Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-tewerkstellingsbekken
bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden
Algemene reserve
Boekhoudkundige reserve
Dekking
EGKS
EGKS-krediet
EGKS-lening
Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
Facultatieve reserve
Hoge Autoriteit
Operationele begroting EGKS
Raadgevend Comité EGKS
Raadgevend comité van de EGKS
Speciale reserve
Vrije reserve

Vertaling van "door egks-reserves worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]

EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]


EGKS-lening [ EGKS-krediet ]

EGKS-Darlehen [ EGKS-Kredit ]


operationele begroting EGKS

Funktionshaushaltsplan EGKS [ EGKS-Funktionshaushaltsplan ]


(1) EGKS-tewerkstellingsbekken | (2) bekken waar zich EGKS-bedrijven bevinden

EGKS-Arbeitsmarktregion


Raadgevend Comité EGKS | raadgevend comité van de EGKS | Raadgevend Comité van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal

Beratender Ausschuss der EGKS | Beratender Ausschuss der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl


algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve

Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen drie maanden na de aanneming door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3septies, § 5, van Richtlijn 2003/87/EG, maakt de Regering de totale hoeveelheid emissierechten uit de bijzondere reserve berekend overeenkomstig artikel 10, § 2, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, en toegewezen voor de betrokken periode aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is, bekend».

12/2/2 - Innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3septies § 5 der Richtlinie 2003/87/EG trifft, veröffentlicht die Regierung die gesamten Zertifikate aus der Sonderreserve, die gemäß Artikel 10 § 2 des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet werden, und die für die betreffende Handelsperiode und jedes Jahr dieser Periode jedem Luftfahrzeugbetreiber, dessen die Region die zuständige Behörde ist, zugeteilt werden".


II. - Aanvraag tot reservering van een facultatieve kwaliteitsaanduiding Afdeling 1. - Aanvrager en inhoud van de aanvraag Art. 67. § 1. Een aanvraag tot reservering van een facultatieve kwaliteitsaanduiding die de in artikel 12, eerste lid, 18°, b), bedoelde definitie vervult, kan gepresenteerd worden door één of meerdere verenigingen, ongeacht hun rechtsvorm, van een sector betrokken bij de categorie(ën) producten waarop de facultatieve aanduiding betrekking heeft. §2.

II - Antrag auf Reservierung einer fakultativen Qualitätsangabe Abschnitt 1 - Antragsteller und Inhalt des Antrags Art. 67 - § 1 - Ein Antrag auf Reservierung einer fakultativen Qualitätsangabe, die der Definition des Artikels 2 Absatz 1 Ziffer 18 b) entspricht, kann von einer oder mehreren Vereinigungen eines Sektors, der von der(den) Kategorie(n) von Erzeugnissen betroffen ist, die auf die fakultative Angabe abzielen, ungeachtet ihrer Rechtsform vorgelegt werden.


TITEL 1. - Toepassingsgebied en begripsomschrijvingen Artikel 1. Dit besluit bepaalt : 1° de modaliteiten van de toepassing van de specifieke kwaliteitsregelingen ingevoerd door de Europese Unie en die betrekking hebben op : a) beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen voor de landbouwproducten, de levensmiddelen en de wijnbouwproducten; b) de geografische aanduidingen voor de gearomatiseerde wijnbouwproducten en gedistilleerde dranken c) de gegarandeerde traditionele specialiteiten voor de landbouwproducten en de levensmiddelen; d) de facultatieve kwaliteitsaanduiding voor de landbouwproducten en levens ...[+++]

TITEL 1 - Anwendungsbereich und Begriffsbestimmungen Artikel 1 - Der vorliegende Erlass bestimmt: 1° die Modalitäten zur Anwendung der von der Europäischen Union eingeführten spezifischen Qualitätsregelungen, die sich auf Folgendes beziehen: a) die geschützten Ursprungsbezeichnungen und die geschützten geografischen Angaben für die Agrarerzeugnisse, die Lebensmittel und die Weinerzeugnisse; b) die geografischen Angaben für die aromatisierten Weinerzeugnisse und die Spirituosen; c) die garantiert traditionelle Spezialitäten für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel; d) die fakultativen Qualitätsangaben für die Agrarerzeugnisse und Lebe ...[+++]


Het taalexamen, vereist tot het verkrijgen van de graad van reserve-majoor of een gelijkwaardige graad, alsmede de periode tijdens welke dit examen dient afgelegd, worden door de Koning bepaald ».

