Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort bedrijven altijd " (Nederlands → Duits) :

Deze mededeling wordt goedgekeurd samen met een aanvullend maar apart initiatief voor sociaal ondernemerschap (Social Business Initiative (SBI)), dat een specifiek soort bedrijven ondersteunt, namelijk bedrijven die uitdrukkelijk een sociale en/of milieudoelstelling nastreven, winst herinvesteren ter verwezenlijking van die doelstelling en gekenmerkt worden door een interne organisatie die de maatschappelijke doelstellingen weerspiegelt.[13] Het SBI wil het vereiste ecosysteem tot stand brengen waarbinnen sociaal ondernemen en sociale innovatie gedijen en aan de Europese sociale markteconomie bij ...[+++]

Diese Mitteilung wird zusammen mit der komplementären, aber anders angelegten Initiative für soziales Unternehmertum (SBI) angenommen, wobei konkret jene Unternehmen unterstützt werden, die in erster Linie ausdrücklich soziale und/oder ökologische Unternehmenszwecke verfolgen, Gewinne dafür reinvestieren und deren gesellschaftliche Ziele sich in ihrer internen Struktur widerspiegeln[13]. Im Mittelpunkt der SBI steht das „Ökosystem“, in dem sich soziales Unternehmertum und soziale Innovation entfalten und einen Beitrag zur europäischen sozialen Marktwirtschaft leisten können.


Ongeacht de belangrijke rol van kmo's in het debat over MVO, is het helaas ook zo dat kleine en zeer kleine bedrijven niet goed bekend zijn met het begrip MVO, dat voor dit soort bedrijven altijd een vaag begrip blijft waarmee zij zich moeilijk kunnen identificeren zonder vooraf een reëel maatschappelijk bewustzijn te hebben ontwikkeld.

Ungeachtet der Tatsache, dass KMU in der Diskussion über die SVU eine Schlüsselrolle spielen können, ist auf Mikroebene leider offensichtlich, dass diese nicht mit dem SVU-Konzept vertraut sind, häufig ist diese für sie ein „nicht greifbares“ Konzept, mit dem sie sich nur schwer identifizieren können, ohne vorher ein echtes Sozialbewusstsein entwickelt zu haben .


Jonge nieuwkomers op de arbeidsmarkt en bedrijven komen vaak niet makkelijk met elkaar in contact, en de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling bieden niet altijd op jongeren afgestemde diensten aan en stimuleren bedrijven niet genoeg om in heel Europa jongeren aan te werven.

Oft finden Berufseinsteiger und Betriebe nicht leicht zueinander, und die öffentlichen Arbeitsverwaltungen bieten nicht immer Leistungen an, die auf die Bedürfnisse junger Menschen zugeschnitten sind, und sorgen nicht in ausreichendem Maße dafür, dass Unternehmen junge Menschen aus ganz Europa anwerben.


Recente data duiden erop dat in de EU gevestigde bedrijven hun mondiale RD-uitgaven in 2006 met meer dan 5% hebben verhoogd. Dit is evenwel nog altijd minder dat het groeipercentage van RD-uitgaven bij bedrijven die niet in de EU zijn gevestigd[10].

Jüngsten Daten zufolge haben die in der EU niedergelassenen Unternehmen ihre globalen FuE-Ausgaben 2006 um mehr als 5 % aufgestockt, aber dies liegt immer noch unter der Steigerungsrate bei den FuE-Aufwendungen der Unternehmen in Nicht-EU-Ländern [10].


Ten slotte is gebleken dat waar Facebook zijn gebruikers altijd feedback geeft over de beoordeling van hun melding, andere IT-bedrijven dat lang niet altijd doen.

Und schließlich ergab die Beobachtung noch Folgendes: Während Facebook seinen Nutzern systematisch Rückmeldung zu den bei der Prüfung ihrer Meldungen zugrunde gelegten Kriterien gibt, gehen die IT-Unternehmen ganz unterschiedlich vor.


