Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door belastingontwijking gaan elk jaar miljarden " (Nederlands → Duits) :

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde het volgende: "Door belastingontwijking gaan elk jaar miljarden euro's aan belastingen verloren - geld dat gebruikt kan worden voor openbare diensten zoals scholen en ziekenhuizen of voor groei en werkgelegenheid.

Pierre Moscovici, EU-Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll erklärte: „Milliarden Euro gehen Jahr für Jahr durch Steuervermeidung verloren – Gelder, die für öffentliche Einrichtungen wie Schulen und Krankhäuser oder zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung verwendet werden könnten.


De burgers maken actief van dat recht gebruik door elk jaar miljarden reizen binnen de EU te maken.

Die Bürger machen aktiv von diesem Recht Gebrauch, indem sie jedes Jahr milliardenfach durch die EU reisen.


Tabak is nog steeds de grootste vermijdbare oorzaak van vroegtijdig overlijden in de EU en de illegale handel in tabak maakt sigaretten en andere tabaksproducten gemakkelijker toegankelijk, ook voor kinderen en jonge volwassenen.Bovendien gaan elk jaar miljoenen euro's aan belastinginkomsten verloren als gevolg van de illegale handel in tabaksproducten.

Tabak ist nach wie vor die häufigste vermeidbare Ursache für vorzeitige Todesfälle in der EU; der unerlaubte Tabakhandel erleichtert nicht zuletzt Kindern und jungen Erwachsenen den Zugang zu Zigaretten und anderen Tabakerzeugnissen.Zudem entgehen den Ländern aufgrund des unerlaubten Handels jährlich Steuereinnahmen in Millionenhöhe.


Brussel, 12 maart 2012 – In Europa belanden elk jaar honderden miljarden euro's rechtstreeks in de zakken van criminele bendes en de maffia.

Brüssel, 12. März 2012 – Jedes Jahr wandern in Europa Milliarden Euro geradewegs in die Taschen der Mafia oder krimineller Banden.


De lidstaten berekenen de cumulatieve koolstofkosten van maatregelen/pakketten/varianten over de calculatieperiode door uit te gaan van de som van de jaarlijkse broeikasgasemissies vermenigvuldigd met de verwachte tarieven voor een ton CO-equivalent in het kader van elk jaar uitgereikte broeikasgasemissierechten, waarbij initieel een benedengrens wordt gehanteerd van minimaal 20 EUR per ton CO-equivalent in het tijdvak tot en met 2025, 35 EUR in het tijdvak tot en met 2030 en 50 EUR na 2030, dit overeenkomstig de huidige door de Commissie verwachte koolst ...[+++]

Die Mitgliedstaaten berechnen die kumulierten Kosten der CO-Emissionen der Maßnahmen/Maßnahmenbündel/Varianten über den Berechnungszeitraum anhand der Summe der jährlichen Treibhausgasemissionen, multipliziert mit den voraussichtlichen Preisen pro Tonne CO-Äquivalent der in jedem Jahr ausgestellten Treibhausgasemissionszertifikate; dabei werden entsprechend den aktuellen Projektionen für die CO-Preise des EHS in den Szenarios der Kommission als Mindest-Untergrenze zunächst 20 EUR pro Tonne CO-Äquivalent bis 2025, 35 EUR pro Tonne bis 2030 und 50 EUR pro Tonne nach 2030 zu konstanten und realen Preisen des Jahres 2008 in Euro angesetzt, ...[+++]


Elk jaar kost het verlies aan biodiversiteit de wereldeconomie miljarden, wat de economieën, de bedrijfsvooruitzichten en de mogelijkheden voor armoedebestrijding ondermijnt.

Der Verlust an biologischer Vielfalt verursacht alljährlich milliardenschwere Einbußen für die globale Wirtschaft, schadet den Volkswirtschaften und beeinträchtigt die Unternehmensperspektiven und die Möglichkeiten zur Armutsbekämpfung.


Elk jaar kost het verlies aan biodiversiteit de wereldeconomie miljarden, wat de staatshuishoudingen, de bedrijfsvooruitzichten en de armoedebestrijdingsmogelijkheden ondermijnt.

Der Verlust an Biodiversität bedeutet milliardenschwere Verluste für die globale Wirtschaft, schadet den Volkswirtschaften und beeinträchtigt die Unternehmensperspektiven und die Möglichkeiten zur Armutsbekämpfung.


Elk jaar stijgt het aantal studenten in het tertiair onderwijs die naar het buitenland gaan met 7 %; veel van deze studenten komen uit China, India en Zuid-Korea.

Die Zahl der Hochschulstudierenden, die ins Ausland gehen, steigt jedes Jahr um 7 %; einen besonders großen Anteil stellen Studierende aus China, Indien und Südkorea.


Gemiddeld wordt elk jaar een bedrag van 4 miljoen EUR toegekend door de desbetreffende communautaire programma's en de Commissie moedigt de vorming van een netwerk van opleidingsinstituten voor leerkrachten aan door uit te gaan van de verwezenlijkingen van de acties in de onderwijs- en onderzoekprogramma's.

Ein Budget in einer Größenordnung von EUR 4 Millionen wird über die Gemeinschaftsprogramme durchschnittlich jedes Jahr zu diesem Zweck bereitgestellt. Die Kommission unterstützt die Vernetzung der Lehrerausbildungseinrichtungen unter Verweis auf die Ergebnisse der Maßnahmen im Rahmen der Bildungs- und Forschungsprogramme.


Elk jaar worden er bijna 360 miljoen varkens, schapen, geiten en runderen en enkele miljarden stuks pluimvee in de EU geslacht voor het vlees.

In den Schlachthöfen der EU werden jährlich nahezu 360 Millionen Schweine, Schafe, Ziegen und Rinder sowie mehrere Milliarden Stück Geflügel zur Fleischgewinnung geschlachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door belastingontwijking gaan elk jaar miljarden' ->

Date index: 2021-06-15
w