Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de italiaanse producenten verschuldigde » (Néerlandais → Allemand) :

Landbouw: Europese Commissie daagt ITALIË voor Hof van Justitie omdat het heeft verzuimd de door de Italiaanse producenten verschuldigde melkheffingen in te vorderen

Landwirtschaft: Europäische Kommission verklagt ITALIEN vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen der Nichteinziehung von Milchabgaben von italienischen Erzeugern


Dit is een punt van zorg, omdat de Italiaanse producenten van koudgewalst plaatstaal in verzinklijnen hadden geïnvesteerd (waardoor de verkoop van koudgewalste platte staalproducten op de vrije markt van de Unie was gedaald) en een aantal problemen met de productie en het vervoer van koudgewalste platte staalproducten hadden, wat voor onzekerheid zorgde op de Italiaanse nationale markt.

Diesbezüglich bestehe Anlass zur Besorgnis, da die italienischen Hersteller von kaltgewalztem Flachstahl in Verzinkungsanlagen investiert (und daher weniger kaltgewalzte Flachstahlerzeugnisse auf dem freien Unionsmarkt verkauft) und einige Schwierigkeiten bei der Herstellung und Lieferung kaltgewalzter Flachstahlerzeugnisse gehabt hätten, was den italienischen Markt verunsichert habe.


Uit de omvang van de niet geïnde bedragen blijkt dat de Italiaanse overheid onvoldoende maatregelen heeft genomen of opgelegd met het oog op de betaling van de door de producenten verschuldigde heffingen.

Die Höhe der nicht eingezogenen Beträge zeigt, dass die italienischen Behörden keine geeigneten Maßnahmen ergriffen haben, um die säumigen Erzeuger zur Zahlung der geschuldeten Beträge zu bewegen.


Dit leidt eveneens tot verstoring van de concurrentie ten opzichte van andere Europese en Italiaanse producenten die de productiequota naleefden dan wel bij een te grote productie een heffing op de overschotten betaalden.

Außerdem führt es zu Wettbewerbsverzerrungen gegenüber anderen europäischen und italienischen Erzeugern, die ihre Erzeugungsquoten eingehalten und bei deren Überschreitung Überschussabgaben entrichtet haben.


(12) Met het oog op de doeltreffendheid van de regeling moet de door de producenten verschuldigde bijdrage in de heffing geïnd worden door de kopers, die in de beste positie verkeren om daartoe het nodige te doen, en moeten hun derhalve de middelen voor deze inning worden geboden.

(12) Um die Effizienz der Regelung zu gewährleisten, sollte der Beitrag, den die Erzeuger zu der Abgabe zu leisten haben, durch den Abnehmer erhoben werden, der am besten in der Lage ist, die nötigen Vorgänge abzuwickeln, und dem daher die Mittel zur Beitragserhebung an die Hand zu geben sind.


Het orgaan van de woonplaats houdt de inventaris bij aan de hand van zijn eigen gegevens en van de gegevens die verstrekt zijn door het orgaan dat het pensioen of de rente verschuldigd is of door het bevoegde ziekteverzekeringsorgaan van de staat die het pensioen of de rente verschuldigd is betreffende het ingaan van de rechten (formulier E 121) of de schorsing of intrekking van de rechten (formulier E 108), rekening houdend met het feit dat formulieren E 121 die afgegeven zijn door de Duitse, Franse, ...[+++]

Der Träger des Wohnorts führt das Verzeichnis anhand seiner eigenen Informationen und der Informationen, die er vom rentenpflichtigen Träger oder vom befugten Krankenversicherungsträger des rentenpflichtigen Mitgliedstaates über die Begründung des Anspruchs (Vordruck E 121) oder über das Ruhen oder den Wegfall des Sachleistungsanspruchs (Vordruck E 108) erhält, und berücksichtigt dabei, dass die Geltungsdauer der von deutschen, französischen, italienischen oder portugiesischen Trägern ausgestellten Vordrucke E 121 in Fällen, in denen die Familienangehörigen der Rentner ihren Wohnort in einem anderen Mitgliedstaat als der Rentner haben (A ...[+++]


De bijdrage van de producenten aan de betaling van de verschuldigde heffing wordt naar keuze van de Lid-Staat vastgesteld al dan niet na herverdeling van de ongebruikte referentiehoeveelheden, hetzij op het niveau van de koper naar gelang van de resterende overschrijding nadat alle ongebruikte referentiehoeveelheden zijn verdeeld in verhouding tot de referentiehoeveelheden die ter beschikking staan van elk van deze producenten, hetzij op nationaal niveau naar gelang van de mate waarin de voor elk van d ...[+++]

Je nach Entscheidung des Mitgliedstaats wird der Beitrag der Erzeuger zur fälligen Abgabe nach eventueller Neuzuweisung der ungenutzten Referenzmengen entweder auf der Ebene des Abnehmers nach Maßgabe der Überschreitungsmengen, die nach Aufteilung der ungenutzten Referenzmengen entsprechend den Referenzmengen der einzelnen Erzeuger noch verbleiben, oder auf einzelstaatlicher Ebene nach Maßgabe der Überschreitung der Referenzmenge des einzelnen Erzeugers festgelegt.


(1) In juli 1987 heeft de Commissie een klacht ontvangen, ingediend door de CETMA, het Comité van de Europese Fabrikanten van Schrijfmachines, namens de Franse, de Duitse en de Italiaanse producenten van elektronische schrijfmachines wier gezamenlijke produktie vrijwel de gehele communautaire produktie van het betrokken produkt uitmaakt.

(1) Im Juli 1987 erhielt die Kommission einen Antrag von dem CETMA (Committee of European Typewriter Manufacturers) im Namen französischer, deutscher und italienischer Hersteller elektronischer Schreibmaschinen, auf die praktisch die gesamte Gemeinschaftsproduktion der betreffenden Ware entfällt.


De maten van flexibiliteit waarover Edison bij de vaststelling van haar gedragslijn jegens ENEL beschikt, is namelijk zeer gering. De vraag naar elektriciteit op de Italiaanse markt waaraan voornamelijk voldaan wordt door de produktie van de nationale overheidsexploitant ENEL, beloopt 250 miljard kWh per jaar. De zelfstandige Italiaanse producenten leveren ongeveer 35 miljard kWh.

Der Elektrizitätsbedarf des italienischen Markts beträgt etwa 250 Milliarden kWh pro Jahr und wird hauptsächlich durch die Produktion des staatlichen Unternehmens ENEL gedeckt. Die unabhängigen italienischen Stromerzeuger produzieren etwa 35 Milliarden kWh.


De Commissie heeft bepaald, dat hoewel ENEL, de overheidsonderneming die het monopolie op de elektriciteitsmarkt in Italië geniet, zowel elektriciteit betrekt bij buitenlandse producenten (inclusief EDF) als bij onafhankelijke Italiaanse producenten (inclusief Edison) de operatie niet tot een coördinatie van het mededingingsgedrag der beide moederondernemingen zal leiden.

Die Kommission ist zu dem Schluß gekommen, daß dieses Vorhaben nicht zu einem abgestimmten Wettbewerbsverhalten der beiden Muttergesellschaften führen wird, obwohl das staatliche Unternehmen ENEL, das eine Monopolstellung auf dem italienischen Elektrizitätsmarkt einnimmt, sowohl von ausländischen (darunter EDF) als auch von unabhängigen italienischen Erzeugern (darunter Edison) Strom bezieht. Tatsächlich hat Edison gegenüber ENEL wenig Spielraum .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de italiaanse producenten verschuldigde' ->

Date index: 2024-04-09
w