Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder zelf zouden willen nemen " (Nederlands → Duits) :

Men kan dus concluderen dat zelfs in het kader van hun nauw vastgelegde takenpakket, de ICANN en de GAC nu reeds de soort beslissingen nemen die regeringen, in elke andere context, eerder zelf zouden willen nemen, in het kader van internationale organisaties.

Schlußfolgernd ist festzustellen, daß die ICANN und der GAC, selbst im Rahmen ihres eng begrenzten Auftrages, bereits Entscheidungen treffen, die Regierungen in anderen Zusammenhängen normalerweise in internationalen Organisationen selber treffen würden.


Zelfs binnen hun nauw gedefinieerde takengebied is het nu reeds zo dat de ICANN en het GAC besluiten nemen van een zodanige aard dat in een andere context de regeringen die zelf zouden willen nemen in het kader van internationale organisaties.

Selbst im Rahmen ihres eng begrenzten Auftrages treffen die ICANN und der GAC bereits Entscheidungen, die Regierungen in anderen Zusammenhängen normalerweise in internationalen Organisationen selber treffen würden.


Tenslotte was in Italië het gerecht van Venetië [30] van oordeel dat op grond van het nationaal recht [31] ouders zelf mogen kiezen wanneer zij hun ouderverlof willen nemen.

In Italien schließlich urteilte das zuständige Gericht in Venedig [30], dass nach innerstaatlichem [31] Recht Eltern frei entscheiden können, wann sie den Elternurlaub in Anspruch nehmen wollen - unter der einzigen Bedingung, dass sie dies vorab ankündigen.


Of is hij van plan om een beperkende analyse te maken? Ik denk dat we allemaal een zo goed mogelijke start zouden willen nemen.

Ich glaube, wir wünschen uns alle den bestmöglichen Start.


Wij leggen ons lot dan ook nog altijd in handen van degenen die op dit punt een initiatief zouden willen nemen.

Unser Schicksal liegt daher noch immer in den Händen derer, die diesbezüglich die Initiative ergreifen möchten.


Ik heb een vraag voor commissaris Dimas, die hier vanavond is: wat zou u er van vinden als individuele lidstaten verder zouden willen gaan en uitgebreidere maatregelen zouden willen nemen dan in deze richtlijn staan?

Ich habe eine Frage an Kommissar Dimas, der heute Abend hier ist: Was halten Sie davon, wenn einzelne Mitgliedstaaten schneller voranschreiten wollen und weiter gehende Maßnahmen als die in dieser Richtlinie festgelegten anstreben?


Het zou buitengewoon op prijs worden gesteld als de autoriteiten van Oekraïne de mogelijkheid van een verkorting van de overgangsperiode in overweging zouden willen nemen.

Es wäre äußerst begrüßenswert, wenn die Behörden der Ukraine die Möglichkeit in Betracht ziehen könnten, die Übergangsfrist zu verkürzen.


En dat alles met een handelsbalans die praktisch in evenwicht is, met een inflatiecijfer dat op dit moment lager is dan 2 procent en met een stabiliteit die de andere economische zones in de wereld graag zelf zouden willen hebben.

Und dies alles mit einer praktisch ausgewogenen Handelsbilanz, einer derzeitigen Inflationsrate von unter 2 % und einer Stabilität, die sich jedes Wirtschaftsgebiet der Welt wünschen würde.


Tijdens het forum hebben vertegenwoordigers van deze regio's gevraagd om een grotere flexibiliteit ten aanzien van de cofinancieringspercentages en hebben zij te kennen gegeven hun medeverantwoordelijkheid op financieel gebied te willen nemen en vertrouwen te hebben in hun vermogen tot besteding van de kredieten van de Gemeenschap, zelfs boven de huidige limiet van 4% van het nationale BBP.

Deren Vertreter auf dem Forum verlangten Flexibilität bei den Kofinanzierungssätzen, und sprachen den Willen aus, die finanzielle Mitverantwortung zu beachten, sowie das Vertrauen der Beitrittskandidaten in ihre Fähigkeit, die Gemeinschaftsmittel auch über die Obergrenze von 4% des nationalen BIP hinaus zu absorbieren.


In het tweede deel van het actieplan zouden de lidstaten de maatregelen moeten omschrijven die zij naargelang van het geval op nationaal, lokaal en regionaal niveau willen nemen om de richtsnoeren gedurende het desbetreffende jaar ten uitvoer te leggen, waarbij zij voor elk van deze maatregelen hun nationale doelstellingen aangeven alsmede het voorgestelde tijdschema.

Im zweiten Teil sollten die Mitgliedstaaten beschreiben, welche Maßnahmen sie auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene planen, um die Leitlinien für das betreffende Jahr umzusetzen, wobei sie jeweils ihre eigenen Ziele und den vorgeschlagenen Zeitplan angeben sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder zelf zouden willen nemen' ->

Date index: 2025-01-03
w