicklungsziele der Millenniumserklärung zu erreichen.


Het totale aantal posten waarop lid 2, eerste alinea, van toepassing is, ligt evenwel niet hoger dan het aantal posten dat noodzakelijk is voor de uitvoering van de door de Commissie aan het uitvoerende agentschap gedelegeerde taken.

In keinem Fall darf die Gesamtzahl der von Unterabsatz 1 betroffenen Stellen die Zahl der Stellen überschreiten, die zur Erfuellung der der Exekutivagentur von der Kommission übertragenen Aufgaben erforderlich sind.


C. overwegende dat een gemiddelde groei van 3% over het grootste deel van het decennium als tussentijds streefcijfer is vastgesteld om de strategische doelstelling van Lissabon te bereiken; overwegende dat het huidige investeringspercentage van het Europese BIP nog steeds ver beneden het percentage ligt dat noodzakelijk wordt geacht voor een traject van duurzame groei,

C. in der Erwägung, dass zum Erreichen des strategischen Ziels von Lissabon ein durchschnittliches Wachstum von 3 % für den Großteil des Jahrzehnts als mittelfristiges Ziel festgelegt wurde; in der Erwägung, dass der Anteil der Investitionen am europäischen BIP noch immer erheblich unterhalb des Wertes liegt, der für notwendig erachtet wird, damit ein solches anhaltendes Wachstum erzielt werden kann,


Wanneer een groep door een gereguleerde entiteit of een gemengde financiële holding met hoofdkantoor binnen de Gemeenschap wordt geleid, worden sectoroverschrijdende activiteiten eveneens beschouwd als zijnde significant in de zin van artikel 2, punt 12, onder d), indien de drempel beneden het in lid 1 genoemde percentage ligt, maar het geconsolideerde en/of geaggregeerde balanstotaal van de kleinste financiële sector het bedrag van 3 miljard EUR overschrijdt.

Steht an der Spitze der Gruppe ein beaufsichtigtes Unternehmen oder eine gemischte Finanzholdinggesellschaft mit Sitz innerhalb der Gemeinschaft, sind branchenübergreifende Tätigkeiten auch dann als erheblich im Sinne von Artikel 2 Nummer 12 Buchstabe d anzusehen, wenn der Schwellenwert unter dem in Unterabsatz 1 festgelegten Prozentsatz liegt, jedoch die konsolidierte und/oder aggregierte Bilanzsumme der am schwächsten vertretenen Finanzbranche den Betrag von 3 Milliarden Euro übersteigt.


Het tewerkstellingspercentage in de Beierse grensregio's ligt evenwel duidelijk hoger dan het nationaal gemiddelde (circa. 70% tegenover 65,4% voor geheel Duitsland), terwijl het werkloosheidspercentage lager ligt (5,5%).

Allerdings liegt die Beschäftigungsquote in den bayrischen Grenzregionen deutlich über dem nationalen Durchschnitt (fast 70 % gegenüber 65,4 % für Deutschland insgesamt), während die Arbeitslosenquote hinter dem deutschen Durchschnitt von 5,5 % zurückbleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit percentage ligt evenwel' ->

Date index: 2024-02-03
w