3. onderschrijft evenwel de in de mededeling opgenomen analyse dat MVO-praktijken nog steeds grotendeels beperkt blijven tot een minderheid van grote bedrijven, ondanks de in de mededelingen van de Commissie van 2001 en 2006 opgenomen oproep aan meer bedrijven om MVO te omarmen; is niettemin van mening dat bedrijven altijd betrokken zijn geweest bij de samenleving waarin zij opereren en dat MVO in bedrijven van alle grootten kan worden toegepast; wijst tevens op de noodzaak om kmo´s in het debat over maatschappelijk verantwoord onde ...[+++]

3. stimmt dennoch mit der in der Mitteilung dargelegten Bewertung überein, dass SVU-Maßnahmen trotz des in den Mitteilungen der Kommission aus den Jahren 2001 und 2006 enthaltenen direkten Appells, dass sich mehr Unternehmen der SVU verpflichten sollten, nach wie vor auf wenige Großunternehmen beschränkt sind; vertritt jedoch die Auffassung, dass Unternehmen sich stets für die Gesellschaft, in der sie geschäftstätig sind, engagieren sollten, und dass die SVU in Unternehmen jeder Größe eingeführt werden kann; stellt fest, dass KMU angesichts der Tatsache in die Debatte über die SVU einbezogen werden müssen, dass sie die SVU oftmals eher ...[+++]


Ook al heeft het industriebeleid tot doel de concurrentiekracht te vergroten, uiteindelijk zullen de bedrijven altijd zelf verantwoordelijk zijn voor hun succes of mislukking op de wereldmarkt.

Die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit ist zwar das Ziel der Industriepolitik, allerdings haben es die Unternehmen letztlich selbst in der Hand, ob sie auf dem Weltmarkt reüssieren oder scheitern.


J. overwegende dat de gemiddelde omvang van landbouwbedrijven is toegenomen als gevolg van herstructurering van de sector, maar dat in de EU kleine bedrijven nog steeds domineren, met een gemiddelde omvang van 12, 6 hectare; overwegende dat kleine bedrijfjes die voor eigen gebruik produceren een kritische uitdaging vormen, vooral in nieuwe lidstaten, waar meer dan de helft van de totale arbeidskrachten in dit soort bedrijven werkzaam is en overwegende dat kleine boerenbedrijven en de landbouwers die deze exploiteren van bijzonder be ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Durchschnittsgröße der landwirtschaftlichen Betriebe infolge der Umstrukturierung des Sektors zugenommen hat, doch kleine Betriebe in der EU mit einer durchschnittlichen Betriebsgröße von 12,6 Hektar immer noch vorherrschend sind; in der Erwägung, dass die Subsistenzlandwirtschaft eine schwierige Aufgabe bleibt, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten, in denen die Hälfte aller Erwerbspersonen in der Subsistenzlandwirtschaft tätig ist; in der Erwägung, dass kleine landwirtschaftliche Betriebe und ihre Betreiber neben ihrer Erzeugungstätigkeit eine besondere Bedeutung für die Bereitstellung öffentlicher Güte ...[+++]


Ten slotte verdienen vrouwen bijzondere aandacht, aangezien zij nog altijd veel problemen ondervinden bij het exploiteren van dit soort bedrijven.

Drittens möchte ich insbesondere auf die Problematik von Frauen hinweisen, die weiterhin größte Schwierigkeiten bei der Führung dieser Art von Unternehmen haben.


Mevrouw de Voorzitter, ook wijst het verslag op de talloze manieren om de bureaucratische rompslomp te verminderen en het stichten van dit soort bedrijven te vergemakkelijken: het benutten van hun capaciteit om initiatieven te nemen, het faciliteren van het opstarten van nieuwe activiteiten, het maken van nieuwe producten, nieuwe diensten die toegesneden zijn op de behoeften van consumenten en andere bedrijven en het versterken van de Europese economie.

Frau Präsidentin! In diesem Bericht werden auch zahlreiche Möglichkeiten für den Bürokratieabbau dargelegt, die die Gründung dieser Gesellschaftsform erleichtern, um ihr Potenzial für die Neugründung von Unternehmen, die Herstellung neuer Produkte, die Bereitstellung neuer Dienstleistungen, die besser auf die Bedürfnisse von Verbrauchern und anderen Unternehmen abgestimmt sind, nutzen zu können und dadurch das Wachstum der europäischen Wirtschaft zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort bedrijven altijd' ->

Date index: 2024-04-23
w