4. meent dat de lidstaten die gastland zijn van een van de nieuwe gedecentraliseerde agentschappen meer financiële verantwoordeli
jkheid moeten nemen voor het onderwijs aan de kinderen van het personeel en dat adequate oplossingen gevonden moeten worden voor alle nieuwe standplaatsen; meent dat in deze gevallen samenwerking van de Europese Schol
en met regionale of plaatselijke scholen die in staat zijn een Europees baccalaureaat te bieden een haalbare optie is, en dat deze samenwerking gericht
...[+++] moet zijn op hoge onderwijskwaliteit, Europese integratie, verscheidenheid van talen en vergroting van de arbeidsmobiliteit; 4. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, in denen eine der neuen dezentralisierten Einrichtungen ihren Sitz hat, mehr finanzielle Verantwortung für die Kinder des Personals übernehmen und dass geeignete Lösungen für alle neuen Arbeitsorte gefunden werden müssen; ist der Ansicht, dass in diesen Fällen die Zusammenarbeit zw
ischen Europäischen Schulen und regionalen oder lokalen Schulen vor Ort, die zu einem Europäischen Abitur führen könnte, eine praktikable Lösung ist; ist der Auffassung, dass diese Zusammenarbeit auf die Förderung einer Ausbildung von hoher Qualität, der europäischen Integration, die Wahrung der Sprachenvielfalt u
...[+++]nd die Erleichterung der Mobilität der Arbeitskräfte ausgerichtet sein sollte;