Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewicht per as
Gewichten en afmetingen
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Laadprofiel
Maximumgewicht
Netto totaal bedrag
TVOC
TVOS
Totaal
Totaal aan vluchtige organische koolstof
Totaal aan vluchtige organische stoffen
Totaal bedrag
Totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen
Totaal generaal
Totaal kwaliteitsbeheer
Totaal laadgewicht
Totaal toegelaten vangst
Totaal toegestaan gewicht
Totaal toegestane vangst
Totaal toegestane visserijinspanning
Totaal zwaveldioxyde
Totaal zwaveligzuuranhydride
Totaalbedrag
Totaalcijfer
Total quality management
Totale emissie van vluchtige organische stoffen
Totale kwaliteitszorg

Vertaling van "dit totaal onacceptabel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst

TAC | Zulässige Gesamtfangmenge


totaal aan vluchtige organische koolstof | totaal aan vluchtige organische stoffen | totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen | totale emissie van vluchtige organische stoffen | TVOC [Abbr.] | TVOS [Abbr.]

gesamte flüchtige organische Verbindungen | Gesamtkohlenstoff | TVOC [Abbr.]


totaal | totaal bedrag | totaal generaal | totaalbedrag | totaalcijfer

Endsumme | Gesamtsumme


totaal zwaveldioxyde | totaal zwaveligzuuranhydride

gesamte schweflige Säure | gesamtes Schwefeldioxid


gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]

Gewichte und Abmessungen [ Abmessungen und Gewichte | Einzelachslast | höchstzulässiges Gewicht | höchstzulässiges Zuggewicht | Ladegewicht | Laderaumhöhe | zulässiges Gesamtgewicht ]


integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

Qualitätsmanagement (nom neutre) | Total Quality Management (nom neutre) | TQM (nom neutre) | umfassendes Qualitätsmanagement (nom neutre)


Totaal toegestane visserijinspanning

Zulässiger Gesamtfischereiaufwand






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Totaal onacceptabel is naar onze mening de schrapping van de gedelegeerde handelingen in het verslag-Ferreira.

Gänzlich inakzeptabel ist aus unserer Sicht die Streichung der delegierten Rechtsakte im Bericht Ferreira.


Omdat het gedrag van de Raad tegenover het Parlement en de Commissie begrotingscontrole totaal onacceptabel was.

Es lag daran, dass das Verhalten des Rates in Bezug auf das Parlament und den Haushaltskontrollausschuss völlig inakzeptabel war.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit definitieve voorstel tegen de zeehondenjacht is totaal onacceptabel; we bemoeien ons veel te veel met de zaken van andere landen.

- Frau Präsidentin, diese endgültige Version des Vorschlags über die Robbenjagd ist völlig inakzeptabel, da er sehr massiv in die Angelegenheiten anderer Länder eingreift.


De richtlijn is totaal onacceptabel en heeft alles om de gastvrije cultuur die wij al duizend jaar kennen, om zeep te helpen, tezamen met de diepe wortels van een Europese identiteit die gegroeid is uit een praktijk van gastvrijheid.

Sie ist völlig inakzeptabel und wird der willkommen heißenden Kultur, die wir seit Tausenden von Jahren gepflegt haben und die tiefen Wurzeln einer europäischen Identität, die durch diese Gastfreundschaft geformt wurde, ein Ende setzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de eerste plaats zijn, als het gaat om mensenrechten en democratie, het misbruik van veel vrouwen (gedwongen huwelijken, seksuele uitbuiting, verkrachting etc.) en kinderarbeid in de regio totaal onacceptabel.

Zunächst sind, was die Menschenrechte und die Demokratie betrifft, die Misshandlungen zahlreicher Frauen (Zwangsehen, sexuelle Ausbeutung, Vergewaltigungen usw.) und die Kinderarbeit in der Region absolut inakzeptabel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit totaal onacceptabel' ->

Date index: 2021-09-04
w