Der König legt die Sprachprüfung für den Zugang zum Dienstgrad eines Reservemajors oder zu einem gleichgesetzten Dienstgrad und den Zeitraum, in dem diese Prüfung abgelegt werden muss, fest ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij genieten een renteverhoging ten belope van, in beginsel, 17 pct. van de ouderdomsrente, die gedeeltelijk wordt gefinancierd door hun bijdragen in het Solidariteits- en perequatiefonds, dat de vereiste wiskundige reserve overdraagt aan het Pensioenfonds (artikel 20bis).

Sie erhalten eine Erhöhung der Rente, die grundsätzlich 17 Prozent der Altersrente entspricht, die teilweise durch ihre Beiträge an den Solidaritäts- und Ausgleichsfonds finanziert wird, der die erforderliche mathematische Rückstellung an den Pensionsfonds überträgt (Artikel 20bis).


4. stelt vast dat alle na 23 juli 2002 nog uitstaande kredieten waarvoor de lidstaten geen waarborg hebben afgegeven, volledig door EGKS-reserves worden gedekt en heeft waardering voor het besluit van de Commissie tot een strategie van voorzichtig financieel beleid van de EGKS tot de beëindiging van het verdrag, dit geldt natuurlijk ook voor de "EGKS in vereffening";

4. stellt fest, dass alle nach dem 23. Juli 2002 noch ausstehenden Darlehensbeträge, die nicht durch Garantien seitens eines Mitgliedstaates gesichert sind, vollständig aus EGKS-Reservemitteln gedeckt werden, und erkennt die von der Kommission beschlossene Strategie eines umsichtigen Finanzgebarens der EGKS bis zum Auslaufen des Vertrags an; dies gilt entsprechend für die "EGKS in Abwicklung";


4. stelt vast dat alle na 23 juli 2002 nog uitstaande kredieten waarvoor de lidstaten geen waarborg hebben afgegeven, volledig door EGKS-reserves worden gedekt en heeft waardering voor het besluit van de Commissie tot een strategie van voorzichtig financieel beleid van de EGKS tot de beëindiging van het verdrag, dit geldt natuurlijk ook voor de "EGKS in liquidatie";

4. stellt fest, dass alle nach dem 23. Juli 2002 noch ausstehenden Darlehensbeträge, die nicht durch Garantien seitens eines Mitgliedstaates gesichert sind, vollständig aus EGKS-Reservemitteln gedeckt werden, und erkennt die von der Europäischen Kommission beschlossene Strategie eines umsichtigen Finanzgebarens der EGKS bis zum Auslaufen des Vertrags an; dies gilt entsprechend für die "EGKS in Abwicklung";


5. stelt vast dat 100% van de leningen die na 23 juli 2002 nog uitstaan en die niet worden gegarandeerd door de regering van een lidstaat, worden gedekt uit de EGKS-reserves en erkent dat de Europese Commissie tot het ogenblik van verstrijken van het Verdrag een strategie heeft gevolgd van verstandig financieel beheer van de EGKS;

5. stellt fest, dass alle nach dem 23. Juli 2002 noch ausstehenden Darlehensbeträge, die nicht durch Garantien seitens eines Mitgliedstaates gesichert sind, vollständig aus EGKS-Reservemitteln gedeckt werden, und erkennt die von der Kommission beschlossene Strategie eines umsichtigen Finanzgebarens der EGKS bis zum Auslaufen des Vertrags an;


7. verzoekt de Commissie een onafhankelijk evaluatieverslag op te maken van de onderzoeksactiviteiten van de EGKS, met het oog op de voortzetting van deze activiteiten na het verstrijken van het EGKS-Verdrag met behulp van de gecumuleerde EGKS-reserves;

7. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Fortführung der Forschungstätigkeiten der EGKS nach Auslaufen des EGKS-Vertrags mittels der von der EGKS angesammelten Reserven einen unabhängigen Evaluierungsbericht über diese Tätigkeiten vorzulegen;


L. overwegende dat de Commissie op basis van de huidige prognoses raamt dat de EGKS-reserves voor de financiering van onderzoek in 2002 1,1 miljard € zullen bedragen,

L. in der Erwägung, daß die Kommission in der aktuellen Vorausschau davon ausgeht, daß die EGKS-Reserven für den Forschungsfonds im Jahr 2002 1,1 Milliarden € betragen werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door egks-reserves worden' ->

Date index: 2022-11-24
w