Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echt goede wil van beide kanten nodig " (Nederlands → Duits) :

Er is dus echt goede wil van beide kanten nodig om het hierover eens te worden, want dit keer zijn er veel moeilijke zaken op te lossen aan de onderhandelingstafel voor november, dus de bemiddeling van november wordt multidimensionaal.

Aus diesem Grund ist von beiden Seiten ein wirklich guter Wille für eine Einigung notwendig, weil es dieses Mal am Verhandlungstisch für November einen großen Bereich an schwierigen Problemen zu lösen gilt, damit die Vermittlung im November sich als mehrdimensional erweisen kann.


Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, verklaarde: "Het bedrijfsleven creëert de banen en groei die we aan beide kanten van de Atlantische Oceaan nodig hebben.

Elżbieta Bieńkowska, Kommissarin für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU, ergänzte: „Beiderseits des Atlantiks sorgen Unternehmen für die benötigten Arbeitsplätze und das erforderliche Wachstum.


Goede wil van beide kanten leidt tot dialoog, een echt nabuurschapsbeleid en een oostelijk partnerschap.

Dialoge, eine echte Politik der Nachbarschaft und eine Östliche Partnerschaft werden für beide Seiten Vorteile bringen.


Deze top vormt een goede gelegenheid om met tal van personen die zich inspannen voor Roma-gemeenschappen te overleggen, met name over hoe we ervoor kunnen zorgen dat de nodige financiële middelen ook echt het lokale niveau ten goede komen".

Dieser Gipfel ist eine gute Gelegenheit, um sich mit jenen Menschen auszutauschen, die sich direkt um eine wirkliche Veränderung in den Roma-Gemeinschaften bemühen und sicherstellen wollen, dass die nötigen Fördergelder auch auf lokaler Ebene vorhanden sind".


De Europese Unie verzoekt beide regeringen met klem om in het streven naar een alomvattende regeling voor deze kwesties blijk te geven van de nodige compromisbereidheid, en van de vereiste vastbeslotenheid om goede betrekkingen met de buurlanden na te streven, zodat zij hun doelen op het gebied van veiligheid, democratie en ontwikkeling kunnen verwezenl ...[+++]

Die Europäische Union fordert beide Regierungen nachdrücklich auf, die nötige Kompromissbereitschaft wie auch ihr Eintreten für gut­nachbarliche Beziehungen unter Beweis zu stellen, um eine umfassende Lösung dieser Fragen zu erreichen, so dass sie ihre Ziele der Sicherheit, Demokratie und Entwicklung verwirklichen und den Bedürfnissen ihrer Bevölkerung gerecht werden können.


Met een beetje goede wil van beide kanten zou het een eerste stap kunnen zijn in een proces dat een einde maakt aan een jarenlange periode van deling.

Mit dem guten Willen beider Seiten könnte er ein erster Schritt zur Überwindung der jahrelangen Teilung sein.


Europa en Canada hebben veel gemeen, en de relatie tussen Europa en Canada is hecht en vruchtbaar en heeft van tijd tot tijd erkenning van beide kanten nodig.

Europa und Kanada haben viele Gemeinsamkeiten, und die Beziehungen zwischen Europa und Kanada sind eng.


U zult waarschijnlijk besluiten een stapje verder te gaan en de Commissie zal dan met u die weg inslaan, in de hoop dat wij met veel goede wil van beide kanten zo snel mogelijk tot een akkoord kunnen komen.

Sie werden sich aller Voraussicht nach dafür entscheiden, noch einen Schritt weiter zu gehen, und die Kommission wird Ihnen dabei in der Hoffnung folgen, daß wir, mit viel guten Willen auf beiden Seiten, so schnell wie möglich zu einer Einigung gelangen können.


dankzij het Kaderbesluit van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel beschikken de lidstaten nu in het algemeen over specifieke strafrechtelijke bepalingen waarbij mensenhandel met het oog op uitbuiting op arbeidsgebied of met het oog op seksuele uitbuiting strafbaar wordt gesteld; de lidstaten lijken - voorzover uit de beschikbare informatie is af te leiden - te beschikken over strafrechtelijke bepalingen waarbij sancties zijn vastgesteld voor hulpverlening bij illegale doortocht en illegaal verblijf; voor de beide kaderbesluiten heef ...[+++]

die Mitgliedstaaten infolge des Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung des Menschenhandels inzwischen generell besondere strafrechtliche Bestimmungen eingeführt haben, die den Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung oder der Ausbeutung der Arbeitskraft unter Strafe stellen; die Mitgliedstaaten, soweit sich den vorliegenden Informationen entnehmen lässt, offenbar über strafrechtliche Bestimmungen verfügen, die Strafen für die Beihilfe zur unerlaubten Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt vorsehen; für beide Rahmenbeschlüsse noch ...[+++]


Indien Canada het echt ernstig meent met deze onderhandelingen, dan moet het de nodige terughoudendheid betrachten opdat beide partijen tot overeenstemming kunnen komen.

Falls es Kanada mit diesen Verhandlungen tatsächlich ernst ist, muß es die erforderliche Zurückhaltung zeigen, damit eine Einigung erzielt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt goede wil van beide kanten nodig' ->

Date index: 2024-02-08
w