Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mechatronische eenheden assembleren
Mechatronische eenheden in elkaar zetten
Mechatronische eenheden monteren
Moeilijkheden bij de voorziening
NUTS
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «eenheden te voorzien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechatronische eenheden in elkaar zetten | mechatronische eenheden assembleren | mechatronische eenheden monteren

mechatronische Einheiten zusammenbauen


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]


gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | NUTS [Abbr.]

gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik | NUTS-Klassifikation | Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik | NUTS [Abbr.]


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

Unterricht für Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

Vorkehrungen für logistische Anforderungen an den Hafenbetrieb treffen


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

Versorgung [ Bedarfsdeckung ]


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


Residentiële voorziening voor bejaarden

Seniorenwohnungen


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

Reinhaltungsvorrichtung [ Abgaskatalysator ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
van voertuigsystemen in gevallen waar onderdelen en technische eenheden die voorzien zijn van een EG-typegoedkeuringsmarkering worden aangebracht in plaats van een ECE-typegoedkeuringsmarkering in het kader van uitvoeringsmaatregelen van Verordening (EG) nr. 661/2009 tot vaststelling van voorschriften op gebieden die onder VN/ECE-reglementen vallen.

von Fahrzeugsystemen in Fällen, in denen Bauteile oder selbstständige technische Einheiten anstelle eines ECE-Genehmigungszeichens im Zusammenhang mit Maßnahmen zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 661/2009, in denen Anforderungen in Bereichen festgelegt werden, die von UNECE-Regelungen geregelt werden, ein EG-Typgenehmigungszeichen tragen.


van voertuigsystemen in gevallen waar onderdelen en technische eenheden die voorzien zijn van een EG-typegoedkeuringsmarkering worden aangebracht in plaats van een ECE-typegoedkeuringsmarkering in het kader van uitvoeringsmaatregelen van Verordening (EG) nr. 661/2009 tot vaststelling van voorschriften op gebieden die onder VN/ECE-reglementen vallen;

von Fahrzeugsystemen in Fällen, in denen Bauteile oder selbstständige technische Einheiten anstelle eines ECE-Genehmigungszeichens im Zusammenhang mit Maßnahmen zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 661/2009, in denen Anforderungen in Bereichen festgelegt werden, die von UNECE-Regelungen geregelt werden, ein EG-Typgenehmigungszeichen tragen;


2.1. „Veiligheidsconcept”: een beschrijving van de maatregelen die in het systeem, bijvoorbeeld in de elektronische eenheden, zijn voorzien om de integriteit van het systeem en daarmee de veilige werking ervan te waarborgen, ook bij elektrische storing.

„Sicherheitskonzept“ ist eine Beschreibung der Kennwerte, die in das System (z. B. in die elektronischen Baueinheiten) integriert sind, um die Zuverlässigkeit und damit den sicheren Betrieb auch bei einem elektrischen Ausfall zu gewährleisten.


1. Indien nieuwe voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden die van een certificaat van overeenstemming vergezeld gaan of van een goedkeuringsmerk zijn voorzien, niet conform zijn met het goedgekeurde type, neemt de goedkeuringsinstantie die de EU-typegoedkeuring heeft verleend de nodige maatregelen, die kunnen gaan tot intrekking van de typegoedkeuring, om de voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden in ...[+++]

(1) Stimmen neue Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständige technische Einheiten, die mit einer Übereinstimmungsbescheinigung oder einem Genehmigungszeichen versehen sind, nicht mit dem genehmigten Typ überein, so ergreift die Genehmigungsbehörde, die die EU-Typgenehmigung erteilt hat, die notwendigen Maßnahmen, einschließlich eines Entzugs der Typgenehmigung, um sicherzustellen, dass die hergestellten Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständigen technischen Einheiten mit dem jeweils genehmigten Typ in Übereinstimmung gebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepaling voorzien in de vorige alinea is ook toepasselijk op productie-eenheden van elektriciteitsopwekking via hernieuwbare energiebronnen of via kwalitatieve warmtekrachtkoppeling waarvan het geïnstalleerde vermogen groter is dan 5 MWe, behalve wanneer deze productie-eenheden aangesloten zijn op infrastructuurdelen waarvoor het belang van dit type eenheden aanzienlijke bijkomende kosten genereert.

