Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels
Stichting naar Nederlands recht

Traduction de «duitsland naar nederland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen


stichting naar Nederlands recht

Stiftung niederländischen Rechts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het VK en elders in Europa (Duitsland, Ierland, Nederland, Noorwegen, enz.), worden onderzoekers beoordeeld op basis van de nationale kaderstructuur voor het algemene personeelsbeleid, waarbij ook naar persoonlijke prestaties en streefdoelen wordt gekeken.

Im Vereinigten Königreich und einigen anderen europäischen Staaten (Deutschland, Irland, Niederlande, Norwegen usw.) erfolgt die Evaluierung der Forscher im Einklang mit den nationalen Rahmenwerken für eine generisch ausgerichtete Humanressourcenpolitik unter Einbeziehung von individuellen Leistungen und Zielsetzungen.


De hoofdzaak was aanhangig gemaakt door een Nederlands transportbedrijf dat bij de invoer van goederen uit Duitsland naar Nederland douanerechten had moeten betalen die het in strijd achtte met de regels van het EEG-Verdrag. Dit Verdrag verbood de lidstaten om de douanerechten in hun onderlinge handelsbetrekkingen te verhogen.

Das Ausgangsverfahren war von dem Transportunternehmen Van Gend Loos eingeleitet worden, das bei der Einfuhr von Waren aus Deutschland in die Niederlande Zölle entrichten musste, die seiner Ansicht nach gegen die Regelung des EWG‑Vertrags verstießen, wonach die Mitgliedstaaten in ihren gegenseitigen Handelsbeziehungen die Zölle nicht erhöhen durften.


De aan Besluit 2011/166/EU gehechte statuten van het Share-Eric voorzien in de verplaatsing van de statutaire zetel van Nederland naar Duitsland, zodra de noodzakelijke verklaring overeenkomstig artikel 5, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 723/2009 door de Duitse autoriteiten is verstrekt.

Die Satzung des SHARE-ERIC im Anhang des Beschlusses 2011/166/EU sieht die Verlegung des satzungsmäßigen Sitzes von den Niederlanden nach Deutschland vor, sobald die erforderliche Erklärung nach Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 von den deutschen Behörden vorgelegt wird.


België, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Nederland en Zwitserland hebben vandaag een overeenkomst ondertekend tot oprichting van het "functionele luchtruimblok Europe Central" (de FABEC-overeenkomst), een belangrijke stap op weg naar het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Belgien, Frankreich, Deutschland, Luxemburg, die Niederlande und die Schweiz haben heute ein Übereinkommen zur Schaffung des „Funktionalen Luftraumblocks Zentraleuropa” (FABEC) unterzeichnet und damit einen entscheidenden Schritt zur Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums getan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zendt nu eerste aanmaningsbrieven naar Oostenrijk, België, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Nederland en Portugal.

Österreich, Belgien, Frankreich, Deutschland, Luxemburg, die Niederlande und Portugal erhalten von der Kommission eine erste schriftliche Mahnung.


De landen met lopende of voltooide financieringsprogramma’s/oproepen voor onderzoek naar zeldzame ziekten zijn onder meer: Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Italië, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.

Zu den Ländern, die gegenwärtig Programme zur Finanzierung der Erforschung seltener Krankheiten haben oder entsprechende Ausschreibungen durchführen bzw. solche Programme und Ausschreibungen durchgeführt haben, zählen Österreich, Frankreich, Deutschland, Ungarn, Italien, die Niederlande, Portugal, Spanien und das Vereinigte Königreich.


Meer dan de helft van de lidstaten[15] staat gezinshereniging toe voor ouders van de gezinshereniger en/of zijn/haar echtgenoot, en zeven lidstaten staan gezinshereniging toe voor een ongehuwde partner (België, Duitsland, Finland, Nederland, Zweden, Portugal en Litouwen) met wie een geregistreerd partnerschap of een naar behoren geattesteerde duurzame relatie bestaat.

Über die Hälfte der Mitgliedstaaten[15] genehmigen die Familienzusammenführung bei Eltern des Zusammenführenden und/oder seines Ehepartners, während sieben (BE, DE, FI, NL, SE, PT und LT) die Zusammenführung mit einem nicht ehelichen Lebenspartner im Rahmen einer eingetragenen Lebenspartnerschaft oder einer nachweislich auf Dauer angelegten Beziehung ermöglichen.


Zowel in Duitsland als in Nederland wordt een verklaring van succesvolle deelname aan een integratiecursus afgegeven en dit kan er - in Duitsland - toe leiden dat de naturalisatietermijn wordt verkort van 8 naar 7 jaar.

In Deutschland und in den Niederlanden wird eine Bescheinigung über die erfolgreiche Teilnahme an einem Integrationskurs ausgestellt; im Fall von Deutschland kann damit die Frist für eine Einbürgerung von acht auf sieben Jahre verkürzt werden.


Het onderzoek werd in maart 1993 geopend naar aanleiding van een klacht die was ingediend door de communautaire producenten : BTS Broadcast Television Systems (Duitsland en Nederland) Thomson Broadcast (Frankrijk) Het onderzoek bestreek de periode juli 1991 - december 1992 en had betrekking op de hierna volgende producenten : Hitachi Denshi Ltd, Tokio Sony Corporation, Tokio Ikegami Tsushinki Co Ltd, Tokio Matsushita Electric Industrial Co Ltd en Matsushita Communication Industrial Co Ltd, Yokohama Bij dit onderzoek bracht de volgende ...[+++]

Die Antidumpinguntersuchung war im März 1993 auf Antrag folgender Gemeinschaftshersteller eingeleitet worden: BTS Broadcast Television Systems (Deutschland und Niederlande) Thomson Broadcast (Frankreich) Sie bezog sich auf den Zeitraum vom 1. Juli 1991 bis 31. Dezember 1992 und betraf folgende Hersteller: Hitachi Denshi Ltd., Tokio, Sony Corporation, Tokio, Ikegami Tsushinki Co. Ltd., Tokio, Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. und Matsushita Communication Industrial Co. Ltd., Yokohama. Die Untersuchung führte zu folgenden Ergebnissen: 1.


Monsters uit de geïsoleerde bedrijven zijn voor onderzoek naar laboratoria in Frankrijk, Duitsland en Nederland gezonden.

Proben aus den beschlagnahmten Beständen wurden zur Untersuchung an Labors in Frankreich, Deutschland und den Niederlanden gesendet.




D'autres ont cherché : napels     overeenkomst van napels     stichting naar nederlands recht     duitsland naar nederland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland naar nederland' ->

Date index: 2024-01-23
w