Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verslag komt voort " (Nederlands → Duits) :

Voortijdig schoolverlaten komt voort uit een aantal persoonlijke, sociale, economische, culturele, educatieve, gendergerelateerde en gezinsfactoren en houdt verband met achterstandssituaties waarvan de oorsprong in de vroege kinderjaren ligt.

Vorzeitiger Schulabgang ist in der Regel das Ergebnis einer Vielzahl von persönlichen, sozialen, wirtschaftlichen, kulturellen, erziehungs-, geschlechts- und familienspezifischen Faktoren und hängt mit einer Ausgrenzung zusammen, die in frühester Kindheit ihren Ursprung hat.


In het verslag worden voorts belangrijke elementen van het EU-beleid onderzocht die relevant zijn voor de bestrijding van mensenhandel. Het gaat onder meer om de Europese migratieagenda, de Europese veiligheidsagenda, het EU-actieplan tegen migrantensmokkel (2015-2020), het actieplan inzake mensenrechten en democratie (2015-2019), het nieuwe kader voor de EU-activiteiten inzake gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in de externe betrekkingen van de EU 2016en het strategisch engagement van de EU voor gendergelijkheid 2016-2019

Außerdem werden in diesem Bericht einige der wichtigsten EU-Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels unter die Lupe genommen, darunter die Europäische Migrationsagenda, die Europäische Sicherheitsagenda, der EU-Aktionsplan gegen die Schleusung von Migranten (2015-2020), der EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie (2015-2019), der neue EU-Aktionsplan zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Teilhabe von Frauen in der internationalen Zusammenarbeit und in der Entwicklungszusammenarbeit (20162020) und die Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2016-2019)


Het leiderschap van Europa komt voort uit de voortdurende pogingen die het in het werk heeft gesteld om een kritische massa voor OO in de opkomende sectoren van ICT tot stand te brengen.

Die technologische Führungsposition Europas fußt auf kontinuierlichen Anstrengungen zur Schaffung einer kritischen Masse bei der Forschung und Entwicklung auf neuen IKT-Gebieten.


De wet van 26 november 2011 komt voort uit het parlementair onderzoek naar sekten in de jaren '90 (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 313/1).

Das Gesetz vom 26. November 2011 ergibt sich aus der parlamentarischen Untersuchung über Sekten in den neunziger Jahren (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 313/1).


De belangstelling van de politiek voor de industrie komt voort uit het besef dat een sterke industriële basis essentieel is voor een welvarend en economisch succesvol Europa.

Die Aufmerksamkeit, die der Industrie von der Politik entgegengebracht wird, beruht auf der Erkenntnis, dass eine solide Industriebasis eine Grundvoraussetzung für den Wohlstand und den wirtschaftlichen Erfolg Europas darstellt.


Dat de rechter de straf inzake douane en accijnzen niet kan individualiseren, komt voort uit het feit, enerzijds, dat de wet geen minimum en maximum vaststelt waarbinnen de rechter de strafmaat kan bepalen, en, anderzijds, dat bij gebrek aan een uitdrukkelijke bepaling in de bijzondere strafwet, de bepalingen van het Strafwetboek met betrekking tot de verzachtende omstandigheden niet kunnen worden toegepast (artikel 100 van het Strafwetboek).

Dass der Richter die Strafe in Sachen Zoll und Akzisen nicht individualisieren kann, ergibt sich einerseits daraus, dass das Gesetz keine Mindest- und Höchststrafe festlegt, innerhalb deren der Richter das Strafmass bestimmen kann, und andererseits daraus, dass in Ermangelung einer ausdrücklichen Bestimmung im besonderen Strafrecht die Bestimmungen des Strafgesetzbuches bezüglich mildernder Umstände nicht angewandt werden können (Artikel 100 des Strafgesetzbuches).


Dat de rechter de straf niet kan verzachten tot onder de grenzen gesteld bij de in het geding zijnde bepalingen, komt voort uit het feit dat, bij gebrek aan een uitdrukkelijke bepaling in de bijzondere strafwet, de bepalingen van het Strafwetboek met betrekking tot de verzachtende omstandigheden niet kunnen worden toegepast (artikel 100 van het Strafwetboek).

Dass der Richter die Strafe nicht auf ein Mass unterhalb der Grenzen, die in den fraglichen Bestimmungen festgelegt sind, abschwächen kann, ergibt sich aus dem Umstand, dass in Ermangelung einer ausdrücklichen Bestimmung im besonderen Strafrecht die Bestimmungen des Strafgesetzbuches bezüglich mildernder Umstände nicht angewandt werden können (Artikel 100 des Strafgesetzbuches).


- het perceel komt voort uit de vervanging van een ander perceel als compensatie toegestaan door het bestuur ter uitvoering van artikel 3, §§ 2 en 4;

- die Parzelle stammt aus der Ersetzung einer anderen Parzelle infolge eines von der Verwaltung in Anwendung von Artikel 3 §§ 2 und 4 genehmigten Ausgleichs;


Het ietwat logger worden van de procedures ten opzichte van de vorige periode komt voort uit het voorziene dubbele programmeringsniveau (EPD en programmacomplement).

Die Verfahren sind gegenüber dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum bis zu einem gewissen Grad schwerfälliger geworden, was auf die Einführung einer Programmplanung auf zwei Ebenen (EPPD und Ergänzung zur Programmplanung) zurückzuführen ist.


De onvrijwillige verwarring die in het beroep vervat is, komt voort uit het feit dat de individuele verklaringen van lijstverbinding op het niveau van de gemeenten dienen te worden afgelegd, vermits die verklaringen door de gemeenteraad worden opgetekend (artikel 18, § 2, tweede lid (derde lid in de Nederlandse vertaling)).

Die unabsichtliche Verwechslung in der Klageschrift sei darauf zurückzuführen, dass die individuellen Verbindungserklärungen auf Kommunalebene zu erfolgen hätten, da diese Erklärungen durch den Gemeinderat festgelegt würden (Artikel 18 § 2 Absatz 2 (Absätze 2 und 3 in der deutschen Übersetzung)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag komt voort' ->

Date index: 2022-12-22
w