Die im vorstehenden Absatz enthaltene Bestimmung gilt auch für Produktionseinheiten der Elektrizitätserzeugung aus erneuerbaren Energiequellen oder durch qualitative Wärmekraftkopplung, deren installierte Leistung höher als 5 MWe ist, ausser wenn diese Produktionseinheiten an Infrastrukturelemente angeschlossen sind, bei denen die Bedeutung dieser Art von Einheiten erhebliche Zusatzkosten hervorruft.


Er dient te worden voorzien in een overgangsperiode om te voldoen aan de eisen inzake coördinatie tussen civiele eenheden voor luchtverkeersdiensten en militaire eenheden voor luchtverkeersdiensten en/of militaire luchtverkeersleidingseenheden.

Es sollte eine Übergangszeit vorgesehen werden, um die Voraussetzungen für eine Koordinierung zwischen Einheiten ziviler und militärischer Luftverkehrsdienste und/oder militärischen Kontrolleinheiten zu schaffen.


Er dient te worden voorzien in een overgangsperiode om te voldoen aan de eisen inzake coördinatie tussen civiele eenheden voor luchtverkeersdiensten en militaire eenheden voor luchtverkeersdiensten en/of militaire luchtverkeersleidingseenheden.

Es sollte eine Übergangszeit vorgesehen werden, um die Voraussetzungen für eine Koordinierung zwischen Einheiten ziviler und militärischer Luftverkehrsdienste und/oder militärischen Kontrolleinheiten zu schaffen.


2. Technische eenheden en onderdelen die met het goedgekeurde type in overeenstemming zijn, moeten van een aan de voorschriften van bijlage V, deel B, beantwoordend goedkeuringsmerk zijn voorzien, voorzover dit in de bijzondere richtlijn betreffende deze technische eenheden of onderdelen is bepaald. Het in bijlage V, deel B, punt 1.2, bedoelde goedkeuringsnummer wordt samengesteld in overeenstemming met het in bijlage V, deel A, de ...[+++]

(2) Jede selbständige technische Einheit und jedes Bauteil, die in Übereinstimmung mit dem genehmigten Typ hergestellt wurden, müssen, sofern die entsprechende Einzelrichtlinie dies vorsieht, ein Typgenehmigungszeichen tragen, das Anhang V Teil B entspricht. Die Typgenehmigungsnummer im Sinne von Anhang V Teil B Rubrik 1.2 entspricht Abschnitt 4 der Typgenehmigungsnummer nach Anhang V Teil A.


[2] De nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (Nomenclature of Territorial Units for Statistics - NUTS) werd vastgelegd door Eurostat teneinde te voorzien in een algemene uniforme indeling van de territoriale eenheden voor het opstellen van de regionale statistieken van de EU.

[2] Die Nomenklatur der territorialen Einheiten für die Statistik (NUTS) wurden von Eurostat aufgestellt, um über eine einheitliche Aufschlüsselung der territorialen Einheiten für die Regionalstatistiken für die EU zu verfügen


[2] De nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (Nomenclature of Territorial Units for Statistics - NUTS) werd vastgelegd door Eurostat teneinde te voorzien in een algemene uniforme indeling van de territoriale eenheden voor het opstellen van de regionale statistieken van de EU.

[2] Die Nomenklatur der territorialen Einheiten für die Statistik (NUTS) wurden von Eurostat aufgestellt, um über eine einheitliche Aufschlüsselung der territorialen Einheiten für die Regionalstatistiken für die EU zu verfügen


w