Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
DMV
Dotatie
Dotatie aan vernieuwingsfonds
Dotatie voor de werking
Federale dotatie
Globale dotatie
Krediettoewijzing
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Specifieke dotatie
Storting in een vernieuwings fonds
Vermogen
Vernieuwingsfonds
Vernieuwingsreserve
Vervangingsreserve

Traduction de «dotatie die door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dotatie | krediettoewijzing | vermogen

Mittelausstattung




dotatie aan vernieuwingsfonds | storting in een vernieuwings fonds | vernieuwingsfonds | vernieuwingsreserve | vervangingsreserve

Erneuerungsfonds | Erneuerungsrücklage














Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20 JUNI 2016. - Decreet houdende de eerste wijziging van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 1 van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 wordt de tabel door de volgende tabel vervangen: Art. 2. Artikel 2, eerste lid, van hetzelfde decr ...[+++]

20. JUNI 2016 - Dekret zur ersten Anpassung des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 1 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 wird die Tabelle durch folgende ersetzt: Art. 2 - Artikel 2 Absatz 1 desselben Dekrets wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « In Anwendung von Artikel 3 Absatz 1 des Dekrets vom 21. Deze ...[+++]


Deze vermindering zal worden gespreid door de Waalse Regering over de definitieve dotaties berekend overeenkomstig de artikelen L1332-1 tot L1332-26 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering door een verminderingscoëfficient toe te passen op de gemeenten die, in 2015, een tarief op de onroerende voorheffing lager dan 2.600 opcentiemen en een aanvullend tarief op de personenbelasting lager dan 8% hebben aangenomen.

Diese Kürzung wird von der Wallonischen Regierung auf die endgültigen Dotationen verteilt, die in Übereinstimmung mit den Artikeln L1332-1 und L1332-26 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung berechnet werden, unter Anwendung eines Reduktionskoeffizienten auf die Gemeinden, die 2015 einen Satz unter 2.600 Zuschlaghundertsteln auf den Immobiliensteuervorabzug und einen Satz für die Zuschlagsteuer auf die Einkommensteuer der natürlichen Personen unter 8% angenommen haben.


Uit de in B.2 en in B.3.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt daarenboven dat de decreetgever met de bestreden bepalingen « een gewestelijke belasting » wenste « te heffen op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet waarvan de opbrengst, dankzij specifieke dotaties en verhogingen van het Gemeentefonds, gedeeltelijk aan alle gemeenten zal toekomen » teneinde « stabiele ontvangsten ten gunste van de gemeenten [te] w ...[+++]

Im Übrigen geht aus den in B.2 und in B.3.2 zitierten Vorarbeiten hervor, dass der Dekretgeber mit den angefochtenen Bestimmungen « eine Regionalsteuer auf Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, [...] erheben [wollte], deren Ertrag teilweise sämtlichen Gemeinden durch spezifische Dotationen und Erhöhungen des Gemeindefonds zugute kommt », in dem Bemühen, « den Gemeinden stabile Einnahmen zu garan ...[+++]


Vanaf het begrotingsjaar 2014 zal het bijgevolg erom gaan een gewestelijke belasting te heffen op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet waarvan de opbrengst, dankzij specifieke dotaties en verhogingen van het Gemeentefonds, gedeeltelijk aan alle gemeenten zal toekomen.

Ab dem Haushaltsjahr 2014 ist somit eine Regionalsteuer auf Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, zu erheben, deren Ertrag teilweise sämtlichen Gemeinden durch spezifische Dotationen und Erhöhungen des Gemeindefonds zugute kommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 23 van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp en tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid » bepaalt : « In artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : ' § 2. De dotaties van de gemeenten va ...[+++]

Artikel 23 des Gesetzes vom 19. April 2014 « zur Festlegung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung der Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen und des Feuerwehrdienstes und Dienstes für dringende medizinische Hilfe der Region Brüssel-Hauptstadt und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit » bestimmt: « Artikel 68 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, abgeändert durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, wird wie folgt abgeändert: 1. Paragraph 2 wird wie folgt ersetzt: ' § 2. Die Dotationen der Gemeinden der Zone werden jährlich vom Rat auf der Grundlage eine ...[+++]


De Rekenkamer heeft in 1997 bevestigd dat in de Belgische wet is voorzien in een dotatie voor elke Europese school voor de kosten van met name meubilair dat niet bij het gebouw hoort (zoals tafels, stoelen, e.d.) en de aankoop van onderwijsmateriaal (zoals schoolborden).

In einer Stellungnahme hatte der belgische Rechnungshof 1997 bestätigt, dass die belgischen Rechtsvorschriften für jede Europäische Schule insbesondere für nicht in die Schulgebäude integriertes Mobiliar (wie Stühle, Tische usw.) und den Erwerb didaktischen Materials (beispielsweise von Tafeln) die Gewährung von Mitteln vorsehen.


De Raad heeft de verordeningen goedgekeurd die de rechtsgrondslag moeten vormen voor de uitgaven uit hoofde van het nieuwe financiële kader van de EU op twee belangrijke terreinen van het externe beleid, namelijk een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, met een dotatie van bijna 17 miljard euro over zeven jaar, en een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, met een dotatie van meer dan 11,1 miljard euro.

Der Rat nahm in zwei besonders wichtigen außenpolitischen Bereichen Verordnungen an, die im Kontext des neuen EU-Finanzrahmens die Rechtsgrundlage für Ausgaben ab dem 1. Januar 2007 bilden; dabei handelt es sich um ein Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit mit einem Budget von rund 17 Mrd. EUR für sieben Jahre und ein mit über 11,1 Mrd. EUR ausgestattetes Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument.


Dankzij de invoering van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) kan thans een van de belangrijkste instrumenten waarover de EU voor de financiering van haar ontwikkelingssamenwerking beschikt, opnieuw in werking treden, met een dotatie van bijna 17 miljard euro voor de periode 2007-2013.

Die Schaffung des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit mit einer finanziellen Ausstattung von fast 17 Mrd. EUR für den Zeitraum 2007-2013 bedeutet die Erneuerung eines der wichtigsten Werkzeuge der EU zur Finanzierung seiner Maßnahmen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit.


Bij de toetsing van de aangemelde maatregelen aan de voorschriften inzake steunmaatregelen van de staten, is de Commissie ervan uitgegaan dat overheidsmiddelen zoals de inkomsten uit heffingen of de rechtstreekse dotaties zullen worden aangewend voor de financiering van activiteiten en diensten van het FAVV ten behoeve van de sector.

Bei der Prüfung der notifizierten Maßnahmen im Hinblick auf die Anwendung der Regeln für staatliche Beihilfen hat die Kommission berücksichtigt, dass öffentliche Mittel (wie z.B. die Einnahmen aus den Beiträgen oder die direkten Zuweisungen) verwendet werden, um die Tätigkeiten der AFSCA und die von ihr für die Wirtschaft erbrachten Leistungen zu finanzieren.


Dankzij de invoering van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking kan een van de belangrijkste instrumenten waarover de EU voor de financiering van haar ontwikkelingssamenwerking beschikt, opnieuw in werking treden, met een dotatie van bijna EUR 17 miljard voor de periode van zeven jaar.

Die Schaffung des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit mit einer finanziellen Ausstattung von fast 17 Mrd. EUR für sieben Jahre bedeutet die Erneuerung eines der wichtigsten Instrumente der EU zur Finanzierung ihrer Maßnahmen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dotatie die door' ->

Date index: 2023-08-18
w