Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Eenparig advies
Eenparig getuigenis
Eenparig versnelde beweging
Eenparige goedkeuring door de Raad
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Vertaling van "eenparig advies door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


eenparig versnelde beweging

gleichfoermig beschleunigte Bewegung




eenparige goedkeuring door de Raad

einstimmige Genehmigung des Rates


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Aangezien de mogelijkheid zich kan voordoen dat de Raad van State zich dient uit te spreken over een vordering tot schorsing en tot nietigverklaring ingesteld tegen de benoeming van een kandidaat die door de algemene vergadering eenparig is voorgedragen, behoort de samenstelling van de algemene vergadering bij een zodanige voordracht te worden vastgesteld, waarbij voorzien wordt in de mogelijkheid voor een aantal staatsraden om geen zitting erin te hebben, zodat zij over een eventueel beroep uitspraak kunnen doen » (advies ...[+++]

« Da die Möglichkeit sich ergeben kann, dass der Staatsrat über einen Antrag auf Aussetzung und Nichtigerklärung befinden muss, der gegen die Ernennung eines einstimmig durch die Generalversammlung vorgeschlagenen Bewerbers eingereicht wurde, muss die Zusammensetzung der Generalversammlung bei einem solchen Vorschlag festgelegt werden, wobei die Möglichkeit vorgesehen ist, dass eine Reihe von Staatsräten nicht tagen, damit sie über eine etwaige Klage urteilen können » (Gutachten vom 8. Januar 1997, Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-539/1, S. 12).


8. Art. 65 [81], lid 2 VWEU: juridische samenwerking in burgerlijke zaken (met uitzondering van het familierecht) (artikel 65 EGV: procedure overeenkomstig artikel 67 EGV: eenparigheid in de Raad en advies van het EP met de mogelijkheid na een eenparig besluit van de Raad na raadpleging van het Europees Parlement over te gaan tot de medebeslissingsprocedure)

8. Artikel 65 [81] Absatz 2 AEUV: Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen (außer Familienrecht) (Artikel 65 EGV: Verfahren gemäß 67 EGV: Einstimmigkeit im Rat und einfache Stellungnahme des EP mit der Möglichkeit zum Übergang auf das Verfahren der Mitentscheidung im Anschluss an einen vom Rat einstimmig gefassten Beschluss nach Anhörung des EP)


21. Art. 249B [290], lid 2 en 249C [291], lid 3 VWEU: uitvoeringsvoorwaarden voor het toezicht op de uitvoering van de uitvoerende bevoegdheden van de Commissie (huidig besluit comitologie) - gewone wetgevingsprocedure art. 202 EGV - eenparig beluit van de Raad na advies van het EP)

21. Artikel 249b [290] Absatz 2 und Artikel 249c [291] Absatz 3 AEUV: Modalitäten der Kontrolle der Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission (derzeitiger Komitologiebeschluss) – ordentliches Gesetzgebungsverfahren (Artikel 202 EGV – einstimmiger Beschluss des Rates nach Stellungnahme des EP)


Ik dank ook de Commissie milieu en volksgezondheid van het Europees Parlement voor de eenparige goedkeuring van het verslag, evenals de Commissie vervoer en toerisme van het Europees Parlement en haar rapporteur voor advies, mevrouw Hennis-Plasschaert voor de goedkeuring die zij hebben gehecht aan de opname van het luchtvervoer in het emissiehandelssysteem van de Europese Unie voor broeikasgassen.

Zugleich möchte ich auch dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Europäischen Parlaments für die einstimmige Annahme des betreffenden Berichts sowie dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr des Europäischen Parlaments und der Verfasserin seiner Stellungnahme, Frau Hennis-Plasschaert, für die Zustimmung danken, den Luftverkehr in das Emissionshandelssystem der Europäischen Union für Treibhausgase einzubeziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Deze wijzigingen werden met eenparig advies door de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers aangenomen,

(3) Die einstimmige Stellungnahme der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wurde erlangt -


(3) Deze wijzigingen werden met eenparig advies door de Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers aangenomen,

(3) Die einstimmige Stellungnahme der Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wurde erlangt -


De bijlagen van de toepassingsverordening kunnen worden gewijzigd bij verordening van de Commissie op verzoek van de betrokken lidstaat of lidstaten of de bevoegde autoriteiten van deze lidstaat of lidstaten, na eenparig advies van de Administratieve Commissie".

Die Anhänge der Durchführungsverordnung können auf Antrag des betreffenden Mitgliedstaats oder der betreffenden Mitgliedstaaten oder ihrer zuständigen Behörden nach einstimmiger Stellungnahme der Verwaltungskommission durch eine Verordnung der Kommission der Europäischen Gemeinschaften geändert werden".


Ze bekritiseren daarbij vooral het feit dat de betrokken personeelsleden « onttrokken worden aan hun natuurlijke rechter », zijnde de eenheidscommandant en de korpscommandant, en dat wordt afgeweken van de « normale » bevoegdheden van de onderzoeksraad, doordat de Minister niet enkel gebonden is door het advies van de onderzoeksraad wat betreft de uiteenzetting van de feiten en de eventuele tenlastelegging zoals in de « normale » procedure, maar ook gebonden is wat de omschrijving van de feiten betreft, bij een ...[+++]

Sie kritisieren dabei vor allem, dass die betroffenen Personalmitglieder « ihrem natürlichen Richter entzogen werden », d.h. dem Kommandanten der Einheit und dem Korpskommandanten, und dass von den « normalen » Zuständigkeiten des Untersuchungsrates abgewichen werde, indem der Minister nicht nur an das Gutachten des Untersuchungsrates gebunden sei, was die Darlegung des Sachverhalts und die eventuelle Beschuldigung wie im « normalen » Verfahren betreffe, sondern auch gebunden sei, was die Beschreibung des Sachverhalts betreffe, bei einem einheitlichen Gutachten des Untersuchungsrates.


Bovendien werd de door de heer Monti als bevoegd lid van de Commissie voorgestelde beslissing in de zaak Volvo-Scania eenparig door het College goedgekeurd (nadat het Raadgevend Comité voor de controle op concentraties van ondernemingen een eenparig positief advies had uitgebracht).

Es sei hinzugefügt, daß die von Herrn Monti als zuständigem Kommissar vorgeschlagene Entscheidung bezüglich Volvo/Scania vom Kollegium einstimmig angenommen (und vom Beratenden Ausschuß für Unternehmenszusammenschlüsse einstimmig gebilligt) wurde.


Bovendien werd de door de heer Monti als bevoegd lid van de Commissie voorgestelde beslissing in de zaak Volvo-Scania eenparig door het College goedgekeurd (nadat het Raadgevend Comité voor de controle op concentraties van ondernemingen een eenparig positief advies had uitgebracht).

Es sei hinzugefügt, daß die von Herrn Monti als zuständigem Kommissar vorgeschlagene Entscheidung bezüglich Volvo/Scania vom Kollegium einstimmig angenommen (und vom Beratenden Ausschuß für Unternehmenszusammenschlüsse einstimmig gebilligt) wurde.


w