Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkingen waarbij douanerechten worden geheven
Douanerechten
Douanerechten voor landbouwproducten
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Terugbetaling van de douanerechten
Vaststelling van een heffing

Traduction de «douanerechten worden geheven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikkingen waarbij douanerechten worden geheven

Akte der buchmäßigen Erfassung von Zolleinnahmen


produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven

Erzeugnisse,fuer welche die anwendbaren Zoelle nicht erhoben worden sind


douanerechten geheven op basis van het gemeenschappelijk douanetarief(GDT)

Zölle,die auf der Grundlage des gemeinsamen Zolltarifs(GZT)erhoben werden


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]


terugbetaling van de douanerechten

Erstattung der Zollabgaben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een ad-valorem* accijns berekend over de maximale kleinhandelsprijs, waaronder douanerechten (EU-landen mogen douanerechten echter buiten beschouwing laten bij de berekening van de ad-valoremaccijns op sigaretten) en de belasting op de toegevoegde waarde geheven op de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs*

eine Ad-Valorem-* Verbrauchsteuer, die nach dem Kleinverkaufshöchstpreis, einschließlich Zölle, berechnet wird (die EU-Länder können die Zölle jedoch von der Berechnung der Ad-Valorem-Verbrauchsteuer auf Zigaretten ausschließen), und die Mehrwertsteuer (MwSt.) auf den gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreis*


| Traditionele eigen middelen: douanerechten, landbouwrechten die op de invoer van producten uit derde landen worden geheven, en bijdragen op suiker.

| Traditionelle Eigenmittel: Zölle und Agrarabschöpfungen, die auf die Einfuhr von Erzeugnissen aus Drittländern erhoben werden, sowie Zuckerabgaben.


B. overwegende dat het bestaan van een douane-unie inhoudt dat aan de binnengrenzen tussen de lidstaten geen douanerechten worden geheven, dat gemeenschappelijke douanerechten op de invoer uit derde landen worden geheven, dat er gemeenschappelijke regels van oorsprong voor producten uit derde landen gelden en dat een gemeenschappelijke definitie van douanewaarde wordt toegepast,

B. in der Erwägung, dass das Bestehen einer Zollunion bedeutet, dass an den Binnengrenzen, d. h. den Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten, keine Zölle erhoben werden, dass auf Importe aus Drittstaaten einheitliche Zölle erhoben werden, dass gemeinsame Ursprungsregeln für Erzeugnisse aus Drittstaaten gelten und dass eine gemeinsame Definition des Zollwerts existiert,


B. overwegende dat het bestaan van een douane-unie inhoudt dat aan de binnengrenzen tussen de lidstaten geen douanerechten worden geheven, dat gemeenschappelijke douanerechten op de invoer uit derde landen worden geheven, dat er gemeenschappelijke regels van oorsprong voor producten uit derde landen gelden en dat een gemeenschappelijke definitie van douanewaarde wordt toegepast,

B. in der Erwägung, dass das Bestehen einer Zollunion bedeutet, dass an den Binnengrenzen, d. h. den Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten, keine Zölle erhoben werden, dass auf Importe aus Drittstaaten einheitliche Zölle erhoben werden, dass gemeinsame Ursprungsregeln für Erzeugnisse aus Drittstaaten gelten und dass eine gemeinsame Definition des Zollwerts existiert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten mogen bovendien de vrijstelling afhankelijk stellen van de voorwaarde dat op de betrokken goederen, hetzij in het land of gebied van oorsprong, hetzij in het land of gebied van herkomst, de douanerechten en/of belastingen zijn geheven welke daar normaal op slaan.

Die Mitgliedstaaten können die Befreiung für persönliche Gegenstände ferner davon abhängig machen, dass die normalerweise auf diese Gegenstände anwendbaren Zölle oder Steuern im Ursprungs- oder Herkunftsland oder im Ursprungs- oder Herkunftsgebiet entrichtet worden sind.


2. De lidstaten mogen de vrijstelling voor de in lid 1, eerste alinea, bedoelde goederen afhankelijk stellen van de voorwaarde dat op de betrokken goederen hetzij in het land of gebied van oorsprong, hetzij in het land of gebied van herkomst, de douanerechten en/of belastingen zijn geheven welke daar normaal op slaan.

(2) Die Mitgliedstaaten können die Steuerbefreiung für Heiratsgut im Sinne des Absatzes 1 von der Voraussetzung abhängig machen, dass die normalerweise darauf anwendbaren Zölle oder Steuern im Ursprungs- oder Herkunftsland oder Ursprungs- oder Herkunftsgebiet entrichtet worden sind.


De moderne oplossing is invoering van aftrekbare douanerechten in de vorm van door het invoerland aan het uitvoerland te verstrekken douanekredieten of trekkingsrechten, waarbij het krediet in kwestie gelijk moet zijn aan het totaalbedrag van de douanerechten die op de producten van de uitvoerder geheven worden.

Eine moderne Lösung wären abzugsfähige Zölle in Form von Zollkrediten oder von Ziehungsrechten, die dem ausführenden Staat vom einführenden Staat angeboten werden, wobei der Kredit dem aus den Erzeugnissen des Ausführers eingenommenen Zollbetrag entspricht.


De Commissie ziet er in samenwerking met de partners op toe dat op in het kader van een door de Commissie gefinancierd project in een partnerland ingevoerde leveranties geen douanerechten worden geheven.

Die Kommission stellt in Zusammenarbeit mit den Partnerländern sicher, dass Lieferungen, die im Rahmen eines von ihr finanzierten Projekts in die Partnerländer eingeführt werden, nicht der Zollpflicht unterliegen.


4. beklemtoont de noodzaak van voldoende middelen voor de informatie-uitwisselingsystemen en de uitbreiding van de opleiding van personeel in de verantwoordelijke Europese overheidsinstellingen in de lidstaten van de Europese Unie op het terrein van belastingheffing en douanerechten, met name voor het onlangs voorgestelde systeem van automatisering van de bewegingen van goederen waarover accijns wordt geheven; beklemtoont dat de Commissie over voldoende personeel moet beschikken om dit en and ...[+++]

4. betont die Notwendigkeit, dafür Sorge zu tragen, dass ausreichende Finanzmittel für die Systeme des Informationsaustauschs und die Ausweitung der Fortbildung des Personals in den zuständigen öffentlichen Verwaltungen der EU-Mitgliedstaaten im Bereich Besteuerung und Zölle bereitgestellt werden, insbesondere für das kürzlich vorgeschlagene System für die computergestützte Erfassung des Verkehrs mit verbrauchsteuerpflichtigen Waren; unterstreicht, dass auch sichergestellt werden muss, dass die Kommission genügend Personal erhält, um dieses Projekt und andere Vorhaben in geeigneter Weise durchführen zu können; betont ferner die Notwend ...[+++]


In 2002 werd het effectieve SAP-aanbod becijferd op 2,2 miljard euro aan niet-geheven douanerechten.

2002 wurde das effektive APS-Angebot auf 2,2 Mrd. EUR beziffert, gerechnet als nicht erhobene Zölle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'douanerechten worden geheven' ->

Date index: 2021-11-05
w