Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter volkomen gelijk » (Néerlandais → Allemand) :

U heeft echter volkomen gelijk, mijnheer Speroni.

Sie haben aber absolut Recht, Herr Speroni.


Wat dat betreft hebt u volkomen gelijk. Als we er echter in slagen om het eens te worden over meer veiligheid voor Europa, sturen we ook een signaal aan de lidstaten.

Aber wenn wir es schaffen, uns auf mehr Sicherheit und mehr Europa zu verständigen, dann kann das ein Signal auch in Richtung Mitgliedstaaten sein.


Wij hebben volkomen gelijk als wij zeggen dat de autoriteiten geïsoleerd moeten worden. Wij moeten echter in staat zijn bruggen te slaan en daarom vraag ik dringend dat de Wit-Russische samenleving, de jongeren, de studenten, de journalisten, de academici en de mensen die voor NGO’s werken niet worden geïsoleerd, want zij worden reeds gediscrimineerd in Wit-Rusland.

Aber damit wir Brücken bauen können, würde ich dazu ermahnen, nicht die belarussische Gesellschaft, die jungen Menschen, die Studenten, die Journalisten, die Wissenschaftler und die Menschen, die für NRO arbeiten, die in Belarus bereits diskriminiert werden, zu isolieren.


Wij hebben volkomen gelijk als wij zeggen dat de autoriteiten geïsoleerd moeten worden. Wij moeten echter in staat zijn bruggen te slaan en daarom vraag ik dringend dat de Wit-Russische samenleving, de jongeren, de studenten, de journalisten, de academici en de mensen die voor NGO’s werken niet worden geïsoleerd, want zij worden reeds gediscrimineerd in Wit-Rusland.

Aber damit wir Brücken bauen können, würde ich dazu ermahnen, nicht die belarussische Gesellschaft, die jungen Menschen, die Studenten, die Journalisten, die Wissenschaftler und die Menschen, die für NRO arbeiten, die in Belarus bereits diskriminiert werden, zu isolieren.


De geachte afgevaardigde heeft echter volkomen gelijk dat Mozambique duidelijk heeft gemaakt hoezeer de verschillende vormen van interventie met elkaar verweven zijn en dat het heel moeilijk is om de verschillende vormen van steun in duidelijk afgebakende categorieën te verdelen.

Ein derartiges Vorgehen ist auch bei Ausnahmesituationen nicht gerechtfertigt. Aber der Herr Abgeordnete hat ganz recht, wenn er sagt, daß Mosambik ein Beispiel dafür war, wie eng die verschiedenen Formen des Eingreifens miteinander verwoben sind, und daß es sehr schwierig ist, die verschiedenen Formen der Hilfe exakten Kategorien zuzuordnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter volkomen gelijk' ->

Date index: 2024-07-11
w