Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Reservestandpunt
Standpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
West-Duitsland

Traduction de «duitse standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Zentrale Dienststelle für Deutsche Übersetzungen




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft


Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie

Ausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die deutsche Rechtsterminologie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Wat betreft de regulering van financiële markten wil ik erop wijzen dat ik tijdens het Duitse voorzitterschap van de Raad in 2007 de leiding had over het bepalen van het Duitse standpunt voor onderhandelingen op Europees niveau over – bijvoorbeeld – de Richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID), de Richtlijn betreffende het openbaar overnamebod en de Richtlijn betreffende betalingsdiensten in de interne markt.

- Im Zusammenhang mit dem Thema Finanzmarktregulierung möchte ich hervorheben, dass ich während der deutschen Ratspräsidentschaft 2007 für die Formulierung der deutschen Verhandlungsposition auf europäischer Ebene verantwortlich war, so beispielsweise bei der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente, der Richtlinie betreffend öffentliche Übernahmeangebote und der Richtlinie über Zahlungsdienste.


Ten tweede benadrukt de Commissie dat de rechtspraak van het Hof van Justitie en van het Gerecht in tegenstelling tot het Duitse standpunt nooit het standpunt heeft verdedigd dat een maatregel die voor alle ondernemingen in moeilijkheden open staat en de autoriteiten geen discretionaire bevoegdheid laat, per definitie niet selectief is.

Zweitens stellt die Kommission heraus, dass die Rechtsprechung des Gerichtshofs und des Gerichts im Gegensatz zum deutschen Standpunkt nie die Auffassung vertreten hat, dass eine Maßnahme, die für alle Unternehmen in Schwierigkeiten in Betracht kommt und den Behörden keinen Ermessensspielraum gewährt, definitionsgemäß nicht selektiv ist.


De maatregelen die in het verslag worden voorgesteld, lijken wel voorbeschikt, vanwege het Frans-Duitse standpunt, of vanwege de voorstellen voor automatische boetes, die al in de teksten van de Commissie en van de taskforce van de Raad waren voorzien.

Die in diesem Bericht enthaltenen durchaus positiven Empfehlungen werden auf schlimme Weise miteinander kombiniert, sei es auf Grund der französisch-deutschen Stellungnahme oder auf Grund der Vorschläge für automatische Sanktionen, die bereits in den Texten der Task Force von Kommission und Rat enthalten waren.


Het standpunt van de Duitse liberalen is moeilijk te begrijpen, die met deze resolutie aandringen op regulering van het medialandschap op Europees niveau, terwijl de Duitse en Europese mediavertegenwoordigers juist dit als een beperking van de mediavrijheid en een schending van het subsidiariteitsbeginsel beschouwen.

Schwer verständlich ist die Haltung der deutschen Liberalen, die mit dieser Entschließung Regelungen auf europäischer Ebene in der Medienlandschaft fordern, während die deutschen und europäischen Medienvertreter gerade dies als eine Einschränkung der Medienfreiheit und einen Verstoß gegen die Subsidiarität ansehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts blijkt uit het Duitse standpunt alleszins dat de particuliere omroepen die vroeger analoog uitzonden, als compensatie voor de voortijdige teruggave van hun vergunningen een voorkeursbehandeling hebben gekregen in de procedure voor de toewijzing van de digitale vergunningen, met als gevolg dat RTL en ProSiebenSat.1 elk met hun programmapakket konden kandideren voor volledige multiplexen.

Gleichzeitig ist den Vorbringen Deutschlands allerdings zu entnehmen, dass die zuvor auf der analogen Plattform vertretenen privaten Rundfunkanbieter als Entschädigung für die vorzeitige Rückgabe der analogen Lizenzen im Zuweisungsverfahren für die digitalen Lizenzen vorrangig berücksichtigt wurden, so dass sich RTL und ProSiebenSat.1 mit Programmbündeln um ganze Multiplexe bewerben konnten.


De door Duitsland aangehaalde arresten van het Hof van Justitie hebben betrekking op andere situaties (heffingen voor puur commerciële doeleinden in de Zaak Pearle e.a. en openbare ondernemingen die een commerciële activiteit ontplooien in de Zaak Stardust Marine) en zijn niet geschikt als onderbouwing van het Duitse standpunt.

Die Urteile des Gerichtshofs, auf die Deutschland Bezug nimmt, betreffen andere Sachverhalte (Abgaben für rein gewerbliche Zwecke im Falle von Pearle u. a. und öffentliche Unternehmen, die einer gewerblichen Tätigkeit nachgehen, im Falle von Stardust Marine) und sind zur Untermauerung des deutschen Standpunkts nicht geeignet.


Het klopt dat wij nu wachten op een verduidelijking van het Duitse standpunt alvorens het standpunt van de Gemeenschap bepaald kan worden. U kunt in elk geval van mij aannemen, mijnheer Posselt, dat ik mij bijzonder betrokken voel bij dit dossier.

Seien Sie versichert, Herr Posselt, dass mir das Projekt sehr am Herzen liegt.


Art. 18. Artikel 10, § 1, lid 2, van het decreet van 20 december 2004 houdende organisatie van het gewone administratieve toezicht op de gemeenten van het Duitse taalgebied wordt aangevuld met de woorden « of waarmee zij de ondergeschikte overheid ervan informeert dat zij een beroep heeft ontvangen en haar erom verzoekt haar standpunt mede te delen».

Art. 18 - Artikel 10 § 1 Absatz 2 des Dekretes vom 20. Dezember 2004 zur Regelung der gewöhnlichen Verwaltungsaufsicht über die Gemeinden des deutschen Sprachgebietes wird wie folgt ergänzt: « oder mit dem sie die jeweilige untergeordnete Behörde über den Erhalt einer Beschwerde informiert und um eine Stellungnahme bittet ».


De geachte afgevaardigde informeert naar het standpunt van de Commissie over een recente rechtszaak waarin een Duitse rechter de Duitse wetgeving inzake scheidingen klaarblijkelijk geïnterpreteerd heeft tegen de achtergrond van bepaalde voorschriften in de Koran.

Die Frau Abgeordnete bat die Kommission um die Bewertung einer Rechtssache, in der unlängst eine Richterin in Deutschland bei der Auslegung des deutschen Scheidungsrechts anscheinend Vorschriften des Korans berücksichtigte.


Het antwoord van de Duitse autoriteiten van 13 januari 1995 bevatte bijkomende gegevens over de gronden van Beieren voor de verstrekking van de leningen, de beweegredenen van de overige aandeelhouders om niet volledig aan de financiering van de onderneming deel te nemen, alsmede over het gebruik van de leningen (voor een uitvoerige beschrijving van het standpunt van de Duitse Regering, zie deel III).

Die Antwort der deutschen Behörden vom 13. Januar 1995 enthielt zusätzliche Angaben über die Motive des Freistaates Bayern für die Darlehensvergabe, die Beweggründe der übrigen Gesellschafter, sich nicht vollständig an der Unternehmensfinanzierung zu beteiligen, sowie die Verwendung der Darlehen (zur ausführlichen Beschreibung der Position der Bundesregierung siehe Abschnitt III).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse standpunt' ->

Date index: 2023-09-10
w