Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mobiele exploitanten die hun verstopte 3g-netwerken " (Nederlands → Duits) :

Wi‑Fi wordt steeds vaker gebruikt in openbare gelegenheden zoals cafés en openbaarvervoerstations, en steeds vaker ingezet door mobiele exploitanten die hun verstopte 3G-netwerken willen ontlasten.

Gerade an öffentlichen Orten wie in Cafés oder an Knotenpunkten des öffentlichen Nahverkehrs nimmt die Zahl der Wi-Fi-Hotspots schnell zu. Gleichzeitig suchen die Mobilfunkbetreiber nach Möglichkeiten, ihre überlasteten 3G-Netze zu entlasten.


Door de hoge schuldratio's in de sector elektronische communicatie zagen sommige exploitanten zich gedwongen consolidatieplannen uit te voeren, waardoor de uitrol van de 3G-netwerken werd vertraagd.

Der hohe Verschuldungsgrad zwang die Betreiber zur Durchführung von Konsolidierungsplänen, welche den Aufbau von 3G-Netzen verzögern.


Het ongepaarde gedeelte van de terrestrische 2 GHz-band, dat de 1 900-1 920 MHz- en 2 010-2 025 MHz-frequentiebanden omvat en is toegekend aan mobiele exploitanten in de Unie, is gedurende meer dan tien jaar in de meeste lidstaten niet voor mobiele netwerken gebruikt, waardoor waardevol spectrum onderbenut blijft.

Der ungepaarte Teil des terrestrischen 2-GHz-Bands mit den Frequenzbändern 1 900-1 920 MHz und 2 010-2 025 MHz, der Mobilfunkbetreibern in der Union zugewiesen worden war, ist in den meisten Mitgliedstaaten mehr als zehn Jahre lang von Mobilfunknetzen ungenutzt geblieben, wodurch wertvolle Funkfrequenzen brachliegen.


Als kabel, glasvezel (FttX) en, in mindere mate, mobiele netwerken (in het bijzonder mobiele Long Term Evolution- of LTE-netwerken) concurreren met kopernetwerken, reageren AMM-exploitanten daarop door hun kopernetwerken te verbeteren en deze geleidelijk te vervangen door NGA om deze concurrentiedreiging te ondervangen.

Stehen Kabelfernsehnetze, Glasfaserleitungen (FTTx) und — in geringerem Umfang — Mobilfunknetze, insbesondere LTE-Mobilfunknetze (Long Term Evolution), mit Kupferleitungsnetzen im Wettbewerb, reagieren Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht auf diese Herausforderung mit einer Modernisierung ihrer Kupferleitungsnetze, die sie schrittweise durch NGA-Netze ersetzen.


Het voorstel zou mobiele exploitanten (inclusief zogenoemde virtuele mobiele exploitanten, die geen eigen netwerk hebben) voorts het recht geven om netwerken van andere exploitanten in andere lidstaten te gebruiken tegen gereguleerde groothandelsprijzen, en zo meer exploitanten tot concurrentie op de roamingmarkt aanzetten.

Der Vorschlag sieht vor, dass Mobilfunkbetreiber (einschließlich Betreiber von virtuellen Mobilfunknetzen, die kein eigenes Netz besitzen) das Recht haben, die Netze anderer Betreiber in anderen Mitgliedstaaten zu regulierten Vorleistungspreisen zu nutzen, was einen Anreiz schaffen soll, damit mehr Betreiber auf dem Roamingmarkt miteinander in Wettbewerb treten.


Als de regelgevingsinstanties in de periode van 2009-2012 de meer samenhangende, in de aanbeveling geformuleerde aanpak zouden volgen, zouden kleinere mobiele exploitanten (die netto meer oproepen verzenden naar andere netwerken) waarschijnlijk minder moeten betalen aan hun grotere concurrenten, vaste exploitanten ten minste 2 miljard euro extra inkomsten ontvangen omdat zij lagere op koste ...[+++]

Während des Vierjahreszeitraums von 2009 bis 2012 dürften in dem Maße, wie sich die Regulierer dem in der Empfehlung vorgelegten einheitlicheren Ansatz anschließen, kleinere Mobilfunkbetreiber (bei denen die Bilanz der Anrufe an andere Netze positiv ist) weniger an ihre großen Konkurrenten zahlen. Festnetzbetreiber könnten mindestens 2 Mrd. € an zusätzlichen Einnahmen verbuchen, da sie geringere, kostenorientierte Zustellungsentgelte für Anrufe vom Festnetz in Mobilfunknetze zahlen werden, und auch die Verbraucher dürften mindestens 2 Mrd. € einsparen.


In mobiele netwerken kan ongelijke spectrumtoewijzing worden beschouwd als een externe factor die leidt tot verschillen in de kosten per eenheid tussen mobiele exploitanten.

Bei den Mobilfunknetzen kann die ungleichmäßige Frequenzzuteilung als externer Faktor gelten, der sich zwischen den Mobilfunkbetreibern in Kostenunterschieden je Einheit niederschlägt.


In vergelijking met de infrastructuur van de vorige generatie is een belangrijk voordeel van 3G-netwerken dat een breed scala aan nieuwe diensten kan worden aangeboden, in het bijzonder beeld- en geluidsmateriaal van sportwedstrijden dat via mobiele telefoons naar abonnees wordt gezonden.

Im Vergleich zur Infrastruktur der älteren Generation zeichnen sich UMTS-Netze durch die viel größere Bandbreite an Dienstleistungen und insbesondere die Fähigkeit aus, Bild und Ton von Sportereignissen direkt auf die Mobilfunkgeräte zu übertragen.


Evenals voor het gedeelde gebruik van 3G-netwerken juicht de Commissie initiatieven van de industrie toe die de invoering van 3G mobiele diensten voor Europese klanten kunnen versnellen, zolang die initiatieven niet leiden tot concurrentievervalsing op het gebied van de verschillende 3G mobiele technologieën.

Wie schon bei den Vereinbarungen über eine gemeinsame Nutzung der 3G-Netze begrüßt die Kommission die Bemühungen der Branche um eine beschleunigte Einführung von 3G-Mobilfunkdiensten für Kunden in der EU, solange dadurch nicht der Wettbewerb bei den verschiedenen 3G-Mobilfunktechniken verfälscht wird.


3G-dienstverlening zal waarschijnlijk radicaal verschillen van het model dat op dit moment het meest voorkomt en waarbij er sprake is van een één op één-relatie tussen mobiele exploitanten en hun klanten.

Das Angebot von 3G-Diensten dürfte völlig vom derzeit vorherrschenden Modell einer Eins-zu-eins-Beziehung zwischen Mobilfunkbetreiber und Kunde abweichen.


w