Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De goederenbeweging vlotter doen verlopen

Traduction de «doen verlopen vraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de goederenbeweging vlotter doen verlopen

die Warenbeförderung flüssiger gestalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. is verheugd over het feit dat de EU onlangs regionale strategieën ontwikkeld heeft om politieke prioriteiten te bepalen, beleidsdoelstellingen mee te delen, beleidsreacties te coördineren, partnerschappen uit te bouwen en te focussen op het inzetten van middelen; dringt aan op de systematische gezamenlijke ontwikkeling van EU-strategieën door de EDEO en de relevante Commissiediensten (met name DEVCO en ECHO), onder leiding van de HV/VV, teneinde het EU-optreden in het veld af te bakenen en coherent te doen verlopen; vraagt de Commissie om binnen haar bevoegdheidsgebiede ...[+++]

36. begrüßt, dass die EU unlängst regionale Strategien für die Festlegung politischer Prioritäten, die Bekanntmachung politischer Ziele, die Abstimmung politischer Maßnahmen, den Aufbau von Partnerschaften und den zielgerichteten Einsatz von Ressourcen ausgearbeitet hat; fordert, dass der EAD und die zuständigen Dienststellen der Kommission (vor allem DEVCO und ECHO) unter Federführung des Hohen Vertreters/Vizepräsidenten der Kommission systematisch EU-weite Strategien für die Flankierung und kohärente Gestaltung des Engagements der EU in Drittländern ausarbeiten; fordert die Kommission auf, sich von Anfang an im Rahmen ihrer Zuständig ...[+++]


14. vraagt dat wordt aangedrongen op betere communicatie en samenwerking tussen de bestaande EU-agentschappen, onder meer Europol, SITCEN en FRONTEX, om de samenwerking en de uitwisseling van informatie gemakkelijker te doen verlopen;

14. fordert, eine bessere Kommunikation und Kooperation zwischen bestehenden EU-Agenturen, einschließlich Europol, SITCEN und FRONTEX, zu fördern, um die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zu erleichtern;


vraagt de EU-vertegenwoordigers en de vicevoorzitter van de Commissie/ hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid de gesprekken over mensen- en minderheidsrechten met de Volksrepubliek China te intensiveren, en de mensenrechtendialoog effectiever en meer resultaatgericht te doen verlopen;

fordert die EU-Vertreter und die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, die Gespräche mit der Volksrepublik China über Menschen- und Minderheitenrechte auszuweiten und zu intensivieren sowie den Menschenrechtsdialog wirksamer und ergebnisorientierter zu gestalten;


10. vraagt de EU-vertegenwoordigers en de vicevoorzitter van de Commissie/ hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid de gesprekken over mensen- en minderheidsrechten met de Volksrepubliek China te intensiveren, en de mensenrechtendialoog effectiever en meer resultaatgericht te doen verlopen;

10. fordert die EU-Vertreter und die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, die Gespräche mit der Volksrepublik China über Menschen- und Minderheitenrechte auszuweiten und zu intensivieren sowie den Menschenrechtsdialog wirksamer und ergebnisorientierter zu gestalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vraagt de EU-vertegenwoordigers en de vicevoorzitter van de Commissie/ hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid de gesprekken over mensen- en minderheidsrechten met de Volksrepubliek China te intensiveren, en de mensenrechtendialoog effectiever en meer resultaatgericht te doen verlopen;

10. fordert die EU-Vertreter und die Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, die Gespräche mit der Volksrepublik China über Menschen- und Minderheitenrechte auszuweiten und zu intensivieren sowie den Menschenrechtsdialog wirksamer und ergebnisorientierter zu gestalten;


29. wijst erop dat de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake het vrije verkeer zeer gebrekkig verloopt ofschoon het hier gaat om een van de pijlers onder het Europese burgerschapsbeleid; vraagt de Commissie daarom alles in het werk te stellen om de volledige tenuitvoerlegging van de richtlijn sneller te doen verlopen, met name de SIS II in het Schengengebeid; verzoekt de Commissie vertraging te voorkomen en herinnert eraan dat artikel 251 EG-Verdrag voor alle wetgevende maatregelen op dit terrein van toepassi ...[+++]

29. erinnert daran, dass die Umsetzung der Richtlinie über die Freizügigkeit äußerst unzulänglich ist, obschon sie einen Pfeiler für die Politik der Unionsbürgerschaft darstellt, und fordert die Kommission daher auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um das Verfahren für die umfassende Umsetzung der Richtlinie – insbesondere des SIS-II im Schengengebiet – zu beschleunigen; fordert die Kommission auf, Verzögerungen zu verhindern, und erinnert daran, dass Artikel 251 des EG-Vertrags für alle legislativen Maßnahmen in diesem Bereich gilt;




D'autres ont cherché : de goederenbeweging vlotter doen verlopen     doen verlopen vraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen verlopen vraagt' ->

Date index: 2024-07-21
w