Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurzame plattelandseconomie willen bevorderen " (Nederlands → Duits) :

Als de bank van de EU willen wij investeren in projecten die een sterke plattelandseconomie bevorderen en tegelijkertijd onze biodiversiteit beschermen en verstandig omgaan met het natuurlijk kapitaal.

Als Bank der Europäischen Union sind wir verpflichtet, in Projekte zu investieren, die die Wirtschaft im ländlichen Raum dynamisieren; wir sind jedoch gleichermaßen verpflichtet, unsere Biodiversität zu schützen und unser Naturkapital intelligent zu verwalten.


Wanneer wij een levendige en duurzame plattelandseconomie willen bevorderen, moeten plaatselijke en regionale ondernemingen deel uitmaken van de fundamenten van die economie.

Wenn eine dynamische und nachhaltige ländliche Wirtschaft gefördert werden soll, müssen die lokalen und regionalen Unternehmen Bestandteil des Fundaments dieser Wirtschaft sein.


Heeft de Commissie, naast subsidies aan organisaties, ook financiële steun verleend aan projecten in ontwikkelingslanden die eerlijke/duurzame handel willen bevorderen?

Hat die Kommission außer Beihilfen für Organisationen auch finanzielle Unterstützung für Projekte in Entwicklungsländern gewährt, die einen ehrlichen/nachhaltigen Handel fördern wollen?


Heeft de Commissie, naast subsidies aan organisaties, ook financiële steun verleend aan projecten in ontwikkelingslanden die eerlijke/duurzame handel willen bevorderen?

Hat die Kommission außer Beihilfen für Organisationen auch finanzielle Unterstützung für Projekte in Entwicklungsländern gewährt, die einen ehrlichen/nachhaltigen Handel fördern wollen?


Als wij de economische groei en de welvaart in Europa willen handhaven, en tegelijkertijd sociale cohesie en duurzame ontwikkeling willen bevorderen, zullen alle jongeren zich volledig moeten inzetten, te meer omdat hun aantal afneemt in verhouding tot de bevolking als geheel.

Wachstum und Wohlstand in Europa zu erhalten und gleichzeitig sozialen Zusammenhalt und nachhaltige Entwicklung zu fördern hängen vom vollen Beitrag und der Beteiligung aller jungen Menschen ab, umso mehr, als deren Zahl im Verhältnis zur Gesamtbevölkerung abnimmt.


Als we duurzame ontwikkeling willen bevorderen, kunnen we niet langer aanvaarden dat de rechtsgrondslag voor ontwerp-wetgeving inzake milieu of volksgezondheid gevormd wordt door het heilige principe van vrij verkeer van goederen.

Ebenso dürfen wir, wenn wir die nachhaltige Entwicklung voranbringen wollen, es nicht mehr hinnehmen, dass die heilige Kuh des freien Warenverkehrs die Rechtsgrundlage für Gesetzesentwürfe in den Bereichen Umwelt oder Gesundheit darstellt.


Het is belangrijk om er bij stil te staan dat ons doel is, duurzame biobrandstoffen te bevorderen en dat we een belangrijke bijdrage leveren aan een mondiaal beleid, omdat biobrandstoffen thans in veel gevallen niet duurzaam zijn en niet aan onze criteria voldoen – criteria die we niet alleen in Europa maar ook in de rest van de wereld toegepast willen zien.

Dabei muss klar sein, dass wir nachhaltige Biokraftstoffe fördern und zu einer globalen Regelung beitragen, denn in der heutigen Situation sind Biokraftstoffe vielfach nicht nachhaltig und erfüllen nicht unsere Kriterien – also Kriterien, die wir nicht nur in Europa, sondern weltweit verwirklicht sehen wollen.


Investeren in een plattelandseconomie in ruimere zin en in plattelandsgemeenschappen is zeer belangrijk om de landelijke gebieden aantrekkelijker te maken, duurzame groei te bevorderen en nieuwe arbeidsplaatsen te scheppen, vooral voor jongeren en vrouwen.

Investitionen in die ländliche Wirtschaft im weiteren Sinne und in Landgemeinden sind wichtig, um die Attraktivität ländlicher Gebiete zu steigern, nachhaltiges Wachstum zu fördern und neue Arbeitsplätze vor allem für Frauen und Jugendliche zu schaffen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]


Meer dan ooit moet een goed gebruik van de beschikbare middelen worden gemaakt om de verscheidenheid van de landbouwsystemen in heel Europa in stand te houden en om de duurzame, op kwaliteit gerichte landbouw te bevorderen die de burgers willen.

Mehr denn je kommt es darauf an, die vorhandenen Mittel so zu nutzen, dass die Vielfalt der landwirtschaftlicher Bewirtschaftungsformen in den verschiedenen Teilen Europas erhalten bleibt und eine nachhaltige und qualitätsorientierte Landwirtschaft, wie sie die Bürger verlangen, gefördert wird.


w