Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
In buitengewone zitting bijeenroepen
Minizitting
Onderbreking van de zitting
Plechtige zitting
SAVVN
Speciale zitting
Terechtzitting
Voltallige zitting
Zitting

Traduction de «eenentwintigste zitting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen | UNGASS [Abbr.]






in buitengewone zitting bijeenroepen

zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen








bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung


onderbreking van de zitting

Unterbrechung der Sitzungsperiode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedaan te ’s Gravenhage, de drieëntwintigste november tweeduizend zeven, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden, en waarvan een gewaarmerkt afschrift langs diplomatieke weg zal worden toegezonden aan elk van de leden van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht ten tijde van haar eenentwintigste zitting, alsmede aan alle andere staten die aan die zitting hebben deelgenomen.

Geschehen zu Den Haag am dreiundzwanzigsten November zweitausendsieben in englischer und französischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist, in einer Urschrift, die im Archiv der Regierung des Königreichs der Niederlande hinterlegt und von der jedem Staat, der zur Zeit der Einundzwanzigsten Tagung der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht Mitglied der Konferenz war, sowie jedem anderen Staat, der an dieser Tagung teilgenommen hat, auf diplomatischem Weg eine beglaubigte Abschrift übermittelt wird.


1. Het verdrag staat open voor ondertekening door de staten die lid waren van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht op het tijdstip van haar eenentwintigste zitting en door de overige staten die aan die zitting deelnamen.

(1) Dieses Übereinkommen liegt für die Staaten, die zur Zeit der Einundzwanzigsten Tagung der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht Mitglied der Konferenz waren, sowie für die anderen Staaten, die an dieser Tagung teilgenommen haben, zur Unterzeichnung auf.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 juni 2000 over de resultaten van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties "Vrouwen 2000: gelijkheid van man en vrouw, ontwikkeling en vrede voor de eenentwintigste eeuw", van 5 tot en met 9 juni ,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. Juni 2000 zu den Ergebnissen der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen "Frauen 2000: Gleichstellung der Geschlechter, Entwicklung und Frieden im XXI. Jahrhundert" (5.-9. Juni 2000) ,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 juni 2000 over het resultaat van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties getiteld "Vrouwen 2000, gendergelijkheid, ontwikkeling en vrede voor de eenentwintigste eeuw" van 5 tot en met 9 juni 2000,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. Juni 2000 zu den Ergebnissen der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen „Frauen 2000: Gleichstellung der Geschlechter, Entwicklung und Frieden im XXI. Jahrhundert“ (5.-9. Juni 2000),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 juni 2000 over de resultaten van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties Vrouwen 2000: gelijkheid van man en vrouw, ontwikkeling en vrede voor de eenentwintigste eeuw, van 5 t/m 9 juni ,

- unter Hinweis auf das am 23. Juni 2000 unterzeichnete AKP-EU-Partnerschaftsabkommen (Abkommen von Cotonou) und das diesem im Anhang beigefügte Finanzprotokoll,


- gezien de verklaringen van de Raad en de Commissie over het resultaat van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN "Vrouwen 2000: gelijkheid van man en vrouw, ontwikkeling en vrede voor de eenentwintigste eeuw”, die van 5 t/m 9 juni 2000 is gehouden,

- in Kenntnis der Erklärungen des Rates und der Kommission zu den Ergebnissen der Sondertagung der UN-Generalversammlung vom 5. bis 9. Juni 2000 über "Frauen 2000: Gleichstellung der Geschlechter, Entwicklung und Frieden im 21. Jahrhundert“,


- gezien de verklaringen van de Raad en de Commissie over het resultaat van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN "Vrouwen 2000: gender-gelijkheid, ontwikkeling en vrede voor de eenentwintigste eeuw", die van 5 t/m 9 juni 2000 is gehouden,

– in Kenntnis der Erklärungen des Rates und der Kommission zu den Ergebnissen der Sondersitzung der UN-Vollversammlung vom 5.-9. Juni 2000 zum Thema "Frauen 2000: Gleichstellung, Entwicklung und Frieden für das 21. Jahrhundert",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenentwintigste zitting' ->

Date index: 2024-11-04
w