Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder ingediende maximalistische voorstellen " (Nederlands → Duits) :

– (PT) Het in het Europees Parlement bereikte compromis betekent een stap terug vergeleken bij de eerder ingediende maximalistische voorstellen voor het elimineren van werkzame stoffen. Die voorstellen zouden negatieve gevolgen hebben gehad voor het gebruik van insecticiden en pesticiden in een aantal landen, waaronder Portugal.

– (PT) Der schlussendlich im Europäischen Parlament erreichte Kompromiss stellt einen Rückzieher von den Maximalforderungen dar, die in Bezug auf die Eliminierung von Wirkstoffen aufgestellt worden waren, insbesondere hinsichtlich der negativen Auswirkungen, die diese Vorschläge im Hinblick auf Insektizide und Pestizide gehabt hätten.


De Commissie is van oordeel dat zij, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 21, leden 2 bis en 3, indien nodig opmerkingen kan maken over voorstellen tot wijziging van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's die de lidstaten overeenkomstig artikel 21, lid 2 bis, hebben ingediend, met name wanneer deze niet aansluiten bij het eerdere antwoord dat deze lidstaten overeenkomstig artikel 21, lid 2, hebben i ...[+++]

Die Kommission ist der Auffassung, dass sie – ungeachtet der Bestimmungen des Artikels 21 Absätze 2a und (3) – gegebenenfalls zu Vorschlägen für die Änderung der Partnerschaftsabkommen und der operationellen Programme, die von Mitgliedstaaten gemäß Artikel 21 Absatz 2a vorgelegt wurden, Stellung nehmen kann, insbesondere wenn diese nicht in Einklang mit der vorhergehenden Reaktion, die von jenen Mitgliedstaaten gemäß Artikel 21 Absatz 2 vorgelegt wurde, stehen, und in jedem Fall auf der Grundlage der Artikel 15 und 26.


Afgezien van de eerder ingediende voorstellen zou de EU in het kader van het pact de volgende maatregelen moeten nemen:

Zusätzlich zu den bereits vorgelegten Vorschlägen, sollte die EU im Rahmen der Pakte die folgenden Schritte einleiten:


herinnert eraan dat het Parlement en de Raad als de twee takken van de begrotingsautoriteit gelijkelijk betrokken moeten zijn bij iedere mobilisatie van het Europees Financieel Stabilisatiemechanisme; wenst dat op korte termijn voorstellen worden ingediend om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken (bijv. Europees Monetair Fonds); de EU 2020-strategie volledig te integreren in het macro-economisch kader voor de lange termijn; eerste stappen te zetten naar de wederzijdse uitgifte van een deel van de overheidsschuld en de invoering van daarvoor bestemde obligaties, zoals beschreven in ...[+++]

weist darauf hin, dass das Parlament und der Rat als die beiden Teile der Haushaltsbehörde gleichermaßen bei jeder Inanspruchnahme des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus beteiligt werden sollten; fordert umgehende Vorschläge, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen (z. B. einen Europäischen Währungsfonds), die Strategie Europa 2020 vollständig in einen langfristigen makroökonomischen Rahmen zu integrieren, erste Maßnahmen zur gegenseitigen Ausgabe staatlicher Schuldtitel und zu ...[+++]


8. herinnert eraan dat het Parlement en de Raad als de twee takken van de begrotingsautoriteit gelijkelijk betrokken moeten zijn bij iedere mobilisatie van het Europees Financieel Stabilisatiemechanisme; wenst dat op korte termijn voorstellen worden ingediend om het mechanisme voor de oplossing van crises permanent te maken (bijv. Europees Monetair Fonds), de EU 2020-strategie volledig te integreren in het macro-economisch kader voor de lange termijn, eerste stappen te zetten naar de wederzijdse uitgifte van een deel van de overheidsschuld en de invoering van daarvoor bestemde obligaties, zoals beschreven in ...[+++]

8. weist darauf hin, dass das Parlament und der Rat als die beiden Teile der Haushaltsbehörde gleichermaßen bei jeder Inanspruchnahme des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus beteiligt werden sollten; fordert umgehende Vorschläge, um die Mechanismen zur Bewältigung der Krise zu einer ständigen Einrichtung zu machen (z. B. einen Europäischen Währungsfonds), die Strategie Europa 2020 vollständig in einen langfristigen makroökonomischen Rahmen zu integrieren, erste Maßnahmen zur gegenseitigen Ausgabe staatlicher Schuldtitel und ...[+++]


Eerder deze maand heeft de Europese Commissie voorstellen ingediend om onze betrekkingen te consolideren door ze een dynamischer impuls te verlenen en ons te concentreren op duurzame groei voor iedereen op lange termijn.

Die Europäische Kommission hat in diesem Monat bereits Wege zur Festigung unserer Beziehungen aufgezeigt und vorgeschlagen, dies über die Stärkung unserer Beziehungen und eine langfristige Ausrichtung auf breitenwirksames Wachstum und nachhaltige Entwicklung zu erreichen.


Deze twee voorstellen komen in de plaats van een eerder voorstel, dat in december 2001 door de Commissie was ingediend, en dat ten doel had het herstel mogelijk te maken van de bestanden van deze beide soorten, die volgens de wetenschappelijke adviezen van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) door overbevissing ernstig worden bedreigd.

Die beiden Vorschläge treten an die Stelle eines früheren Kommissionsvorschlags vom Dezember 2001, die darauf abzielten, die Wiederauffüllung der Bestände dieser beiden Arten, die den wissenschaftlichen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) zufolge stark bedroht sind, sicherzustellen.


Met dit voorstel voor een besluit worden in één enkel rechtsinstrument de zeven voorstellen voor een besluit geïntegreerd die eerder ingediend waren door de Commissie, door er wijzigingen in aan te brengen.

Mit diesem Vorschlag für einen Beschluß werden die ursprünglich 7 Beschlußvorschläge der Kommission mit verschiedenen Änderungen in einem einzigen Rechtsakt zusammengefaßt.


Waarom hebben de voorgangers van de commissaris al niet eerder voorstellen ingediend en waarom zijn de voorstellen die nu ter tafel liggen zo ontzettend zwak?

Wieso sind von den Vorgängern des zuständigen Kommissionsmitglieds nicht schon früher Vorschläge gekommen, und weshalb sind die jetzt unterbreiteten Vorschläge so ausgesprochen lasch?


Verschillende eerder ingediende voorstellen van Duitsland, Portugal, Finland en België hadden trouwens ten doel de naleving van bovengenoemd beginsel te verzoenen met het voornemen om hulp bij illegale immigratie krachtig te bestrijden.

Verschiedene zuvor von Deutschland, Portugal, Finnland und Belgien bereits eingebrachte Vorschläge hatten im Übrigen das Ziel verfolgt, die Achtung der genannten Grundsätze mit dem Wunsch in Einklang zu bringen, die Beihilfe zur illegalen Zuwanderung nach Kräften zu bekämpfen.


w