Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter graag concrete resultaten zien » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren — waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland — positief op deze inspanningen hebben gereageerd; overwegende dat er tot dusver echter ...[+++]

in der Erwägung, dass Ägypten, Libyen und Tunesien beträchtliche Anstrengungen unternommen haben, damit veruntreute Vermögenswerte, die von früheren Diktatoren und ihren Regimen beiseite geschafft wurden, an diese Länder zurückgegeben werden, sowie entsprechende nationale Untersuchungskommissionen geschaffen haben, die mit der Aufspürung, Feststellung und Rückführung dieser Vermögenswerte betraut wurden, und Prozesse vor Gerichten in den EU-Mitgliedstaaten angestrengt haben; unter Hinweis darauf, dass verschiedene internationale maßg ...[+++]


Wij willen echter graag concrete resultaten zien en niet alleen maar wetgeving.

Aber wir wollen konkrete Ergebnisse, nicht bloß Rechtsvorschriften.


Wanneer president Van Rompuy en ik in november naar Seoul gaan om de Europese Unie te vertegenwoordigen, willen wij concrete resultaten zien: verdere stappen naar een wereldwijde economische coördinatie; meer stabiele en verantwoordelijke financiële markten en overeenstemming over een hervorming van de internationale financiële instellingen; meer doeltreffende wereldwijde financiële vangnetten; en meer vooruitgang op de ontwikkelingsagenda van de G20.

Wenn Präsident Van Rompuy und ich im November nach Seoul reisen, um dort die Europäische Union zu repräsentieren, möchten wir konkrete Ergebnisse sehen - weitere Fortschritte bei der globalen wirtschaftlichen Koordination, stabilere und verantwortungsbewusstere Finanzmärkte und eine Übereinkunft bezüglich der Reformierung internationaler Finanzinstitutionen, effektivere globale Finanzsicherheitsnetze und weitere Fortschritte bei einer G20-Entwicklungsage ...[+++]


Zoals een aantal van u heeft gezegd, is vertrouwen een zeer belangrijk punt om ervoor te zorgen dat de andere lidstaten concrete resultaten zien, zodat dit verhaal een goede afloop zal krijgen.

Wie einige von Ihnen sagten, kommt es auf Vertrauen an. Vertrauen darauf, dass sichergestellt wird, dass die anderen Mitgliedstaaten die konkreten Ergebnisse auch sehen.


In dit verband wil ik het voorbeeld van Slowakije noemen, waar we dankzij de structurele hervormingen van de regering van Mikuláš Dzurinda nu al concrete resultaten zien, zoals een economische groei van bijna 10 procent en honderden nieuwe banen.

In diesem Zusammenhang möchte ich die Slowakei nennen, in der dank der Strukturreformen der Regierung von Mikuláš Dzurinda bereits echte Ergebnisse zu erkennen sind, so zum Beispiel ein Wirtschaftswachstum von beinahe 10 Prozent und die Schaffung hunderter neuer Arbeitsplätze.


Uiteraard zullen de lidstaten, als zij concrete resultaten zien, toeschietelijker zijn bij het toezeggen van middelen.

Wenn die Mitgliedstaaten greifbare Ergebnisse sehen, werden sie sicherlich bereitwilliger Mittel zur Verfügung stellen.


Om de risico's tijdens de uitrolfase te beperken, is het echter belangrijk erop toe te zien dat de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR tijdig de verwachte resultaten levert.

Allerdings gilt es sicherzustellen, dass das GUS rechtzeitig die erwarteten Ergebnisse liefert, um die Risiken der Errichtungsphase zu mindern.


7. merkt echter op dat bij de onderhandelingen concrete ontwikkelingsvriendelijke resultaten uitblijven, zoals werd aangetoond door de geuite toenemende bezorgdheid en ontevredenheid van de ACS-landen met betrekking tot het uitblijven van maatregelen voor ontwikkelingssteun die nodig zijn om concrete voordelen uit een EPO te halen, zoals bindende toezeggingen inzake ontwikkelingssamenwerking, concrete correctie ...[+++]

7. stellt indessen fest, dass es bisher bei den Verhandlungen zu keinem konkreten Entwicklung fördernden Ergebnis gekommen ist, was auch in der zunehmenden Besorgnis und Unzufriedenheit der AKP-Staaten über das Ausbleiben der zur Erzielung von greifbaren Vorteilen aus den WPA erforderlichen Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung, z.B. verbindliche Verpflichtungen über Entwicklungskooperation, konkrete Anpassungsmaßnahmen zur Überwindung der Auswirkungen der Präferenzerosion, Technologietransfer und verbesserte Wettbewerbsfähigkeit, zum Ausdruck kommt;


De Commissie doet echter de vaste toezegging de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid, en met name de vertaling van de Structuurfondsenprogramma's in concrete resultaten binnen de gestelde termijnen, te zullen bevorderen en daarbij zorg te zullen dragen voor een goed beheer van de communautaire kredieten.

Die Kommission ist jedoch entschlossen, die Verwirklichung der Ziele der Kohäsionspolitik zu fördern, insbesondere die fristgerechte Umsetzung der Strukturfondsprogramme vor Ort, und die Gemeinschaftsmittel nach den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit zu verwalten.


6.2. acht het echter ook mogelijk en noodzakelijk om onderzoekscapaciteiten te bundelen en het concurrentievermogen van de Gemeenschap aanzienlijk te vergroten, maar zou graag zien dat voor de geplande grote projecten de volgende randvoorwaarden gelden:

6.2. sieht aber auch die Möglichkeit und die Notwendigkeit, Forschungskapazitäten zu bündeln und herausragende Ergebnisse zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft zu erzielen, bittet jedoch, bei den angestrebten Großprojekten folgende Randbedingungen zu beachten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter graag concrete resultaten zien' ->

Date index: 2024-04-03
w