Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische situatie is sinds het tweede kwartaal » (Néerlandais → Allemand) :

De economische situatie is sinds het tweede kwartaal aanzienlijk verbeterd, wat betere groeivooruitzichten voor de tweede jaarhelft laat vermoeden.

Die wirtschaftliche Lage hat sich gegenüber dem zweiten Quartal deutlich verbessert, und es bestehen Hinweise auf bessere Wachstumsaussichten in der zweiten Jahreshälfte.


Het economische herstel dat in het tweede kwartaal van 2013 inzette, blijft broos en in tal van lidstaten is er sprake van een nog steeds zwakke economische dynamiek.

Die wirtschaftliche Erholung, die im zweiten Quartal 2013 eingesetzt hat, ist nach wie vor anfällig, und vielen Mitgliedstaaten fehlt es noch immer an einer starken wirtschaftlichen Dynamik.


Aangenomen wordt dat de economische activiteit, die in het tweede kwartaal van 2012 is gekrompen, zich niet voor het einde van het jaar zal herstellen.

Nachdem die Wirtschaft im zweiten Quartal 2012 geschrumpft ist, wird vor Jahresende nicht mit einer Erholung gerechnet.


4. benadrukt dat de uitdagingen van de huidige economische situatie, gekenmerkt door een achterblijvend bbp – stabiel in de eurozone en 0,2 % groei gedurende het tweede kwartaal van 2014 in de EU-28 –, een opvallend lage inflatie – in augustus 2014 gedaald naar 0,3 %, het laagste niveau sinds november 2009 – en een onaanvaardbaar hoog werkloosheidspercentage – in juli 2014 11,5 % in de euro ...[+++]

4. betont, dass die Herausforderungen der aktuellen Wirtschaftslage, die gekennzeichnet ist durch eine schleppende Zunahme des BIP (Stagnation im Euro-Währungsgebiet und Anstieg in der EU-28 im zweiten Quartal 2014 um 0,2%), eine bemerkenswert niedrige Inflationsrate (im August 2014 auf 0,3 % gesunken, den niedrigsten Stand seit November 2009) sowie inakzeptabel hohe Arbeitslosenraten (11,5 % im Euro-Währungsgebiet und 10,2 % in der EU-28 im Juli 2014), dringend angegangen werden ...[+++]


De Europese economische situatie is sinds de Tweede Wereldoorlog nog nooit zo slecht geweest als nu.

Europa befindet sich in der prekärsten wirtschaftlichen Situation seit Ende des Zweiten Weltkriegs.


Uit de ontwikkelingen sinds het tweede kwartaal van 2009 en op een enquête gebaseerde indicatoren blijkt dat de EU de recessie achter zich laat.

Sowohl die Entwicklungen seit dem zweiten Quartal 2009 als auch erhebungsgestützte Indikatoren zeigen, dass die EU allmählich aus der Rezession herauskommt.


H. overwegende dat de EU volgens het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid thans 23,1 miljoen werklozen telt (9,6 %, in sommige lidstaten 20%) - 5,6 minder dan op het dieptepunt in het tweede kwartaal van 2008 - en dat de jeugdwerkloosheid in de EU momenteel 20,4% bedraagt (in sommige lidstaten meer dan 40%); dat er in de EU sinds medio 2009 sprake is van een daling van de jaarlijkse groei uitgedrukt in ...[+++]

H. in der Erwägung, dass dem Entwurf des gemeinsamen Beschäftigungsberichts zufolge die Arbeitslosigkeit in der EU jetzt 23,1 Millionen Menschen betrifft (9,6 Prozent, über 20 Prozent in einigen Mitgliedstaaten) – 5,6 Millionen Menschen weniger als zum Zeitpunkt des Spitzenwertes der Arbeitslosigkeit im zweiten Quartal 2008 – und die Arbeitslosenrate bei Jugendlichen in der EU 20,4 Prozent beträgt (über 40 Prozent in einigen Mitgliedstaaten); in der Erwägung, dass die Zunahme der realen Lohnstückkosten in der EU seit Mitte 2009 zurü ...[+++]


Dit neemt niet weg dat de economische situatie in de EU onlangs vrij sterk is verbeterd: in 2010 heeft de tot dusver waargenomen bbp-groei in aangename zin verrast, met name in het tweede kwartaal.

So hat sich die Wirtschaftslage in der EU in jüngster Zeit spürbar erholt und das BIP-Wachstum hat 2010, vor allem aber im zweiten Quartal, eine erfreuliche Entwicklung genommen.


19. wijst erop dat de euro in de loop van 2001 voor een groot deel stabiel was; is van mening dat de netto-instroom van de investeringen in aandelenportfolio is sinds het tweede kwartaal van 2001 een goed teken voor de externe waarde van de euro is; is van mening dat de netto-instroom van directe investeringen in het laatste kwartaal van 2001, als dit niveau kan worden vastgehouden, de op dit moment nog ontbrekende stimulans voor de euro in de volgende kwartalen zou kunnen zijn;

19. stellt fest, dass der Euro im Verlauf des Jahres 2001 weitgehend stabil war; ist der Auffassung, dass der seit dem zweiten Quartal 2001 zu verzeichnende Nettozufluss von Investitionen in Wertpapierportfolios ein gutes Zeichen für den Außenwert des Euro ist; ist weiterhin der Auffassung, dass der Nettozufluss an Direktinvestitionen im letzten Quartal 2001, falls er sich in dieser Höhe halten kann, dem Euro in den kommenden Quartalen den derzeit fe ...[+++]


E. met voldoening opmerkend dat de Europese economie eerder dan verwacht sinds het tweede kwartaal van 1999 duidelijke tekenen vertoont van een nieuwe opleving, en dat het BBP waarschijnlijk versneld zal stijgen van het bijna maximaal haalbare percentage van 2,1% in 1999 tot 3% in 2000 en 2001; dat deze tendens, indien niet gehinderd door internationale ontwikkelingen grote kansen biedt voor de Europese economie om de vergroting van haar groei voort ...[+++]

E. in Würdigung des Umstands, daß sich seit dem 2. Quartal 1999 rascher als erwartet eindeutige Zeichen eines neuen Wiederaufschwungs in der europäischen Wirtschaft abgezeichnet haben und daß damit zu rechnen ist, daß sich das Wachstum des BIP von der leistungsnahen Quote von 2,1% im Jahr 1999 sowohl im Jahr 2000 als auch im Jahr 2001 auf 3% erhöhen wird; dieser Wachstumstrend eröffnet, wenn er nicht durch gegenteilige internatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische situatie is sinds het tweede kwartaal' ->

Date index: 2021-10-12
w