Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door u gestelde vragen heb ik geprobeerd » (Néerlandais → Allemand) :

In mijn antwoorden op de door u gestelde vragen heb ik geprobeerd duidelijk te maken dat er mij veel aan gelegen is mijn jarenlange ervaring op het gebied van de controle van de rekeningen te gebruiken in mijn toekomstige functie van lid van de Europese Rekenkamer en dat ik het belangrijk vind in nauwe samenwerking met het Parlement en in het bijzonder de Commissie begrotingscontrole een bijdrage te leveren aan het verbeteren van het beheer van de EU-middelen en de tenuitvoerlegging van de EU-begroting.

Mit den vorstehenden Ausführungen habe ich versucht darzulegen, dass es mir ein persönliches Anliegen ist, als künftiges Mitglied des Rechnungshofes meine bisherige langjährige Prüfungserfahrung einzubringen und in enger Kooperation mit dem Parlament und insbesondere dem Haushaltskontrollausschuss zur Verbesserung des EU-Finanzmanagements und Haushaltsvollzugs beizutragen.


Mevrouw de Voorzitter, ik realiseer mij terdege dat ik niet alle vragen heb beantwoord, maar ik sta volledig ter beschikking van het Parlement om, zodra ik hierover de beschikking heb, alle informatie te verschaffen die wenselijk is van de zijde van de Parlementsleden, en met name van degenen die mij vanavond vragen hebben gesteld.

Frau Präsidentin, es ist mir sehr wohl bewusst, dass ich nicht alle Fragen beantwortet habe, aber nach wie vor stehe ich dem Parlament voll zur Verfügung, um den Abgeordneten - je nach meinem Kenntnisstand - alle gewünschten Informationen zu geben, insbesondere jenen, die heute Abend ihre Fragen an mich gerichtet haben.


Als vertegenwoordigster van de Raad heb ik geprobeerd de bestaande vragen zo correct mogelijk te beantwoorden en heb ik ook proberen uit te leggen wat de beperkingen zijn.

Als Vertreterin des Rates habe ich mich bemüht, die Fragen so genau wie möglich zu beantworten sowie die Grenzen aufzuzeigen.


Dat was echt spijtig voor het debat, maar ik heb toch geprobeerd hem te vervangen door de argumenten uiteen te zetten en de vragen te beantwoorden.

Für die Debatte war es tatsächlich bedauerlich, dennoch war ich bemüht, ihn zu vertreten, indem ich die Argumente erläutert und die Fragen beantwortet habe.


In aanvulling op de door hem gestelde vragen heb ik nog de volgende drie opmerkingen.

Ergänzend zu den von ihm aufgeworfenen Fragen habe ich noch folgende drei Bemerkungen.


Ik zou tevens willen antwoorden op enkele bijkomende vragen die door een aantal personen zijn gesteld en duidelijk maken dat de kwestie van de beperking van het aantal mandaten uiteraard belangrijk is.

Ich möchte ebenfalls einige zusätzliche Fragen beantworten, die von verschiedenen Mitgliedern gestellt wurden, und verdeutlichen, dass die Frage der Begrenzung der Anzahl Mandate selbstverständlich wichtig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door u gestelde vragen heb ik geprobeerd' ->

Date index: 2021-01-23
w