Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door spanje ingediende gewijzigde programma » (Néerlandais → Allemand) :

Het op 26 december 2012 door Spanje ingediende gewijzigde programma voor de bestrijding van bepaalde soorten zoönotische salmonella bij pluimveepopulaties wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013.

Das von Spanien am 26. Dezember 2012 vorgelegte geänderte Programm zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen in Geflügelpopulationen wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2013 genehmigt.


Het op 14 september 2012 door Spanje ingediende gewijzigde programma voor bluetongue wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Spanien am 14. September 2012 vorgelegte geänderte Programm für die Blauzungenkrankheit wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


Het op 30 maart 2012 door Spanje ingediende gewijzigde programma voor schapen- en geitenbrucellose wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Spanien am 30. März 2012 vorgelegte geänderte Programm für Schaf- und Ziegenbrucellose wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


Het op 30 april 2012 door Portugal ingediende gewijzigde programma voor runderbrucellose wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Portugal am 30. April 2012 vorgelegte geänderte Programm für Rinderbrucellose wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


Het op 30 april 2012 door Portugal ingediende gewijzigde programma voor rundertuberculose wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Portugal am 30. April 2012 vorgelegte geänderte Programm für Rindertuberkulose wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


Naar aanleiding van de gesprekken tussen de Commissie en de Spaanse overheid over de toekomst van de activiteiten van het Cohesiefonds in de periode 2000-2006 is, ingevolge artikel B.2 van de gewijzigde verordening inzake het Cohesiefonds, het referentiekader voor de investeringen in de trans-Europese vervoersnetwerken ingediend, dat Spanje's algemene strategie op dit gebied voor de genoemde periode bepaalt.

Im Anschluss an die Erörterungen zwischen der Kommission und Spanien über die künftige Tätigkeit des Kohäsionsfonds im Interventionszeitraum 2000-2006 hat Spanien gemäß Artikel B Absatz 2 des Anhangs II der geänderten Kohäsionsfonds verordnung den Rahmenplan für die Investitionen in die transeuropäischen Verkehrsnetze vorgelegt, der die Gesamtstrategie Spaniens in diesem Bereich für den genannten Zeitraum enthält.


4. In het geval van een wijziging van een operationeel programma zijn uitgaven die subsidiabel worden doordat een operationeel programma wordt gewijzigd, pas subsidiabel vanaf de datum waarop het verzoek tot wijziging door de lidstaat bij de Commissie is ingediend.

(4) Wird ein operationelles Programm geändert, so sind Ausgaben, die infolge der Programmänderung förderungsfähig werden, erst ab dem Datum förderungsfähig, an dem der Änderungsantrag des Mitgliedstaats bei der Kommission eingereicht wird.


9. Als uitgaven subsidiabel worden doordat een programma wordt gewijzigd, zijn zij pas subsidiabel vanaf de datum waarop het verzoek tot wijziging bij de Commissie is ingediend, of, in geval artikel 96, lid 11, wordt toegepast, vanaf de datum waarop het besluit tot wijziging van het programma in werking treedt.

(9) Ausgaben, die infolge einer Programmänderung förderfähig werden, kommen erst ab dem Datum der Vorlage des Änderungsersuchens bei der Kommission oder, bei Anwendung von Artikel 96 Absatz 11, ab dem Datum des Inkrafttretens des Beschlusses über die Änderung des Programms für eine Finanzhilfe in Betracht.


9. Als uitgaven subsidiabel worden doordat een programma wordt gewijzigd, zijn zij pas subsidiabel vanaf de datum waarop het verzoek tot wijziging bij de Commissie is ingediend, of, in geval artikel 96, lid 11, wordt toegepast, vanaf de datum waarop het besluit tot wijziging van het programma in werking treedt.

(9) Ausgaben, die infolge einer Programmänderung förderfähig werden, kommen erst ab dem Datum der Vorlage des Änderungsersuchens bei der Kommission oder, bei Anwendung von Artikel 96 Absatz 11, ab dem Datum des Inkrafttretens des Beschlusses über die Änderung des Programms für eine Finanzhilfe in Betracht.


Ook Noordrijn-Westfalen heeft een verzoek tot wijziging van het programma ingediend (in december), nadat deze deelstaat het programmacomplement reeds had gewijzigd, waarbij 15 miljoen EUR naar een andere maatregel is overgebracht om te kunnen voldoen aan de bijzonder grote vraag naar infrastructuur voor technische opleidingen.

Nordrhein-Westfalen beantragte im Dezember ebenfalls eine Programmänderung, nachdem es bereits die Ergänzung zur Programmplanung geändert und dabei Mittel in Höhe von 15 Mio. EUR zwischen Maßnahmen übertragen hatte, um dem besonders großen Bedarf bei den Ausbildungsinfrastrukturen im Technologiebereich gerecht zu werden.


w