Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Economische hervorming
Lichamelijke verandering
Omscholing
Verandering
Verandering in het gebruik
Verandering van beroep
Verandering van economisch stelsel
Verandering van graad
Verandering van politiek stelsel
Verandering van woonplaats

Vertaling van "dus een verandering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel


omscholing [ verandering van beroep ]

Umwandlung von Arbeitsplätzen


fysieke/lichamelijke verandering | lichamelijke verandering

Physikalische Veränderung


verandering in het gebruik | verandering in het gebruik/de aanwending

Nutzungsänderung








absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs


verandering van politiek stelsel

Änderung des politischen Systems


economische hervorming [ verandering van economisch stelsel ]

Wirtschaftsreform [ Änderung des Wirtschaftssystems ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang va ...[+++]

Während der Erörterung im Ausschuss hat der Minister ferner präzisiert: « Eine Bewertung politischer Art hätte ins Auge gefasst werden können, doch dies könnte Risiken im Falle eines Mehrheitswechsels mit sich bringen. Andererseits sollte die Bewertung, so wie sie heute durch die verschiedenen politischen Verantwortlichen aufgefasst wird, nicht eingezwängt werden. Die Bewertung betrifft daher insbesondere die Verwirklichung der Ziele und die Weise, auf die sie erreicht wurden. [...] Schließlich wird die Bedeutung der beruflichen Umstellung in diesem Fall der Untauglichkeit hervorgehoben. Obwohl diejenige der beförderten Beamten problemlo ...[+++]


Maar daar komt dus verandering in dankzij het eenheidsoctrooi.

Dank der Einigung über das Paket für den einheitlichen Patentschutz wird sich dies in naher Zukunft jedoch ändern.


De Commissie houdt dus vast aan haar eerdere verbintenis om de innovatie en verandering in de industrie te stimuleren en te bevorderen[3].

Die Kommission hält daher an den von ihr eingegangenen Verpflichtungen fest, die Industriepolitik einzusetzen, um den Prozess der Innovation und des Wandels in der Industrie voranzutreiben und zu erleichtern[3].


Wel maakt de Europese industrie een proces van structurele verandering door waarvan het effect in het algemeen gunstig is en dat dus moet worden gestimuleerd, met name door beleid dat de schepping en het gebruik van kennis bevordert.

Stattdessen sieht sich die europäische Industrie dem Prozess des Strukturwandels ausgesetzt, der im Allgemeinen von Vorteil ist und der insbesondere durch Politiken ermutigt werden muss, die die Schaffung und die Nutzung von Wissen vereinfachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een groeivertraging is dus niet onvermijdelijk en mag dan ook niet worden uitgelegd als een normaal bestanddeel van het proces van structurele verandering op lange termijn, dat in alle geïndustrialiseerde landen plaatsvindt.

Die Verlangsamung des Wachstums der Arbeitsproduktivität ist somit nicht unvermeidbar und darf nicht als normale Begleiterscheinung der langfristigen strukturellen Veränderungen angesehen werden, die in allen Industrienationen stattfinden.


Dit zal een radicale verandering teweegbrengen in de voorwaarden voor toegang tot en verwerving van kennis en vormt dus een belangrijke factor voor economische groei, de ondernemingsgeest en de werkgelegenheid, de professionele, sociale en culturele ontwikkeling en de creativiteit en het innoveringsvermogen van de burgers van Europa nu en in de toekomst.

Dies wird die Zugangsbedingungen zu Wissen bzw. die Bedingungen für die Wissensaneignung radikal verändern und stellt damit die Grundvoraussetzung für Wirtschaftswachstum, Unternehmertum und Beschäftigung sowie für die berufliche, soziale und kulturelle Entwicklung und für Kreativität und Innovationskraft der europäischen Bürger jetzt und in Zukunft dar.


De productie resultaat ligt volgens velen al jaren onder of dicht bij het potentiële cijfer, maar hierin zal verandering komen en dus zijn volgehouden inspanningen nodig om de inflatie onder controle te houden.

Wenngleich das Ist-Wachstum nach weit verbreiteter Einschätzung seit einigen Jahren unterhalb oder in der Nähe der Potentialrate liegt, wird sich dies in Zukunft doch ändern.


Er is dus behoefte aan nieuwe vormen van industriële democratie en medezeggenschap van de werknemers, om te kunnen verzekeren dat alle betrokkenen het voortdurende proces van verandering en vernieuwing begrijpen en er actief bij betrokken zijn".

Daher benötigen wir neue Formen der industriellen Demokratie und der Arbeitnehmerbeteiligung, damit sichergestellt werden kann, daß alle Sozialpartner den ständigen Prozeß von Wandel und Innovation verstehen und aktiv fördern".


De Rekenkamer concludeert in het door haar vastgestelde verslag dat voor dit beleid geen specifieke, meetbare, relevante en realistische doelstellingen zijn gedefinieerd en dat vele verplichtingen op bedrijfsniveau slechts formeel bestaan en het dus weinig waarschijnlijk is dat deze leiden tot de verwachte ontwikkelingen zoals een vermindering van het betalingsvolume of een verandering van de praktijken.

In seinem jüngst angenommenen Bericht gelangt der Hof zu der Schlussfolgerung, dass die Ziele dieser Regelung nicht konkret, messbar, sachgerecht und erreichbar festgelegt wurden und dass viele Verpflichtungen auf der Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe nur der Form nach bestehen, sodass kaum damit zu rechnen ist, dass sie zu den erwarteten Änderungen führen, sei es nun zu einer Verringerung des Umfangs der Zahlungen oder zu einer Änderung der Wirtschaftsweisen.


voor betere groeivooruitzichten, en dus voor meer werkgelegenheid, moeten de EU en de lidstaten een hoge productiviteit en een sterk concurrentievermogen aanmoedigen, alsook de hervormingen die op het vergemakkelijken van structurele verandering en industriële modernisering zijn gericht; daarbij moet rekening worden gehouden met de uitdagingen en de kansen die de uitbreiding met zich meebrengt.

die EU und die Mitgliedstaaten eine hohe Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit sowie Maßnahmen zur Erleichterung des Strukturwandels und der industriellen Modernisierung fördern und dabei den Herausforderungen und Chancen der Erweiterung Rechung tragen müssen, damit die Wachstumsaussichten verbessert werden und auf diese Weise mehr Beschäftigung erreicht wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een verandering' ->

Date index: 2022-05-16
w